「怒り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 怒りの意味・解説 > 怒りに関連した中国語例文


「怒り」を含む例文一覧

該当件数 : 132



<前へ 1 2 3 次へ>

心中の怒りをちょっと抑える.

把心中的火气压一压。 - 白水社 中国語辞典

怒りのあまり目が血走った.

气得眼睛都变红了。 - 白水社 中国語辞典

彼は心の怒りが抑えきれない.

他抑制不住心头怒火。 - 白水社 中国語辞典

彼女の怒りや悲しみは計り知れない。

她的气愤和悲伤是不可估量的。 - 中国語会話例文集

彼女の怒りや悲しみは想像を超えるものでしょう。

她的气愤和悲伤超过了想像。 - 中国語会話例文集

どこにこの怒りをぶつけていいのでしょうか?

我应该在哪里发泄这个愤怒呢? - 中国語会話例文集

私は歩きながらタバコを吸う人に怒りを感じる。

我对边走边吸烟的人感到愤怒。 - 中国語会話例文集

あまり遊んでばかりいると、怒ります。

如果老是玩的话我会生气。 - 中国語会話例文集

彼女の目は怒りにくすぶっていた。

她的眼睛里充满了愤怒。 - 中国語会話例文集

彼は怒りにくすぶる目で私を見た。

他用充满愤怒的眼神看了我。 - 中国語会話例文集


お客さまがお怒りになるのももっともでございます。

客人您生气也是理所当然的。 - 中国語会話例文集

彼女はちょっとした怒りを感じた。

感觉到她有点生气。 - 中国語会話例文集

私は怒りで震え、話すことができなかった。

我震怒之下,气得说不出话来。 - 中国語会話例文集

その法案の強行採決は国民の怒りを招いた。

那条法案的强行采用导致了民怨。 - 中国語会話例文集

その女性民兵の死が民衆の怒りに火をつけた。

那位女民兵的死点燃了民众的怒火。 - 中国語会話例文集

彼らはそのことに対して怒りを感じるだけです。

他们对于那件事只觉得愤怒。 - 中国語会話例文集

そしてあなたの怒りを理解しました。

然后我理解了你的愤怒。 - 中国語会話例文集

私は心の底からこみあげる怒りを抑えきれない.

我按不住心头怒火。 - 白水社 中国語辞典

彼は怒りっぽくて,何かあるとすぐ暴力を振るう.

他性情暴躁,动不动就打人。 - 白水社 中国語辞典

彼は怒りを抑え,悔しそうに言った.

他压住了火,抱屈地说。 - 白水社 中国語辞典

彼は怒りで声がすっかり上ずってしまった.

他气得声音都岔了。 - 白水社 中国語辞典

我慢できないほど腹が立つ,怒りを抑えきれない.

怒不可遏((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は何かというと怒りをぶちまける.

他动不动就发怒。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの人の怒りに反発する,大衆の憤りに逆らう.

他犯了众怒。 - 白水社 中国語辞典

この情景を見て,彼はひどく怒りに燃えた.

看到这个场面,他非常愤怒。 - 白水社 中国語辞典

この事件はわが国人民の怒りを引き起こした.

这个事件激起我国人民的愤怒。 - 白水社 中国語辞典

彼は怒りを込めて,「私はどうあっても言わない!」と言った.

他含怒对我说:“我怎么也不说!” - 白水社 中国語辞典

顔じゅう怒りをあらわにし,両目を真っ赤にしている.

一脸怒气,两眼红红儿的。 - 白水社 中国語辞典

怒りで目が血走っている.

他红了眼,吵起来。彼はかっとなって,声を張り上げた.气得红了眼 - 白水社 中国語辞典

彼の怒りはとっくに抑えきれなくなっていた.

他的火早就憋不住了。 - 白水社 中国語辞典

彼は胸の怒りを抑えきれず,大声で怒鳴った.

按捺不住心里的火头,大声地骂了一句。 - 白水社 中国語辞典

彼はここ数日ともすれば怒り散らしている.

他这几天动不动就冒火。 - 白水社 中国語辞典

ほんの些細な事に,彼は怒りだした.

为了一点小事,他竟然恼怒起来。 - 白水社 中国語辞典

彼は満腔の怒りを内に秘めている.

他内在着满腔的怒火。 - 白水社 中国語辞典

我慢できないほど腹が立つ,怒りを抑えきれない.

怒不可遏((成語)) - 白水社 中国語辞典

激しい怒りが心の中にめらめらと燃え盛る.

怒火中烧((成語)) - 白水社 中国語辞典

怒りの表情を隠そうともせず立ち上がった.

怒气满面地站起来。 - 白水社 中国語辞典

ひとまず怒りを静めてからのことにしよう.

先把气平下去再说。 - 白水社 中国語辞典

彼女は娘になだめられて怒りを静めた.

她被女儿说得平了气。 - 白水社 中国語辞典

怒りのあまりひげまで跳ね上がった.

气得胡子都翘起来了。 - 白水社 中国語辞典

彼の罪は軽い方で,人民の怒りも大きくない.

他的罪行较轻,民愤不大。 - 白水社 中国語辞典

私は抑え難い怒りを堪え忍んでいる.

我忍耐着心中的怒火。 - 白水社 中国語辞典

どうしてもこの怒りをぶちまけることができない.

怎么也撒不了这口气。 - 白水社 中国語辞典

(恐怖・怒りで)毛髪が逆立つ,身の毛がよだつ.≒毛发倒dào坚.

毛发森竖((成語)) - 白水社 中国語辞典

ファシストの野蛮で残忍な行為には,怒りが込み上げる.

法西斯的兽行,令人发指。 - 白水社 中国語辞典

彼女のこわばった顔の奥に怒りが隠されている.

在她那死板板的脸孔下藏着一股怒气。 - 白水社 中国語辞典

心の中に煮え返る怒りを包み隠している.

心里窝着一团火。 - 白水社 中国語辞典

胸にためた怒りが爆発寸前になった.

窝的火快要爆发出来了。 - 白水社 中国語辞典

怒りの炎が胸からむらむらと込み上げる.

一股无明火从胸中升起。 - 白水社 中国語辞典

怒り心頭に発して,彼は机をひっくり返してしまった.

盛怒之下,他掀翻了桌子。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS