「思掛ず」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 思掛ずの意味・解説 > 思掛ずに関連した中国語例文


「思掛ず」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3793



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 75 76 次へ>

【図6】一実施例に係る移動通信システムを示す構成図である。

图 6是表示一实施例的移动通信系统的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】一実施例に係る受信装置を示す機能ブロック図である。

图 7是表示一实施例的接收装置的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】一実施例に係る受信装置の動作を示す説明図である。

图 9是表示一实施例的接收装置的动作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】一実施例に係る受信装置の動作を示すフロー図である。

图 10是表示一实施例的接收装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】一実施例に係る受信装置の動作を示す説明図である。

图 11是表示一实施例的接收装置的动作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】一実施例に係る受信装置の動作を示す説明図である。

图 12是表示一实施例的接收装置的动作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第2実施形態に係る受信機の具体的構成図である。

图 9是根据第二实施例的接收机的具体框图; - 中国語 特許翻訳例文集

自殺者はあとを絶たず、政府はその対策に頭を抱えている。

自杀者不断,政府正在为其对策困扰。 - 中国語会話例文集

「離れていても、ずっと仲間だよ」って手紙に書かれていました。

信上写着「就算我们分开,也要一直做好朋友哦」。 - 中国語会話例文集

ご多忙中にも関わらずお時間を頂き有難うございました。

感谢您百忙之中抽出时间来。 - 中国語会話例文集


夏休みにも関わらず補習のために学校に行きます。

我不管是不是暑假,为了补习我都要去学校。 - 中国語会話例文集

夏休みにも関わらず補習のために学校に行っている。

我不管是不是暑假,为了补习我一直在上学。 - 中国語会話例文集

彼女がその癌に気付いてから、わずか4カ月で亡くなった。

她在发觉得了那个癌症之后,短短几个月就去世了。 - 中国語会話例文集

お忙しいにも関わらずお返事いただきありがとうございます。

非常感谢您在百忙之中回复了我们。 - 中国語会話例文集

いつか必ず憧れのロンドンに行こうとっています。

我想到时候一定要去憧憬的伦敦。 - 中国語会話例文集

安全第一なので作業着は必ず手入れを欠かさないこと。

安全第一所以工作服是必不可少的。 - 中国語会話例文集

お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。

就算工作这么忙您还是来了,真的很感谢您。 - 中国語会話例文集

赤字で「必須」と書かれた箇所は必ずご記入下さい。

用红字写“必须”的地方请一定要填写。 - 中国語会話例文集

毎日欠かさず運動すればきっと健康になること請け合いだ.

天天坚持锻炼保管身体好。 - 白水社 中国語辞典

あの歌手は毎朝欠かさず1時間歌を歌っている.

那个歌唱演员每天早晨都要唱一个小时歌儿。 - 白水社 中国語辞典

彼はどうして自分の名を出さずに,君の名前を出そうとするのか?

他为什么不出面,而用你的名义? - 白水社 中国語辞典

これは誰がいたずらしたのか?彼の首いっぱい泥だらけにして.

这是谁使坏?弄了他一脖子土。 - 白水社 中国語辞典

資本家はもうけることしか構わず,労働者の死活問題を顧みない.

资本家只管赚钱,不顾工人死活。 - 白水社 中国語辞典

彼はもう若くないのに,どうしてこんなにわからず屋なのか!

他年纪不小了,怎么还不懂事? - 白水社 中国語辞典

新聞報道はありのままに書かねばならず,捏造することは許されない.

新闻报导要写实,不允许编造。 - 白水社 中国語辞典

ここ数年衣食に事欠かないのみならず,その上余裕さえある.

这几年吃穿不但不愁,而且还有余裕。 - 白水社 中国語辞典

【図1】図1は、実施例1に係る通信システムの構成例を示す図である。

图 1是例示了根据第一实施方式的通信系统的结构示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、実施例1に係る中継装置の構成例を示す図である。

图 2是例示了根据第一实施方式的中继设备的结构示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、実施例1に係る端末装置の構成例を示す図である。

图 3是例示了根据第一实施方式的终端设备的示例性结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、実施例1に係る電力プロファイルを利用する例について説明する図である。

图 8是例示了利用根据第一实施方式的电力曲线的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】図16は、実施例3に係る通信システムの構成例を示す図である。

图 16是例示了根据第三实施方式的通信系统的示例性结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】図17は、実施例3に係る送受信フレームの例を説明する図である。

图 17是例示了根据第三实施方式的示例性发送 /接收帧的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】図18は、実施例4に係る電力プロファイルを利用する例について説明する図である。

图 18是例示了根据第四实施方式的利用了电力曲线的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】図19は、実施例5に係る中継装置の構成例を示す図である。

图 19是例示了根据第五实施方式的中继设备的示例性结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】図21は、従来技術に係る通信システムの構成例を示す図である。

图 21是例示了根据现有技术的通信系统的示例性结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】図22は、従来技術に係る通信システムによる処理の流れについて説明する図である。

图 22是例示了由根据现有技术的通信系统执行的处理流程的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の例示的な実施の形態に係る図2の反射装置の図である。

图 3是根据本发明示范实施例的图 2的反射器设备的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の別の例示的な実施の形態に係る図2の反射装置の図である。

图 4是根据本发明另一示范实施例的图 2的反射器设备的视图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明の別の例示的な実施の形態に係る図2の反射装置30の図である。

图 4是根据本发明另一示范实施例的图 2的反射器设备 30的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施例に係る図3の復号化部の演算順序を示す図である。

图 5是本发明一实施例中图 3的解码器运算程序图; - 中国語 特許翻訳例文集

各領域のサイズは、その領域に記載するデータ量に関わらずそれぞれ固定である。

每个域的大小固定,而与将要写入该域的数据量无关。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、一実施形態に係る撮像機器での機能ブロック図である。

图 4是根据一种实施方式的成像设备的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、一実施形態に係る画像処理パイプラインモジュールの機能ブロック図である。

图 5是根据一种实施方式的图像处理流水线模块的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図4の依存ストリーム符号化回路の構成例を示すブロック図である。

图 7是示出图 4所示从属流 (dependent steam)编码电路的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、図4のビデオ符号化回路23の構成例を示すブロック図である。

图 6是示出图 4所示视频编码电路 23的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、図4の依存ストリーム符号化回路24の構成例を示すブロック図である。

图 7是示出图 4所示从属流编码电路 24的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本発明の実施の形態に係る画像処理装置の構成を示すブロック図である。

图 1是示出根据本发明实施方式的图像处理装置的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の第1の実施形態に係わるのズームレバーの操作を説明するための図である。

图 2是示出根据本发明第一实施例的变焦杆操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

先ず、本実施形態に係る制御装置の構成について、図4を参照して説明する。

首先,参照图 4说明本实施例的控制装置的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本実施形態に係る撮像装置によって得られる画像の例を示す図である。

图 1是由根据本发明实施例的成像设备获得的图像的示例的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 75 76 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS