例文 |
「急いでいない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29件
急いで家に戻らなければならない。
我必须赶紧回家。 - 中国語会話例文集
それを急いでやる必要はない。
你没必要急着做那个。 - 中国語会話例文集
急いで届けなくてはならない。
必须快点送到。 - 中国語会話例文集
急いで結論を出すのはよくない.
不宜匆促地作出结论。 - 白水社 中国語辞典
急いで行ない,スピードを速める.
抢时间,争速度((成語)) - 白水社 中国語辞典
急いで頑張ればまだ遅くはない.
赶快努力还不晚。 - 白水社 中国語辞典
急いで編集したので,遺漏がないとは言えない.
编得仓卒,难免有缺漏。 - 白水社 中国語辞典
時間がないので,急いでやらなければならない.
时间局促,得快办。 - 白水社 中国語辞典
私は時間がないので急いでください。
我没有时间了所以请快点。 - 中国語会話例文集
功を急いで目的を達することができない心配がある.
有欲速不达之虞 - 白水社 中国語辞典
これから急いで家を出なければならない。
我现在不得不赶快出门。 - 中国語会話例文集
急いでも七時くらいにしか着かないと思います。
我想我就算抓紧时间只能在7左右到。 - 中国語会話例文集
急いで資料を作成しなければならない。
不得不赶紧做完这份资料。 - 中国語会話例文集
急いで地形を仮測量しなければならない.
必须赶快草测地形。 - 白水社 中国語辞典
急いで岐阜に戻らなければならない。
我必须赶紧回岐阜。 - 中国語会話例文集
私は9時前に急いで学校に帰らねばならない.
我得九点钟以前赶回学校。 - 白水社 中国語辞典
私は急いで学校に帰って来なければならない.
我一定要赶回学校来。 - 白水社 中国語辞典
急いで家の内外を掃除してきれいにする.
赶快把里里外外打扫干净。 - 白水社 中国語辞典
急いで作ったものなので味は期待しないで下さい。
急急忙忙做的东西所以不要对味道抱有期待。 - 中国語会話例文集
急いでここから離れる,長い間滞在すべきではないから.
赶紧离开这里,不可淹留。 - 白水社 中国語辞典
彼は何かに追われている様子でもないのに、とても急いでいた。
他不像是被什么东西追着的样子,但很着急。 - 中国語会話例文集
彼はまた敵に出くわしてはいけないと,急いで書類を焼き捨てた.
他怕再遇见敌人,忙着把文件烧了。 - 白水社 中国語辞典
彼は巻き添えにされたくないので,急いで現場から逃がれた.
他怕受连累,赶快脱逃了现场。 - 白水社 中国語辞典
事は切迫している,急いで方法を考えなければならない.
事情很急迫,必须马上想办法。 - 白水社 中国語辞典
お母さんが帰ってこないうちに急いでプレゼントを隠した。
趁着妈妈还没有回来急忙把礼物藏了起来。 - 中国語会話例文集
急いでこの案件を処理しなければならず,遅延してはならない.
要抓紧办理此案,不得迟误。 - 白水社 中国語辞典
8番のお客様が先ほど頼まれた餃子がまだ来てないので、急いでお願いします。
因为8号客人刚才点的饺子还没上,请快一点。 - 中国語会話例文集
まあよく急いで戻ってくれた,もしそうでなければ間に合わないところだった.
还好你赶回来了,不然就来不及了。 - 白水社 中国語辞典
我々が急いで駅に駆けつけ,車内に足を踏み入れた途端に,ちょうど発車した.
我们赶到车站,一踏车廂,正好开车。 - 白水社 中国語辞典
例文 |