「恢」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 恢の意味・解説 > 恢に関連した中国語例文


「恢」を含む例文一覧

該当件数 : 762



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

将说明第二实施例中的初始位置复控制单元 128的操作。

次に、本第2の実施形態における初期位置復帰制御部128の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S302~ S308的处理是校正光学系统 117向初始位置的复操作的处理。

S302〜S308の処理は、補正光学系117の初期位置への復帰動作の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,本发明是一种用于接收器的自适应时钟复 (ACR)系统。

一実施形態において、本発明は、受信機のためのACR(適応クロック回復)システムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

复了随机数的控制兼容设备 125基于随机数生成操作命令(S510)。

乱数を復元した制御化機器125は、その乱数に基づいて動作命令を生成する(S510)。 - 中国語 特許翻訳例文集

复所述随机数的服从控制机器 125根据该随机数,生成操作命令 (S510)。

乱数を復元した制御化機器125は、その乱数に基づいて動作命令を生成する(S510)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,邮件网关 A106A将复连接 914发送到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイA106Aは、復旧接続914をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出在实施例 1的图像拾取装置中使用的图像复过滤器。

【図4】実施例1の撮像装置で用いられる画像回復フィルタの説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于解释实施例 1的效果的图像复过滤器的说明图。

【図7】実施例1の効果を説明するための画像回復フィルタの説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于解释实施例 1的效果的不可复区域的说明图。

【図8】実施例1の効果を説明するための回復不能領域の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出用于本发明的实施例 2中的各颜色的图像复过滤器。

【図9】本発明の実施例2において用いられる色成分ごとの画像回復フィルタの説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 10示出实施例 2中的各图像复过滤器的单元值的分布。

【図10】実施例2の画像回復フィルタにおけるセル値の分布を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设 MSO 20接收到图 10中所示的 FEC块 50,并且复所有丢失的分组。

MSO20は、図10に示すFECブロックを受信し、全ての損失パケットを復旧したと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以应用其它保持和复正交性的平均方法。

直交性を保存して回復する他の平均化方法も適用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,MFP10的动作模式从省电模式MD12复到通常模式 MD11(步骤 S11)。

そして、MFP10の動作モードは、省電力モードMD12から通常モードMD11に復帰する(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S7中,未对焦调整模式结束,并且复智能自动模式。

ステップS7において、ぼかし調整モードが終了し、インテリジェントオートに戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

此控制信号将选择器 43和时钟复电路 41的操作锁定。

この制御信号により、セレクタ43およびクロック再生回路41の動作が固定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明一些实施例的 TXOP中错误复的框图;

【図5】本発明のいくつかの実施形態に従ったTXOPの間のエラーリカバリのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明一些实施例的 TXOP中错误复的框图;

【図6】本発明のいくつかの実施形態に従ったTXOPの間のエラーリカバリのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是根据本发明一些实施例的 TXOP中错误复的框图;

【図8】本発明のいくつかの実施形態に従ったTXOPの間のエラーリカバリのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

届时体积会变小,为了复原样,反应会变大。

その時、体積は小さくなり、元に戻ろうとするため、手応えは大きくなる。 - 中国語会話例文集

也有一度依赖酒精然后戒酒并复的人吧。

アルコール依存症になってそこから断酒して立ち直った人もいるだろう。 - 中国語会話例文集

离婚后,如果不想复旧姓氏则需要向市政府提交沿用结婚姓氏申请。

離婚後、旧姓に戻りたくない場合は、婚氏続称届を市役所に出す必要がある。 - 中国語会話例文集

她花了大约一年时间从那个整形外科手术中复过来。

彼女がその整形外科手術から回復するのにほぼ1年かかった。 - 中国語会話例文集

这三个月的市场状况显示了景气复的征兆。

ここ3ヶ月のマーケットの状況は景気回復の兆候を示している。 - 中国語会話例文集

恭喜出院。希望能早日看到您复活力。

ご退院おめでとうございます。一日も早く元気なお姿が見られることを願っております。 - 中国語会話例文集

谢谢关心,我的身体正在慢慢复。

心配して下さりありがとうございます。私の体調は少しずつよくなっています。 - 中国語会話例文集

导致始终无法从这起事故中复的原因主要有这四点。

この事故からなかなか復旧できないのはおもにこれら4つが原因です。 - 中国語会話例文集

国民经济复时期

国民経済回復期(1949年から1952年までの3か年に国民経済が復興を成し遂げた時期). - 白水社 中国語辞典

有些澡堂复了搓背、修脚、推拿等服务项目。

若干の公衆浴場では背中流し,足のつめ切り,あんまなどのサービスが復活した. - 白水社 中国語辞典

模糊复单元根据与被摄体区域 Target1中的被摄体距离 Dist1相对应的图像处理设备的特性信息和摄像镜头信息,定义模糊复滤波器。

被写体領域Target1における被写体距離Dist1に対応した画像処理装置の特性情報及び撮影レンズ情報から、ボケ修復フィルタを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

模糊复单元根据与被摄体区域 Target2中的被摄体距离 Dist2相对应的图像处理设备的特性信息和摄像镜头信息,定义模糊复滤波器。

被写体領域Target2における被写体距離Dist2に対応した画像処理装置の特性情報及び撮影レンズ情報から、ボケ修復フィルタを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

模糊复单元根据与被摄体区域 Target3中的被摄体距离 Dist3相对应的图像处理设备的特性信息和摄像镜头信息,定义模糊复滤波器。

被写体領域Target3における被写体距離Dist3に対応した画像処理装置の特性情報及び撮影レンズ情報から、ボケ修復フィルタを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将图像中位于由摄像镜头 137确定的能进行模糊复的距离的范围(第一距离 Dist11至第二距离 Dist12)内的被摄体的区域设置为模糊可复区域。

そこで、撮影レンズ137によって決まるボケ修復可能な距離範囲(第1距離Dist11〜第2距離Dist12)内に位置する被写体の画像内における領域を、ボケ修復可能領域として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将图像中位于由摄像镜头 137确定的能进行模糊复的距离范围 (第一距离 Dist11至第二距离 Dist12)内的被摄体的区域设置为模糊可复区域。

そこで、撮影レンズ137によって決まるボケ修復可能な距離範囲(第1距離Dist11〜第2距離Dist12)内に位置する被写体の画像内における領域を、ボケ修復可能領域として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S4001中不放大并显示图像、或者在步骤 S4002中更新了第二模糊复信息,则处理返回至步骤 S500以再次进行模糊复处理。

ステップS4001で画像の拡大表示がされていなかった場合や、ステップS4002で第2のボケ修復情報の更新がなされるとステップS500に戻り、再度ボケ修復処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及出口节点,该出口节点被配置成接收第三帧、从该第三帧复第一帧、从该第一帧复客户机信号、以及输出该客户机信号。

第3のフレームを受信し、第3のフレームから第1のフレームを回復させ、第1のフレームからクライアント信号を回復させ、クライアント信号を出力するように構成される出口ノードとを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在上述方式中,当检测到由于丢包导致的错误时,视频处理系统 100适合于在复周期 TA期间进入全区域传播防止模式,直到完成从错误的复。

このように、画像処理システム100では、パケットロスによりエラーを検出すると、エラーから復帰するまでの復帰期間TAに亘って全領域伝搬防止モードに移行するようになされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当具有数字声音的WAV文件被接收,通过下文将详细描述的复过程,所述多媒体内容能够被完整地复。

デジタル音声を有するWAVファイルが受信されると、以下に詳述するような再現プロセスを用いてマルチメディアコンテンツが完全に再現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在混频器 8402的后级提供滤波处理器 8410、作为时钟数据复 (CDR)单元的时钟复单元 8420和对应于串行 -并行转换器 127的串行 -并行转换器 (S-P)8127。

図示した例では、周波数混合部8402の後段にフィルタ処理部8410とクロック再生部8420(CDR:クロック・データ・リカバリ /Clock Data Recovery)とシリアルパラレル変換部8127(S−P:シリアルパラレル変換部127と対応)が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

滤波处理器 8410(CDR)基于基带信号复采样时钟,并且利用复的采样时钟采样基带信号以生成接收数据串。

クロック再生部8420(CDR)は、このベースバンド信号を元にサンプリング・クロックを再生し、再生したサンプリング・クロックでベースバンド信号をサンプリングすることで受信データ系列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有剩余的半导体 (即,半导体芯片 203B_2)从准备好注入锁定的一个半导体芯片 203B_1接收复的载波信号,并且基于复的载波信号执行同步检测。

この残りの全て(図では半導体チップ203B_2)は、注入同期に対応した1つの半導体チップ203B_1から再生搬送信号を受け取り、この再生搬送信号を元に同期検波する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有剩余的半导体芯片 (即,半导体芯片 203A和 203B_2)从准备好注入锁定的半导体芯片 203B_1接收复的载波信号,并且基于复的载波信号执行同步检测。

この残りの全て(図では半導体チップ203A,203B_2)は、注入同期に対応した1つの半導体チップ203B_1から再生搬送信号を受け取り、この再生搬送信号を元に同期検波する。 - 中国語 特許翻訳例文集

全部 ONU300若接收到来自 OLT200的复通知信号 (S421),则 ONU300之中当前在 1G-ONU部 341中运行的终端,由监视控制部 343将交换部 342切换于 10G-ONU部 340侧 (S422),将 10G复 ACK信号,使用 1G线路发送至 OLT(S423)。

全ONU300はOLT200からの復旧通知信号を受信すると(S421)、ONU300のうち1G−ONU部341で運用中のものは監視制御部343がスイッチ部342を10G−ONU部340側に切り替え(S422)、10G復旧ACK信号を1G回線を用いてOLTに送信する(S423)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在存在既是复对象同时OLT200的监视控制部 244未接收到 ACK信号的 ONU时 (S424:否 ),将未接收到复 ACK信号的该 ONU300通知给操作员 (S426)。

復旧対象でありながらOLT200の監視制御部244がACK信号を受信しなかったONUがある場合は(S424:NO)、復旧ACK信号の受信されなかった当該ONU300をオペレータに通知する(S426)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果对照度在基准 REF以下,则直接复至上级的程序,如果对照度超过基准REF,则在步骤S93~S95中执行与上述步骤 S85~ S87同样的处理之后复至上级的程序。

照合度が基準REF以下であればそのまま上階層のルーチンに復帰し、照合度が基準REFを上回ればステップS93〜S95で上述のステップS85〜S87と同様の処理を実行してから上階層のルーチンに復帰する。 - 中国語 特許翻訳例文集

金属弹片 30被弹性地变形,并且如果施加在侧按键上的压力消失,则金属弹片 30会复到其原始状态,以导致侧按键也复到其原始状态。

メタルドーム30は、弾性変形をするもので、サイドキーに加えられた圧力が消滅すると、元の状態に戻り、それに応じてサイドキーも元の状態に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经配置了打印复,则在步骤S1302中,中央控制电路 50进行向打印机 201通知打印复指示的 DPS_ContinueJob处理,并且终止该处理。

印刷の再開である場合、中央制御回路50は、S1302において、プリンタ201へ印刷再開の指示を通知するDPS_ContinueJob処理を行い、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 13所示,当 PictBridge打印复处理开始时,在步骤 S1301中,中央控制器207判断是否已从数字照相机 100接收到打印复指示。

図13に示すように、PictBridge印刷再開処理が開始されると、中央制御部207は、S1301において、デジタルカメラ100から通知された指示が印刷の再開であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.如权利要求 1所述的 CEC通信装置,其特征在于,上述 CEC控制部在检测到 CEC网络参加时,作为 CEC通信不通复准备处理,判断在CEC网络上是否存在 CEC通信不通复角色的 CEC通信装置,在 CEC网络上不存在 CEC通信不通复角色的 CEC通信装置的情况下成为 CEC通信不通复角色,在由上述 CEC通信线路监视部检测到 CEC通信不通时,通过控制上述 CEC复位部,以使 CEC通信不通复角色的CEC通信装置的 CEC复位部经由 CEC以外的 HDMI的连接线路对 CEC网络上的作为 CEC通信不通复处理等待角色的其他 CEC通信装置将复位命令以由上述复位顺序决定部决定的顺序对 CEC网络上的作为 CEC通信不通复处理等待角色的其他 CEC通信装置发送,从CEC通信不通的状态复。

2. 前記CEC制御部にてCECネットワーク参加を検知した時にCEC通信不通復帰準備処理として、CECネットワーク上にCEC通信不通復帰役のCEC通信装置が存在するかを判定し、CECネットワーク上にCEC通信不通復帰役のCEC通信装置が存在しない場合にはCEC通信不通復帰役となり、前記CEC通信ライン監視部によりCEC通信不通を検知した時に、CEC通信不通復帰役のCEC通信装置のCECリセット部がCEC以外のHDMIの接続ライン経由でCECネットワーク上のCEC通信不通復帰処理待ち役となっている他のCEC通信装置にリセットコマンドを前記リセット順決定部で決定した順番でCECネットワーク上のCEC通信不通復帰処理待ち役となっている他のCEC通信装置に送り、CEC通信不通の状態から復旧することを特徴とする請求項1に記載のCEC通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

该影像声音系统在各影像声音装置 1000、1010及 1020参加 CEC网络时进行 CEC通信复准备处理,在检测到 CEC通信不通的情况下自动地复 CEC通信不通。

この映像音響システムは、各映像音響装置1000、1010および1020がCECネットワーク参加時にCEC通信復旧準備処理を行い、CEC通信不通を検知した場合に自動的にCEC通信不通を復旧するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS