「恥の恥」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 恥の恥の意味・解説 > 恥の恥に関連した中国語例文


「恥の恥」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 139



<前へ 1 2 3

仕事をしっかりやっていないので,自分でとてもずかしいと思う.

工作没有做好,自己觉得很惭愧。 - 白水社 中国語辞典

彼は全く知らずな事をやり,皆から笑いものにされた.

他尽干点子丢人的事儿,让大伙儿瞧乐子。 - 白水社 中国語辞典

今時の娘は全くずかしがらず,どんなことでもはばからずに言う.

如今的姑娘都脸大,什么都敢说。 - 白水社 中国語辞典

この子は知らない人に会って少しずかしそうにしている.

这孩子见了生人有点腼腆。 - 白水社 中国語辞典

私はずかしくて口に出せないから,私の代わりにあなたから言ってください.

我磨不开说,你替我说吧。 - 白水社 中国語辞典

この娘は知らない人に会うと少しずかしがってもじもじする.

这姑娘一见生人就有点儿臊不搭的。 - 白水社 中国語辞典

目先のけちな甘い汁を吸おうとして,本当にをさらしやがって.

贪小便宜,真现眼。 - 白水社 中国語辞典

母の話を聞いて,私はじ入ると共にまた後悔した.

听了母亲的话,我又羞愧又悔恨。 - 白水社 中国語辞典

敵の金と美人に誘惑されて,彼はずかしくも変節した.

在敌人金钱、美女的诱惑下,他可耻地变节了。 - 白水社 中国語辞典

この不名誉な出来事が私をじ入らせ,私に生まれ変わるよう促した.

这件不光彩的事使我惭愧,催我自新。 - 白水社 中国語辞典


口では大きいことを言う者はやらせてみると何もできずをかく.

说嘴打嘴((成語)) - 白水社 中国語辞典

口では大きいことを言う者はやらせてみると何もできずをかく.

说嘴打嘴((成語)) - 白水社 中国語辞典

見知らぬ人と向かい合って,彼女は幾分ずかしさを感じた.

面对陌生人,她感到有些羞。 - 白水社 中国語辞典

荘重な場所で講演する時は,彼女はいつもずかしさを感じる.

在庄重的场合讲话,她总觉得羞。 - 白水社 中国語辞典

彼のこれらの言葉はあまり無作法なので,私の方が彼のためにずかしい思いをした.

他这些话说得太粗野,我有点儿替他害臊。 - 白水社 中国語辞典

みんなが忙しく働いてるのに、私一人が暇なのはずかしくないはずはない。

大家都忙着工作,我一个人闲着,不可能不难为情。 - 中国語会話例文集

彼に対する敵の下品にして知らずな罵倒は,彼の偉大な人格を損ないはしない.

敌人对他的下流无耻的诟骂,无损于他的伟大人格。 - 白水社 中国語辞典

人がお前さんのことを陰でこんなに言うのを聞いて,私もずかしくてたまらない.

听人背后这么说你,我脸上也挂不住。 - 白水社 中国語辞典

彼女のずかしそうな様子を見て,誰も彼女と握手する勇気を持ち合わせなかった.

看她那羞答答的样子,谁还敢跟她握手呀! - 白水社 中国語辞典

品物を盗んだ主婦は,周りの人に見つめられ,ずかしくて顔も上げられなくなった.

偷东西的主妇,在众目睽睽之下,羞得连头都抬不起来了。 - 白水社 中国語辞典

山頂から噴煙を上げるダイナミックな姿は日本百名山の名にじない秀峰です。

山顶上冒烟这种生动的景象,真是无愧于日本百大名山称号的秀峰。 - 中国語会話例文集

ずかしながら、私の拙い中国語で案内をさせて頂きます。

虽然有些不好意思,但请允许我用笨拙的汉语进行解说。 - 中国語会話例文集

これは誰か個人の栄光や辱ではなく,集団全員が成功するか否かにかかっている.

这不是哪一个人的荣辱,而是集体的成败。 - 白水社 中国語辞典

どうしてよりによって彼を舞台に出演させて歌を歌わせたのか?まるでさらしだ.

怎么单让他到台上表演唱歌?简直是活现。 - 白水社 中国語辞典

この辞書を人前に出してもずかしくないように仕上げなければならない.

我们一定要把这部词典编得像个样儿。 - 白水社 中国語辞典

法の執行者が法を犯して,ずかしくないなどということがありえるだろうか?

执法者犯法,能不羞耻吗? - 白水社 中国語辞典

(目の中に洗濯棒を差し込む→)面と向かってをかかせる,堪え難いめに遭わせる.≒眼里揉沙子.

眼里插棒槌((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

人として良心にじる行ないがなければ,夜半に門をノックされても驚かない.

为人不作亏心事,半夜敲门心不惊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

皆がやいのやいのと言って彼女をずかしがらせたので彼女は両手で顔を覆った,皆からやいのやいのと言われて彼女はずかしくなって両手で顔を覆った.

大家七嘴八舌地把她羞得两手捂住了脸。 - 白水社 中国語辞典

指で顔をこすって彼をずかしがらせる.(相手に「そういうことをしてずかしくないのか」と言う場合,中国の習慣では自分のほおをこすり,相手が子供の場合はその子のほおをこする.)

用手指划着脸羞他。 - 白水社 中国語辞典

(晋の阮孚は家が貧しくその財布にはわずかの金しか入っていなかったのでずかしがったという故事から)懐具合が悪い.

阮囊羞涩((成語)) - 白水社 中国語辞典

こういう中身のない理論を好んで談じる人に対しては,指を出して自分のほおをこすってみせてずかしくはないのかと言うべきだ.

对于好谈这种空洞理论的人,应该伸出一个指头向他刮脸皮。 - 白水社 中国語辞典

今朝も、昨日のお菓子の食べ過ぎで胸焼けがして、朝食を少ししか食べられなかったが、ずかしくて言えない。

今天早上也是,虽然因为昨天点心吃多了胃难受,早饭就吃了一点,但还是羞愧地说不出口。 - 中国語会話例文集

私が歌えないのをよく知っていながら,無理やり歌わせようとするなんて,まるで私にをかかせるようなものだ.

明知我不会唱歌,还硬要我唱,简直是要我的好看儿。 - 白水社 中国語辞典

戦場で再三にわたり敗北したことが,この将軍にを忍んで和議を申し出させ,停戦協定を結ばせることになった.

战场上的再三失利,迫使这位将军忍辱求和,签了停战协定。 - 白水社 中国語辞典

それよりも、ずかしながら、まず山へ行って人並な生活をしたいという欲望のほうが強かった。

比起那个,虽然很不好意思,但首先去山里过普通生活的愿望比较高涨。 - 中国語会話例文集

君は面と向かって人をけなすが,その人は(それでずかしい思いをしないで済むだろうか→)傷つかないだろうか?

你当面挖苦人,人家脸上磨得开吗? - 白水社 中国語辞典

(玉となって砕け散ろうとも,瓦となって全うすることだけはしない→)正義のために潔く死ぬとも生きをさらしておめおめと生き長らえない.≒宁可玉碎,不能瓦全.

宁为玉碎,不为瓦全。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(玉となって砕け散ろうとも,瓦となって全うすることだけはしない→)正義のために潔く死ぬとも生きをさらしておめおめと生き長らえない.≒宁可玉碎,不能瓦全.

宁为玉碎,不为瓦全。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS