意味 | 例文 |
「恭」を含む例文一覧
該当件数 : 136件
恭喜您结婚。祝您永远幸福。
ご結婚おめでとうございます。どうか末永くお幸せに。 - 中国語会話例文集
欢迎光临,恭候您多时了。
ようこそお越し下さいました、お待ち申し上げておりました。 - 中国語会話例文集
恭喜召开记者发布会。
記者発表会のご開催おめでとうございます。 - 中国語会話例文集
恭喜城市建成20周年。
市の20周年おめでとうございます。 - 中国語会話例文集
我们已经恭候很久了。
我々はもう長い間お待ち申し上げています. - 白水社 中国語辞典
恭候光临
((書簡))謹んでご光来をお待ち申し上げる. - 白水社 中国語辞典
他对长者一向很恭敬。
彼は目上の人に対してはかねてから礼儀正しい. - 白水社 中国語辞典
当面恭维,背地捣鬼。
面と向かってお世辞を言い,裏では悪巧みをやる. - 白水社 中国語辞典
我恭维了他几句。
私は彼に丁寧にあいさつの言葉を述べた. - 白水社 中国語辞典
他很会恭维人。
彼は人を持ち上げるのがとてもうまい. - 白水社 中国語辞典
他把我恭维得像天神一样。
彼は私をあたかも天上の神のように持ち上げた. - 白水社 中国語辞典
敬备菲酌,恭候驾临。
粗酒を用意して,ご光来をお待ちしております. - 白水社 中国語辞典
前倨后恭((成語))
初めは傲慢で後で丁寧になる,人に対する態度が変わる. - 白水社 中国語辞典
前倨后恭
初めは傲慢で後で丁寧になる,人に対する態度が変わる. - 白水社 中国語辞典
奏国歌时全场肃立。
国歌演奏の時会場は全員恭しく起立した. - 白水社 中国語辞典
恭贺新禧
謹んで新年のお喜びを申し上げます. - 白水社 中国語辞典
代表团要到我们厂参观,有关同志很早就在大门口恭候了。
代表団が我々の工場を参観するために来ると言うので,関係者は早くから正門で恭しく待っていた. - 白水社 中国語辞典
那就恭敬不如从命,让我去拜访一下贵社。
お言葉に甘えて、御社に訪問させていただきます。 - 中国語会話例文集
那个时间我会和工作人员一起恭候您。
その時間に私どもスタッフがあなたをお待ちしています。 - 中国語会話例文集
恭喜你的和食餐厅开张。
新しい日本食レストランの開店、まことにおめでとうございます。 - 中国語会話例文集
那就恭敬不如从命,把会议后的安排就交给你了。
お言葉に甘えて、会議後の段取りをお任せします。 - 中国語会話例文集
他把大片国土拱手送给外国。
彼は広い国土を(恭しく→)おとなしく外国に譲り渡した. - 白水社 中国語辞典
却之不恭,受之有愧。
お断わりするのも失礼だし,かといってお受けするのも恐縮だし. - 白水社 中国語辞典
无学问,恭谨无与比。
学問はないが,謙虚で慎み深いという点では比べられるものは誰もいない. - 白水社 中国語辞典
虔诚的信徒跪在佛像之前顶礼膜拜。
敬虔な信者が仏像の前にひざまずき恭しく祈りをささげている. - 白水社 中国語辞典
恭喜您荣升为东京总部营业总部长。
東京本社営業本部長へのご栄転、まことにおめでとうございます。 - 中国語会話例文集
恭喜新办公楼的完成,贵公司的工作人员想必也一定很开心。
新社屋の完成、おめでとうございます。御社のスタッフもさぞお喜びのことと思います。 - 中国語会話例文集
真心恭喜您今年荣升到服务中心。
今年度よりサポートセンターへご栄転されたとのこと、誠におめでとうございます。 - 中国語会話例文集
恭喜出院。希望能早日看到您恢复活力。
ご退院おめでとうございます。一日も早く元気なお姿が見られることを願っております。 - 中国語会話例文集
恭喜痊愈,等候你早日回归工作。
めでたく全快されたとのこと、おめでとうございます。一日も早い職場復帰を待っています。 - 中国語会話例文集
恭喜你能在第一志愿的地方就职。希望你能大显身手。
第一志望へのご就職、おめでとうございます。貴君のご活躍を祈ります。 - 中国語会話例文集
恭敬不如从命。((あいさつ言葉))
(客が主人から物を受け取る時)仰せに従っていただいた方がよい,遠慮なく頂戴致します. - 白水社 中国語辞典
他待人非常谦恭有礼,从不倨傲。
彼は人の応待がとても謙虚で礼儀正しく,これまで傲慢であったことがない. - 白水社 中国語辞典
请谈谈你的意见,我洗耳恭听。
どうぞあなたのご意見をお述べください,ありがたく拝聴させていただきます. - 白水社 中国語辞典
他喜欢听恭维话,二姐却偏偏不迎合。
彼はお世辞を聞くのが好きであるが,二番めの姉はあいにく迎合しようとしない. - 白水社 中国語辞典
邀请您来弊公司主办的防灾用品展览会,恭候您的到来。
弊社が主催する「防災グッズフェア」へご招待申し上げます。当日のご来場を心よりお待ち申しております。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |