「息急き」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息急きの意味・解説 > 息急きに関連した中国語例文


「息急き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14020



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 280 281 次へ>

この設定領域の具体例を図5〜図7を参照して説明する。

参照图 5至图 7B,描述这些预设区域的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施例1における歪曲補正処理の説明図。

图 6是实施例 1中的畸变校正处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システム100は広帯域無線通信システムかもしれない。

无线通信系统 100可以是宽带无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】被写体領域選択部の構成例を示すブロック図である。

图 5是示出被摄体区域选择单元的结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】隠蔽出力生成器の別の実施形態のブロック図である。

图 4是隐藏输出生成器的另一实施例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】図15における閾値生成器の一例を示すブロック図。

图 17是表示图 15中的阈值生成器的一个例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは、遅延によって発生した損害を請求するつもりです。

我们打算请求赔偿因延迟而导致的损害。 - 中国語会話例文集

クレイトン法が制定されてから1世紀近く経つ。

制订克莱顿反托拉斯法以来,已经过了近一个世纪。 - 中国語会話例文集

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。

最近并没有做什么特别的事,在看书。 - 中国語会話例文集

汚染された地域を除染すべく政府はあらゆる努力をしている。

政府正在竭尽全力清除被污染区域的污染。 - 中国語会話例文集


私たちの依頼どおりに請求書を訂正してもらえますか?

可以按照我们的要求修改账单吗? - 中国語会話例文集

属性定義域テストには値を設定してアウトプットを確認する。

在属性定义域测试中,设定值然后确认输出的值。 - 中国語会話例文集

私はただ昔の姿勢と最近の姿勢を比べていただけだ。

我只是比较了一下过去的情形和最近的情形而已。 - 中国語会話例文集

送料として購入価格の10パーセントを請求する。

作为运费请求支付购买价格的百分之十。 - 中国語会話例文集

その施設の建設は市民にとって税金の浪費でしかなかった。

那个设施的建设对于市民来说只是在浪费税金。 - 中国語会話例文集

いじわるな人たちは平気で他人を悲しませることをする。

心术不正的人们若无其事的做让他人伤心的事。 - 中国語会話例文集

それは私が考えるよりも非常に多い金額に違いありません。

那个一定比我想象的金额要多得多。 - 中国語会話例文集

それは私が思うよりも非常に多い金額に違いありません。

那个一定比我想象的金额要多得多。 - 中国語会話例文集

親会社が日系企業だからというわけではありません。

总公司是日系企业不成为理由。 - 中国語会話例文集

我々の製品を宣伝するのに情報提供コマーシャルを使う。

我们用电视促销广告来宣传产品。 - 中国語会話例文集

外国人が地域の中で安心して暮らせる街を作ります。

做外国人在地区中可以安心生活的街道。 - 中国語会話例文集

管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。

决定举办第二期管理职位养成讲座。 - 中国語会話例文集

現時点では個人向けサービスの提供は行っておりません。

现在不向个人提供服务。 - 中国語会話例文集

もっと楽しげな雰囲気が出るような図柄はありませんか。

有没有能制造出更加愉快的气氛的图案呢? - 中国語会話例文集

支払い期間の延長はいかなる理由があっても認められません。

不论什么理由都不允许延长付款期限。 - 中国語会話例文集

審査の結果、支払期限の延長は認められませんでした。

根据审查的结果,不能延长付款期限。 - 中国語会話例文集

先月の未納品分も請求額に含まれているようです。

上个月未交的产品金额好像也包含在账单里。 - 中国語会話例文集

電源周波数の異なる地域ではご利用いただけません。

在电源频率数不同的地区无法使用。 - 中国語会話例文集

このシトー修道会の大修道院は12世紀に設立された。

这个修道会的大修道院是在12世纪设立的。 - 中国語会話例文集

その独自の手法が低価格での提供を実現させた。

用那个独创的手法,实现了用低价格提供商品。 - 中国語会話例文集

君がこの前の日曜日に撮った写真を見せてください。

请你给我看这之前的星期天拍摄的照片。 - 中国語会話例文集

昨日はあなたを困らせるような事を言ってごめんなさい。

很抱歉昨天我说了让你为难的事情。 - 中国語会話例文集

科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた.

科学家勇敢地闯入了生命的禁区。 - 白水社 中国語辞典

第二次「戦略兵器制限交渉」がジュネーブで再開される.

“限制战略武器会谈”第二阶段在日内瓦复会。 - 白水社 中国語辞典

君は将来何をやりたいか?—私は中学の先生になりたい.

你将来想干什么?—我想当中学老师。 - 白水社 中国語辞典

彼女は相手の横柄極まる態度にかっとさせられた.

她被对方那个大模大样的神态激怒了。 - 白水社 中国語辞典

立夏になってから,農作物が生長する最盛期に入る.

立夏以后,农作物进入生长的旺季。 - 白水社 中国語辞典

気長い性格の人は,こちらがいくら焦っても当人は全然急がない.

有的人慢性子,你多急他不急。 - 白水社 中国語辞典

立ち回りの技が筋金入りであり,せりふにも深い基礎がある.

武打的功夫很过硬,念白也有很深的功底。 - 白水社 中国語辞典

ドアを開けると,一筋の暖かい気流がぱっと私の体に押し寄せた.

打开房门,一股暖流直向我身上扑来。 - 白水社 中国語辞典

古い級友が顔を合わせると,とりわけ打ち解けた感じがする.

老同学相见,格外亲热。 - 白水社 中国語辞典

君が行ってこの若者を少し目覚めさせてやりなさい.

你去帮助这个年轻人清醒清醒。 - 白水社 中国語辞典

彼のこんなやり方はよくない,君,早く行ってやめさせろ.

他这样做是不对的,你快去劝阻劝阻。 - 白水社 中国語辞典

この問題に関して,少し情報を提供していただけませんか?

关于这个问题,你能不能给我提供一些情况? - 白水社 中国語辞典

今年浙江省の太刀魚の最盛期が予定より早く訪れた.

今年浙江带鱼汛提前旺发。 - 白水社 中国語辞典

彼の柔らかい言葉は優しく親しい気持ちを感じさせた.

他那温润的话语使人感到和蔼可亲。 - 白水社 中国語辞典

公文を放ったらかせてはいけない,でないと仕事に悪い影響を与える.

不得压误公文,否则会影响工作。 - 白水社 中国語辞典

厳しいからといって自分の理想をぐらつかせてはいけない.

不能因困难而动摇自己的理想 - 白水社 中国語辞典

科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた.

科学家勇敢地闯入了生命的禁区。 - 白水社 中国語辞典

昨夜犯罪分子を関係機関に送致して法によって捜査処理させた.

昨晚将犯罪分子送有关机关依法侦办。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 280 281 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS