「息急き」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息急きの意味・解説 > 息急きに関連した中国語例文


「息急き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14020



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 280 281 次へ>

家族と温泉に行きましたか?

你和家人一起去泡温泉了吗? - 中国語会話例文集

石器時代の第2期のナイフ

石器时代第二期的刀具 - 中国語会話例文集

先月大阪へ行きましたか。

你上个月去大阪了吗? - 中国語会話例文集

1人で仙台に行きました。

我1个人去了仙台。 - 中国語会話例文集

お客様の請求書を送ります。

我给客人送去账单。 - 中国語会話例文集

まだ見ぬ世界へ行きたいです。

我想去还没见过的世界。 - 中国語会話例文集

直接そこに行きますか?

你直接去哪里吗? - 中国語会話例文集

日本における法規制強化

日本的法制强化 - 中国語会話例文集

いつもの時間にお店へ行きます。

还是老时间去店里。 - 中国語会話例文集

あなたもあのお店に行きますか。

你也去那个店吗? - 中国語会話例文集


ここ最近業績が悪い。

这里最近业绩不好。 - 中国語会話例文集

2014年08月度請求書の送付

2014年08月度账单的发送。 - 中国語会話例文集

これから温泉に行きます。

现在去温泉。 - 中国語会話例文集

排気ガスの不均一性の流れ

废气的不均匀流 - 中国語会話例文集

新しい機器を設置してもらう

让人设置新机器 - 中国語会話例文集

補助金も助成金もない大会

没有补助金的大会 - 中国語会話例文集

太郎は先週公園に行きました。

太郎上周去了公园。 - 中国語会話例文集

あなたをその店に連れて行きます。

我带你去那家店。 - 中国語会話例文集

君に席を替わってほしい.

我要你串换坐位。 - 白水社 中国語辞典

先見の明がない,近視眼的である.

目光短浅((成語)) - 白水社 中国語辞典

君たち2人の席を替えなさい.

把你们两个的座位对调一下。 - 白水社 中国語辞典

20世紀の60年代後期.

二十世纪六十年代后期 - 白水社 中国語辞典

火元の責任を追求する.

追究火头的责任 - 白水社 中国語辞典

金銭的援助を惜しまない.

不靳资助 - 白水社 中国語辞典

彼は正規の法学教育を受けた.

他是科班学法的。 - 白水社 中国語辞典

先見の明がない,近視眼的である.

目光短浅((成語)) - 白水社 中国語辞典

この影響は潜在的である.

这种影响是潜在的。 - 白水社 中国語辞典

刑事責任を追求する・される.

追究刑事责任 - 白水社 中国語辞典

帰省休暇は1年に1度である.

探亲假一年一度。 - 白水社 中国語辞典

意識の高い共産主義戦士.

自觉的共产主义战士 - 白水社 中国語辞典

自分ならできる、どうにかなるって言い聞かせてきた。

我劝他说,能行的,会有办法的。 - 中国語会話例文集

王君がハアハアせき切っているのがふと聞こえた.

只听得小王急促地喘气。 - 白水社 中国語辞典

来るべき戦争は破壊性がよりいっそう大きい.

未来的战争破坏性更大。 - 白水社 中国語辞典

我々はまずいきさつをはっきりさせ,それから措置を取ろう!

我们先摸清楚了情由,再作处理吧! - 白水社 中国語辞典

よく漢字の同音現象を用いて,言葉をよりいっそう生き生きさせる.

常用汉字谐音的现象,使语言更生动。 - 白水社 中国語辞典

この文章はなおちょっと手を入れて生き生きとさせる必要がある.

这篇文章还需要修饰修饰。 - 白水社 中国語辞典

なお、伝達曲線512は正規化された曲線である。

注意,传输曲线 512是归一化曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

犬を車に乗せて親戚の家に行きました。

载着狗去亲戚家了。 - 中国語会話例文集

正規品でない場合は修理をお受けできません。

如果不是正规产品的话不能进行修理。 - 中国語会話例文集

制御PHYパケット生成器76は制御PHYパケットを生成することができる。

控制 PHY分组生成器 76可以生成控制 PHY分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

S700では、CB補正曲線取得部25は、S600で生成された逆光補正曲線F1に応じたCB補正曲線F2を生成する。

在 S700中,CB修正曲线取得部 25生成与在 S600中生成的逆光修正曲线 F1对应的 CB修正曲线 F2。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成処理部14は、信号発生器15とマーカー発生器16とを備える。

合成处理部分 14包括信号发生器 15和标记发生器 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成処理部14′は、信号発生器15′とマーカー発生器16′とを備える。

合成处理部分 14’包括信号发生器 15’和标记发生器 16’。 - 中国語 特許翻訳例文集

請求項目に伴い、請求番号を修正致しました。

在请求项目的同时,修正了请求号码。 - 中国語会話例文集

この行為規範を維持するのが制裁規範である。

维持这一行为规范的就是裁判规范。 - 中国語会話例文集

私の人生をよりよいものに変えていきたいと思います。

我想让我的人生变得更好。 - 中国語会話例文集

人を助けるとともに自分も成長していきたい。

我想在帮助他人的同时也使自己成长。 - 中国語会話例文集

この会社でどのように成長していきたいか?

你想在这个公司里怎么样成长呢? - 中国語会話例文集

ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で

一方面酒店要求支付追加的住宿费 - 中国語会話例文集

彼はいろんな人に出会い成長していきます。

他会遇到各种各样的人,不断长大。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 280 281 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS