「悪み」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 悪みの意味・解説 > 悪みに関連した中国語例文


「悪み」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 275



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

このようない習慣が子供の時から身についた.

这种坏习惯从小就养成了。 - 白水社 中国語辞典

その党はいつも波風を立てている.

这个妖孽老是兴风作浪。 - 白水社 中国語辞典

(オオカミの野心→)貪欲で凶な野心.

狼子野心((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の若い時の身の境遇はとてもかった.

他年轻时的遭际很不好。 - 白水社 中国語辞典

君はいったいどうしたの?体の具合がいの?

你是怎么了?是不是身上不舒服? - 白水社 中国語辞典

その神の像の顔はひどく凶である.

那神像的脸狰狞极了。 - 白水社 中国語辞典

君は子供が事を働くよう糸を引いてはいけない.

你不能指使小孩子干坏事。 - 白水社 中国語辞典

見誤った,いものをよいものだと思ってしまった.

看走眼了,把坏的当成好的。 - 白水社 中国語辞典

彼女のみだらでなまめかしいさまを見ると,気持ちがくなる.

一看她那妖里妖气的样子,就让人恶心。 - 白水社 中国語辞典

以前、子供じみたふざけをして友達を泣かせました。

我以前开了一个幼稚的玩笑,然后把朋友弄哭了。 - 中国語会話例文集


大転子の歪みは腱や関節の動きをくする原因になる。

大转子形变是导致肌腱和关节的运动受损的原因。 - 中国語会話例文集

彼の手紙は私の口に満ちた全く不快なものであった。

他的信上写满了我的坏话,让人感到不愉快。 - 中国語会話例文集

人混みの中で誰かが口をぶつぶつ言うのが聞こえた。

听见了谁在人群中发牢骚说坏话。 - 中国語会話例文集

表面ではうまいことを言うが,陰では辣なたくらみをする.

表面上说好,暗地里使毒计。 - 白水社 中国語辞典

い事も一定の条件下では,良い結果を生み出す.

坏事在一定条件下,也会产生出好的结果。 - 白水社 中国語辞典

ずるいキツネはまたもや雄鶏を何とかしようと巧みをしている.

狡滑的狐狸又在打公鸡的主意了。 - 白水社 中国語辞典

彼らはそれぞれ心に巧みを抱き,互いに相手の足場を崩そうとする.

他们各怀鬼胎,互挖墙脚。 - 白水社 中国語辞典

表面ではまじめなふりをしているが,裏では巧みを働く.

明里假装老实,暗地却反搞鬼。 - 白水社 中国語辞典

習に染まった人々は飲み食いや遊びのことばかり考えている.

那些浸透恶习的人只想吃喝玩乐。 - 白水社 中国語辞典

彼は一部の学生を巧みに言いくるめて事を働かせる.

他笼络一些学生去闹事。 - 白水社 中国語辞典

「苦しみを訴える運動」を繰り広げ,地主の罪を訴える.

开展“诉苦活动”,控诉地主的罪恶。 - 白水社 中国語辞典

彼は無造作に天びん棒をわしづかみにして党と格闘した.

他随手抓起扁担与歹徒搏斗。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私の話を聞いて,顔にきまりそうなほほえみを浮かべた.

她听了我的话,脸上显出了羞涩的笑容。 - 白水社 中国語辞典

愚民の中にも結局賢いやつがいて,とっくにこの巧みを見抜いていた.

愚民里究竟也有聪明的,早已看穿了这鬼把戏。 - 白水社 中国語辞典

彼は事を働きながらそれを認めないのみか,私を身代わりにしようとする.

他做了坏事不承认,还要拿我做替身。 - 白水社 中国語辞典

深刻な顔の鈴木様は、まだ具合がそうに見える。

一脸严肃的铃木先生/小姐看起来还是不舒服。 - 中国語会話例文集

の場合、積荷を8月9日辺りには発送できます。

最坏的情况下,会在8月9日左右发送装载的货物。 - 中国語会話例文集

彼に身持ちのい女と呼ばれて、彼女は彼の顔につばを吐いた。

因为被他叫做荡妇,她往他脸上吐了口水。 - 中国語会話例文集

彼は刺身の不味さを包丁の切れのさのせいにした。

他把生鱼片不好吃的归因于刀刃不好。 - 中国語会話例文集

文乱筆のためお見苦しいかとは存じますがお許し下さい。

我拙劣潦草的文章让您见笑,还请饶恕。 - 中国語会話例文集

天候が予想されるため出発を見合わせることになりました。

因为预计会有恶劣天气,所以延迟了出发时间。 - 中国語会話例文集

我々の巧妙な施策はこれら人たちの企てに打ち勝った.

我们的妙计战胜了这伙坏人的暗算。 - 白水社 中国語辞典

このような仮説を大前提として性説を導き出す.

用这样的假说来做大前提以导引出性恶说。 - 白水社 中国語辞典

(糸をほぐそうとして逆にもつれさせる→)手順がくてますます乱れる.

治丝益棼((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は人の誘惑に耐えられず,とうとう犯罪への道に進んだ.

他经不起坏人的勾引,终于走上了犯罪的道路。 - 白水社 中国語辞典

夜は暗くて気味く,遠くの鬼火が時おりぱっぱっと光る.

夜是黑森森的,远处的磷火不时地闪动着。 - 白水社 中国語辞典

村人たちは怒りをこめて者一味の犯罪行為を告発した.

乡亲们愤怒地控诉了这一伙土匪的罪行。 - 白水社 中国語辞典

彼は機嫌がく,私を見てえへえへと苦笑いをするだけであった.

他心情不好,见了我只苦笑了两声。 - 白水社 中国語辞典

酒宴の席にはひんやりとして薄気味い殺気が立ちこめている.

酒宴上笼罩着一片冷森森的杀气。 - 白水社 中国語辞典

い事態の拡大を防ぐために)兆しが見えたばかりの時に手を打つ.

抓苗头((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

彼女に招待されているのに行かないで,君はそれでいと思わないのか?

她请客你不去,你磨得开吗? - 白水社 中国語辞典

こういう事は国家民族の隆盛にい影響を与える.

这种事会影响国家民族的强盛。 - 白水社 中国語辞典

君がこれ以上口を言うと,きっとお前にびんたを食らわしてやるから!

你再骂,看我不扇你! - 白水社 中国語辞典

顔は赤くなったり青くなったり,とてもばつがいように見える.

脸上红一阵,白一阵,显得很难堪。 - 白水社 中国語辞典

こやつはばくち打ちにごろつきを重ねた並外れた者だ.

这傢伙是赌棍加流氓的双料坏蛋。 - 白水社 中国語辞典

先にお宅に行ってから張さんの所に行くと道順がい.

要先去你家再去找老张就不顺路。 - 白水社 中国語辞典

その辣なボスは郷里で暴虐をほしいままにして,人民を圧迫する.

那恶霸肆虐乡里,欺压百姓。 - 白水社 中国語辞典

道が落ちくぼんでいるので,車両の通行に影響を与える.

马路洼陷不平,影响车辆通行。 - 白水社 中国語辞典

気にしないでくれ,私は君に意地しているのではないんだ.

你别往心里去,我这不是跟你过不去。 - 白水社 中国語辞典

(多くい人について)趣味や考えが一致する,意気投合する,馬が合う.

气味相投 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS