「情」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 情の意味・解説 > 情に関連した中国語例文


「情」を含む例文一覧

該当件数 : 25240



<前へ 1 2 .... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 .... 504 505 次へ>

这里,在 S超出一定范围 (-α< S< Imax+Imax+α)的况下,进行修剪。

ただし、Sが一定の範囲(−α<S<Imax+Imax+α)を超える場合にはクリッピングを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在进行 n等于 3的量化的况下,总量化水平是 5个值 (N=5),即 0、1、2、3和 4。

例えば、3値化(n=3)を行う場合の総合量子化レベルは0、1、2、3、4の5値(N=5)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将与镜头相关联的这些信息中的一部分信息存储在照相机主体 138中。

これらのレンズに関する報の一部は、カメラ本体138内で記録されていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU121在步骤 S403中设置的被摄体距离范围内校正被摄体距离信息。

被写体距離報の修正は、ステップS403で設定される被写体距離範囲内で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 121在步骤 S403中设置的被摄体距离范围内校正被摄体距离信息。

被写体距離報の修正は、ステップS403で設定される被写体距離範囲内で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)降低叠加在 HOB区域中的黑电平基准信号上的噪声的

(1)HOB領域の黒基準信号に乗っているノイズを低減する場合 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)降低叠加在 VOB区域中的黑电平基准信号上的噪声的

(2)VOB領域の黒基準信号に乗っているノイズを低減する場合 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)降低叠加在 HOB区域和 VOB区域中的黑电平基准信号上的噪声的

(3)HOB領域およびVOB領域の黒基準信号に乗っているノイズを低減する場合 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)在第一 OB区域 61和第二 OB区域 62中排列第二遮光像素 920的

(1)第1のOB領域61および第2のOB領域62それぞれに、第2の遮光画素920を配列させた場合 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将说明组合针对 HOB区域的条件和针对 VOB区域的条件的况。

ここで、HOB領域の条件およびVOB領域の条件を組み合わせた場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率根据斜率确定信息变化。

AD変換用参照信号SLP_ADCの傾きは、傾き決定報により変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种意义上,通信接口 304构成数据信息获取单元。

この意味で、通信インタフェース304は、データ報取得部を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信接口 304向控制单元 301供应该比特宽度 (N)信息。

通信インタフェース304は、このビット幅(N)報を、制御部301に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信接口 304将该声道信息供应给控制单元 301。

通信インタフェース304は、このチャネル報を、制御部301に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

条件信息包括视点的数目、会聚角、基线长度等的信息。

撮影報には、視点数、輻輳角、および基線長が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

条 件信息的视点的数目是 1。 未定义会聚角和基线长度。

撮影報の視点数には1が記述され、輻輳角、基線長は無効である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种形下,当检测信号 Sdet的值是最大值“16”时,该值被保持。

この場合、検出信号Sdetの値が最大値である「16」にあるときは、その値を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该形中,当检测信号 Sdet的值是最小值“0”时,该值被保持。

この場合、検出信号Sdetの値が最小値である「0」にあるときは、その値を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例的形下,检测信号 Sdet的值从“0”急剧地改变到“16”,或者从 16急剧地改变到“0”。

この例の場合検出信号Sdetの値は、「0」から「16」に、あるいは「16」から「0」に急激に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了显示在显示图像上叠加的 OSD信息的 LCD面板 8的外观。

図4に、表示画像に重畳してOSD報が表示されたLCDパネル8の様子を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

类型 1101的反馈首部能够传送比 CQICH更多的信息。

タイプ1101のフィードバックヘッダは、CQICHより詳細な報を通信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于该信息元素,移动站将类型 0110的反馈首部发送 (在 806处 )到基站。

報要素に応答して、移動局は、基地局にタイプ0110のフィードバックヘッダを(806で)送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,移动站仍继续使用 CQICH来发送 (在 1006处 )反馈信息。

しかしながら、移動局は、依然として、CQICHを使用してフィードバック報を(1006で)送り続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,确定部 24对分割部 14、处理部 16、合成部 18输出组信息。

さらに、決定部24は、分割部14、処理部16、合成部18へグループの報を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

分割部 14基于组信息将各 OFDM信号分割为多个组。

分割部14は、グループ報をもとに、OFDM信号のそれぞれを複数のグループに分割する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定部 24在所述组信息中追加特定出的组。

決定部24は、前述のグループの報に、特定したグループを追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定部 24将与规定出的信道相关的信息输出至分配部 26。

決定部24は、規定したチャネルに関する報を割当部26へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 4详细描述缺省 L1静态信息 303的例子。

デフォルトL1固定報303の例は、図4を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

额外的 L1静态信息 304是可选的,这将参考图 4详细地描述。

追加のL1固定報304は、場合によって選択的であり、図4を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 602的确定是关于额外的 L1静态信息是否存在。

ステップ602は、追加のL1固定報が存在するか否かを判定するステップである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种况下,可以按照子帧索引 (i)改变空 RE的位置。

この場合、サブフレームインデックス(i)によって、ヌルREの位置を異なるように使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收的注释的有关信息存储在用户数据库 140中。

受信した注釈についての報がユーザデータベース140内に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDCCH中例如可以包含以下信息 (对此,例如参照非专利文献 2):

PDCCHには、例えば次の報が含まれてよい(これについては例えば、非特許文献2参照): - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示将 4个用户的 ACK/NACK只映射到 I信道的况的图。

【図2】4ユーザのACK/NACKをIチャネルだけにマッピングした様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示将 8个用户的 ACK/NACK映射到 I信道以及 Q信道的况的图。

【図3】8ユーザのACK/NACKをIチャネル及びQチャネルにマッピングした様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示准确维持了 I-Q信道之间的正交性的况的图。

【図4】I-Qチャネル間の直交性が正確に維持されている様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述数据和信息可包含类似多种金融数据。

これらのデータおよび報は、同様に幅広い種々の金融データを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4-7中说明,位置信息由位置确定系统 402供应。

図4〜7に示されているように、位置報は位置決定システム402によって供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 IEEE 802.11的况中,PLCP报头中的一个保留字段可以用于该目的。

IEEE802.11の場合、PLCPヘッダの予約フィールドの1つは、この目的のために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机功能包括对载波进行解调以恢复信息。

受信機機能は、報を復元するために搬送波を復調することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这两种形中,我们把正交导引序列指派给不同的发射机。

双方の場合において、我々は、直交パイロットシーケンスを異なる送信機に割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此况下,该 CRNC 606经由主节点 -B 604a传送异步 ACK至该 WTRU 602。

この場合、CRNC606が、非同期ACKをWTRU602に対し、プライマリノードB604aを介して送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此况下,伺服 RNC(SRNC)707经由主要节点 -B 704a传送异步ACK至该 WTRU 702。

この場合、サービングRNC(SRNC)707は、非同期ACKをWTRU702に対し、プライマリノードB704aを介して送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,RNC 906在初始连接使用 RRC消息 908从 WTRU 902得到 WTRU特定信息。

最初にRNC906は、初期接続において、RRCメッセージング908を用いてWTRU902からWTRU固有の報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为 P1解调的结果,OFDM接收机可以认识到关于 GI长度的组信息。

さらに、OFDM受信装置は、P1の復調によって、GI長のグループ報を認識することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号数计数部件 41被提供有来自符号同步部件 26的 FFT触发信息。

シンボル数カウント部41には、シンボル同期部26から、FFTトリガ報が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气分析单元 12从天气信息数据库 21接收实时天气数据。

気象解析ユニット12は、気象報データベース21からリアルタイム気象データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是执行响应信息发送处理的网络控制器的流程图。

【図5】応答報送信処理を実行するネットワークコントローラのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9(图 9A和图 9B)是示出信息处理装置进行的打印过程的流程图。

【図9】報処理装置の印刷処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出信息处理装置进行的登记打印机图标的过程的流程图。

【図10】報処理装置におけるプリンタアイコンの登録手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 .... 504 505 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS