意味 | 例文 |
「情」を含む例文一覧
該当件数 : 25240件
我只是比较了一下过去的情形和最近的情形而已。
私はただ昔の姿勢と最近の姿勢を比べていただけだ。 - 中国語会話例文集
在这次的事情上我有不得不严厉说的事情。
今回の出来事に関して、厳しく言わなければならないことがある。 - 中国語会話例文集
他的动作和表情表示出对我的不信任。
彼の動作と表情は、私に対する不信を表している。 - 中国語会話例文集
他们不为对的事情,而是有价值的事情而努力。
彼らは正しいことではなく価値のあるものに取り組む。 - 中国語会話例文集
我想吐露在自己心中的各种情感。
私は自分の心の中の色々な感情を吐き出したいです。 - 中国語会話例文集
这段是关于中国饮食情况的说明。
このセクションは中国の食事情について説明している。 - 中国語会話例文集
关于那个,请你告诉我必要的情报。
それについてあなたが必要な情報を教えてください。 - 中国語会話例文集
再者,我获得了关于那个的紧急情报。
また、私にそれに関する緊急の情報が入りました。 - 中国語会話例文集
母亲含情脉脉的把儿子的头发弄得蓬起来。
母親は愛情を込めて息子の髪をくしゃくしゃにした。 - 中国語会話例文集
为了开发那个软件,我尽早需要那个情报。
ソフト開発の為、早くその情報を必要としています。 - 中国語会話例文集
他正在学习可以把情报技术使用自如的技能。
彼は情報技術を使いこなすためのスキルを学んでいる。 - 中国語会話例文集
这个月我们也会向大家发送我们的情报。
今月も皆さんに私たちから情報をお届けします。 - 中国語会話例文集
请告诉我必须提供的情报。
私が提供しなければいけない情報について教えて下さい。 - 中国語会話例文集
不会因为他而伤害到我和你的友情。
彼のことで私とあなたの友情が傷つくことはありません。 - 中国語会話例文集
那位年轻妈妈被诊断为情绪管理障碍。
その若い母親は感情の調整不全と診断された。 - 中国語会話例文集
一个人与生俱来的精神和情感方面部分。
人の本質のうち精神的、感情によって特徴付けられる部分 - 中国語会話例文集
我觉得那个有在容许范围内的情况也有不在的情况。
それは許容範囲内の場合とそうでない場合があると思う。 - 中国語会話例文集
像虫子在皮肤上爬一样的不快的情绪向我袭来。
虫が皮膚の上を這うような不快な感情が私に襲いかかった。 - 中国語会話例文集
要灵活运用感情来支持自己的立场。
自分の立場をサポートするように感情を使い分ける。 - 中国語会話例文集
网络上充满了错误的信息和不真实的信息。
ネット上に間違った情報や不適切な情報も溢れている。 - 中国語会話例文集
有能得到邮件回复的情况也有得不到的情况。
メールの返事はもらえる場合ともらえない場合がある。 - 中国語会話例文集
在那个信息交换中,有下列这样的信息。
その情報交換の中で、以下の様な情報がありました。 - 中国語会話例文集
根据来自媒体的情报,你的想法改变了吗?
メディアからの情報によって、あなたの考えは変わりますか。 - 中国語会話例文集
或者是已经掌握了不少关于主题的情报了。
あるいは既に主題についての情報を少なからず持っている。 - 中国語会話例文集
要跟上潮流的核对最新情报。
流行に遅れないように最新の情報をチェックする。 - 中国語会話例文集
亚里士多德说过悲剧可以净化情感。
悲劇が感情の浄化をもたらすとアリストテレスは書いた。 - 中国語会話例文集
根据密探情报制定的这份计划很可靠。
斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。 - 中国語会話例文集
请您体察内情,并研究研究。
何とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。 - 中国語会話例文集
销售额的实情是一直没有上涨。
売上高も横ばいのままというのが実情でございます。 - 中国語会話例文集
有不得已的事情的话请说一下。
やむをえない事情がある場合はその旨一筆添えて下さい。 - 中国語会話例文集
因为是最高机密的情,所以决不能说出去。
最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。 - 中国語会話例文集
可以在合作的网站上确认企业的情报。
企業情報はコーポレートサイトにてご確認頂けます。 - 中国語会話例文集
她是一个女子色情患者,有很多的性伙伴。
彼女は女子色情症患者で、セックスパートナーがたくさんいる。 - 中国語会話例文集
这个产品由于一些事情而中止了销售。
この製品は諸事情により販売を中止しました。 - 中国語会話例文集
听音乐能够控制你的心情。
音楽を聞くことであなたの心情をコントロールすることが可能なのである。 - 中国語会話例文集
我想培养观察患者表情和周围气氛的洞察力。
患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。 - 中国語会話例文集
难得表达出感情的他,第一次让我看到了眼泪。
めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。 - 中国語会話例文集
几只发情的猫在外面呱呱地哭叫着。
何匹かの発情期の猫が外でぎゃあぎゃあ泣いていた。 - 中国語会話例文集
对于北方人的南方人的扭曲情感的形成
北部人に対する南部人の屈折した感情の形成 - 中国語会話例文集
他的诗歌无情地鞭挞了封建社会。
彼の詩歌は情け容赦なく封建的な社会を批判した. - 白水社 中国語辞典
变幻无常((成語))
(さまざまな事物や人の表情・感情などが)変幻窮まりない. - 白水社 中国語辞典
这些礼物充分表达了中国人民的深情厚意。
これらの贈り物は中国人民の深く厚い友情を示した. - 白水社 中国語辞典
触景生情,不禁放声大哭。
目の前の情景に触れて感慨を催し,思わず声を上げて泣いた. - 白水社 中国語辞典
她缠绵地诉说自己的衷情。
彼女は限りない感情をこめて内心の思いを語った. - 白水社 中国語辞典
按常情,我们应该去看望他。
世間一般の人情からすれば,我々は彼を見舞いに行くべきだ. - 白水社 中国語辞典
这时一种庄严的情感充溢我的心灵。
その時ある種の冒し難い情感が私の胸に込み上げる. - 白水社 中国語辞典
伯父脸上的表情,那么慈祥,那么和蔼。
伯父の表情は,本当に優しく,本当に穏やかであった. - 白水社 中国語辞典
她感情太脆弱了,动不动流泪。
彼女はあまりにも情にもろく,どうかするとすぐに涙を流す. - 白水社 中国語辞典
侦察兵同敌人斗智,获得了重要情报。
斥候は敵と知恵比べをして,重要な情報を手に入れた. - 白水社 中国語辞典
领导者应该满腔热情地对待群众。
指導者は満腔の熱情で大衆に臨むべきである. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |