意味 | 例文 |
「惣て」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35360件
それを聞くと昔の天災を連想する。
我听了那个,联想到了很久以前的天灾。 - 中国語会話例文集
彼の推定相続人は彼の一人娘である。
他的推定继承人是他的独生女。 - 中国語会話例文集
私達は彼らの請求書を転送致します。
我们转送他们的申请书。 - 中国語会話例文集
この湾はディンギーでセーリングするには理想的だ。
這個海灣很適合滑小舟。 - 中国語会話例文集
彼は空想的な考えの迷惑な慈善家だ。
他是為喜愛幻想的煩人的慈善家。 - 中国語会話例文集
20歳になると年金手帳が送付されます。
到了20岁就会收到年金手册。 - 中国語会話例文集
それはカーテン塗装の方法で塗られた。
那个是用幕式流挂的方法粉刷的。 - 中国語会話例文集
たわみ性舗装の利点は何ですか。
柔性路面的优点是什么? - 中国語会話例文集
メールの送付宛先を確認しなければならない。
我必须要确认邮件的收件地址。 - 中国語会話例文集
Dだと想定される可能性がある。
有被假定为D的可能性。 - 中国語会話例文集
私の想像以上に彼らは積極的だった。
他们比我想象的还要积极。 - 中国語会話例文集
それはいつごろ発送の予定ですか?
那个预定什么时候发送? - 中国語会話例文集
私が彼にこのメールを転送した方がいいですか。
我是不是应该把这封邮件转发给他? - 中国語会話例文集
その生徒たちは公園を掃除する予定です。
那些学生将会打扫公园。 - 中国語会話例文集
装置の組立は既に始まりました。
设备的组装已经开始了。 - 中国語会話例文集
思想に影響された社会的要求
被思想所影响的社会的要求。 - 中国語会話例文集
週に1回、緊急避難装置を点検すること。
每周一次对紧急避难装置的检查。 - 中国語会話例文集
彼は非常用自動点滅装置を作動させた。
他啟動了緊急自动閃光裝置。 - 中国語会話例文集
加工機の操作方法を記載した手引き
记载了加工机械操作方法的介绍。 - 中国語会話例文集
テレビ番組から生まれた空想
从电视节目中诞生的空想 - 中国語会話例文集
添付ファイルは別送のEメールであなたに送られます。
附件用另外的电子邮件发给你。 - 中国語会話例文集
ほとんどのケースでは、その想定はもっともである。
大部分场合下那个设想是最合理的 - 中国語会話例文集
彼はベテランのジャズ演奏家だ。
他是个老练的爵士演奏家。 - 中国語会話例文集
私は再度データを転送しました。
我再次转发了数据。 - 中国語会話例文集
その勝利は想定よりもだいぶギリギリだった。
这次胜利比设想的紧很多。 - 中国語会話例文集
私は携帯電話にEメールを転送します。
我把电子邮件转发到手机上。 - 中国語会話例文集
その掃海艇は数百の機雷を除去した。
那艘扫雷舰扫除了数百颗鱼雷。 - 中国語会話例文集
それは年末に放送される予定です。
那个预定在年末的时候播放。 - 中国語会話例文集
国際的に競争するのは難しい
国际竞争很困难 - 中国語会話例文集
貴方の理想を実践的に保ちなさい。
保持你的理想的实践性。 - 中国語会話例文集
総資本回転率と労働移動率
总资本回转率和劳动移动率 - 中国語会話例文集
トライアル走行で重要な注意点
试运行中的重要的注意事项 - 中国語会話例文集
これは瞬間的な輸送量を表示したものだ。
这个是表示瞬间上的输出量的东西。 - 中国語会話例文集
私はそれをテレビで生放送しました。
我在电视上直播那个了。 - 中国語会話例文集
いかなる時も装置の点検を忘れない。
任何时候都不要忘记装备的检查。 - 中国語会話例文集
彼は逃走したときに建物に火をつけた。
他在逃走的时候把建筑物点着了。 - 中国語会話例文集
このパネルは右手で操作されなければならない。
这个触屏必须要用右手操作。 - 中国語会話例文集
コンサートのテレビ・ラジオ同時放送番組
电视和广播同时播放的演唱会节目 - 中国語会話例文集
彼女は明日、同窓会に行く予定です。
她预定明天去同学会。 - 中国語会話例文集
私たちはこれから塗装工程に入ります。
我们从现在开始进入涂漆的工序。 - 中国語会話例文集
私たちには競争相手がたくさんいる。
我们有很多竞争对手。 - 中国語会話例文集
これを見ると発想の転換が出来るかもしれません。
你如果看了这个也许能够改变思路。 - 中国語会話例文集
その試合は午後7時からテレビで生放送される。
那个比赛从下午7点开始直播。 - 中国語会話例文集
そのコンテナをヤードに搬送する。
我把那个集装箱搬运到工作场所。 - 中国語会話例文集
その宛先を間違えましたので再送します。
我搞错了那个的收件人,所以再次发送。 - 中国語会話例文集
彼は巧みにティンパニを演奏した。
他出色地演奏了定音鼓。 - 中国語会話例文集
その商品はいつ発送される予定ですか?
那个商品预定在什么时候发送? - 中国語会話例文集
私たちが泊まったホテルは、予想以上に豪華だった。
我们住的酒店比我们想的要豪华。 - 中国語会話例文集
この番組は再放送の予定はありません。
这个节目没有重播的计划。 - 中国語会話例文集
共分散分析を行う上での基礎となる想定
在进行协方差分析时基础的设想 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |