意味 | 例文 |
「意う」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8686件
健康に気をつけて頑張ってください。
请你尽量注意健康。 - 中国語会話例文集
あなた方の気持ちは太郎を喜ばせます。
你们的心意会让太郎高兴。 - 中国語会話例文集
だが、調子に乗りすぎて風邪を引いてしまった。
但是我因为得意忘形而感冒了。 - 中国語会話例文集
私があなたのメールに気がついたのが昨日でした。
我昨天才注意到你的邮件。 - 中国語会話例文集
貴社からの依頼について承知しました。
我同意了贵公司的委托。 - 中国語会話例文集
遅くなってしまい申し訳ありません。
迟到了实在不好意思。 - 中国語会話例文集
彼女はその書類を用意するべきだった。
她应该准备那份资料的。 - 中国語会話例文集
あなたが英語を教えるひたむきさに感動しました。
我被你一心一意教英语的样子感动了。 - 中国語会話例文集
未だ連結収益に満足していない。
对合并收益不满意。 - 中国語会話例文集
この近くに美味しいイタリア料理店はありませんか?
这附近有好吃的意大利餐厅吗? - 中国語会話例文集
この所見は癌を疑わせるものであった。
这就是怀疑是癌症的那份意见。 - 中国語会話例文集
英語は彼女の方が私よりも得意です。
她比我更擅长英语。 - 中国語会話例文集
全体での合意を簡潔にしたい。
想将全体达成的协议简洁化。 - 中国語会話例文集
それはそれぞれのサンプルとして用意される。
那个是作为各个样品而准备的。 - 中国語会話例文集
遅くなってしまい申し訳ありません。
我晚了实在不好意思。 - 中国語会話例文集
私は政府に対する彼の激しい非難に同意する。
我支持他針對政府做出的强烈谴责。 - 中国語会話例文集
彼女は、私が喜ぶ何かを用意したかった。
她想准备些让我高兴的东西。 - 中国語会話例文集
私たちのはただの小規模のビジネスだ。
我们做的是小生意。 - 中国語会話例文集
もしそれが気に入ったら反応してください。
如果对那个满意的话请有所反应。 - 中国語会話例文集
それはこのスピーチの文言以上の意味を持つ。
那个有这个演讲语句中更深层的含义。 - 中国語会話例文集
電源装置に関連した危険に気がついている。
注意到与电源设备相关的危险。 - 中国語会話例文集
変更について我々にコメントさせて下さい。
关于更改请让我们发表一下意见。 - 中国語会話例文集
「すみません、大丈夫ですか?」とボブは言った。
“不好意思,没事吧?”鲍勃说道。 - 中国語会話例文集
返信がとても遅れてしまい申し訳ない。
实在不好意思这么晚回信。 - 中国語会話例文集
意図的に追加されたどんな内容であれ…
有目的地被追加的任何内容都… - 中国語会話例文集
また別のオファーを用意してきてくださいね。
请准备好别的提案再来。 - 中国語会話例文集
彼は図の詳細を確認したのか気になります。
我很在意他有没有确认过图的细节。 - 中国語会話例文集
彼らは敵の執念深さに気づいていなかった。
他们没有意识到敌人的固执。 - 中国語会話例文集
ジョンはとても注意深いドライバーです。
约翰是一个非常小心翼翼的司机。 - 中国語会話例文集
贈呈式を早めに抜けてしまってすみませんでした。
我在捐赠仪式中提前退席了不好意思。 - 中国語会話例文集
彼らは…であることに気づいておく必要がある。
他们有必要事前注意到…。 - 中国語会話例文集
時差ぼけに注意して旅を楽しんで。
小心因为时差犯困好好享受旅程吧。 - 中国語会話例文集
私は自分が満足するレベルに到達しました。
我达到了让自己满意的水平。 - 中国語会話例文集
不便をおかけして申し訳ありませんでした。
不好意思给你带来不便。 - 中国語会話例文集
興味本意で、私は自分のペニスの長さを測った。
出于兴趣,我量了自己的阴茎长度。 - 中国語会話例文集
昨日は素晴らしかった、日本がイタリアを倒した!
昨天真是太棒了,日本打败了意大利! - 中国語会話例文集
気づいていると思いますが、送り状はコピーのみです。
应该注意到了发货单只有复印件。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが手遅れです。
非常不好意思,我耽误了! - 中国語会話例文集
顧客は新しい商品ラインをとても気に入っている。
顾客对新产品线很满意。 - 中国語会話例文集
彼女は彼に対してとても申し訳なくおもった。
她对他抱着深深的歉意。 - 中国語会話例文集
私達はABC製品の在庫をご用意しております。
我们会准备ABC商品的库存的。 - 中国語会話例文集
彼女は気を失って地面へ倒れた。
她失去了意识倒在了地上。 - 中国語会話例文集
俺たちはその曲を適当に弾いてるんだ。
我们只是在随意的弹奏那只曲子。 - 中国語会話例文集
私は行儀悪く見られたかったわけではない。
我不是故意对你无礼的。 - 中国語会話例文集
君はとても自分の健康に気遣っているね。
你非常注意自己的健康。 - 中国語会話例文集
道路を歩いて渡る時は気をつけてください。
走马路过横道的时候请注意。 - 中国語会話例文集
これはオーディションのために用意した写真だ。
这个是为了面试而准备的照片。 - 中国語会話例文集
彼女は筋金入りの実用主義者だ。
她是一个意志坚强的实用主义者。 - 中国語会話例文集
トニーがわざと窓を壊したことは衝撃的だ。
托尼故意损坏窗户让我受到打击。 - 中国語会話例文集
日本チームの中で注目すべき選手は誰ですか?
日本的队伍中需要注意的选手是谁? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |