「慊りない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 慊りないの意味・解説 > 慊りないに関連した中国語例文


「慊りない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 999 1000 次へ>

あなたの会社にはどのような強みがありますか。

你们公司有什么强项呢? - 中国語会話例文集

あなたの予定になにか変更ありますか?

你的计划有什么变化吗? - 中国語会話例文集

今後は彼があなたの会社の窓口になります。

今后他将是你们公司的窗口。 - 中国語会話例文集

今日はあなたにとって幸せな一日でありますように。

祝你今天是幸福的一天。 - 中国語会話例文集

これは、ランニングコストが高くなる原因となります。

这是运营成本增长的原因。 - 中国語会話例文集

そのような服装で、あなたはどこへ行くつもりですか?

穿着那样的衣服,你打算去哪里啊? - 中国語会話例文集

私たちはその意思を受け継がなければなりません。

我们必须继承那个意志。 - 中国語会話例文集

将来どんな技術者になりますか?

你将来想成为怎样的技术人员? - 中国語会話例文集

あなたを1度も嫌になったことはありません。

我一次都没讨厌过你。 - 中国語会話例文集

その会議に参加することが出来なくなりました。

我不能参加那个会议了。 - 中国語会話例文集


その映画を観た後、幸せな気持ちになりました。

看完那部电影之后,我有种很幸福的感觉。 - 中国語会話例文集

明日は7時に家を出発しなければなりません。

我明天必须7点从家出发。 - 中国語会話例文集

私があなたの先生になりましょうか?

让我成为你的老师吧? - 中国語会話例文集

人生の残り時間が少なくなってきました。

人生剩余的时间变少了。 - 中国語会話例文集

夫婦の会話は極端に少なくなりました。

夫妻的对话极端减少了。 - 中国語会話例文集

3回間違えるとカードが使えなくなります。

搞错三次的话卡就不能使用了。 - 中国語会話例文集

小さな子がムッとした顔をしながら黙り込む。

小朋友露出一脸不爽一言不发。 - 中国語会話例文集

今後の勉強の計画を考えなければなりません。

不得不考虑今后的学习计划。 - 中国語会話例文集

お力になれずに、大変申し訳なく思っております。

没能帮上您的忙,我感到非常抱歉。 - 中国語会話例文集

彼女はほっそりした優美な完璧な女性だった。

她是苗条优美的完美女性。 - 中国語会話例文集

在職中はひとかたならぬお世話になりました。

在职期间承蒙格外的关照了。 - 中国語会話例文集

早期に販路開拓を進めなければなりません。

不得不在早期开拓销路。 - 中国語会話例文集

報告書を作成しなくてはなりません。

不得不制作报告书。 - 中国語会話例文集

報告書を提出しなくてはなりません。

不得不提出报告书。 - 中国語会話例文集

そんなに大きな問題ではありません。

不是那么严重的问题。 - 中国語会話例文集

彼は姉妹の世話をしなければなりません。

他必须照顾姐姐和妹妹。 - 中国語会話例文集

有名なベトナム料理は、フォーや生春巻です。

有名的越南菜是米粉和生春卷。 - 中国語会話例文集

誠に残念な事態になりました。

真是变成了令人遗憾的情况。 - 中国語会話例文集

今日図書館に行かなければなりません。

我今天必须去图书馆。 - 中国語会話例文集

自分で食事代を支払わなければなりません。

你必须自己支付伙食费吗。 - 中国語会話例文集

今日コンピューターショップに行かなければなりません。

我今天必须去电脑商店。 - 中国語会話例文集

お前さんのその身なりは時代後れになったよ.

你那套衣服可是背时了。 - 白水社 中国語辞典

朝廷を挙げてその剛直な人となりを恐れた.

举朝惮其风采。 - 白水社 中国語辞典

ギアナ(ガイアナ・スリナム・フランス領ギアナに分かれる).

圭亚那 - 白水社 中国語辞典

あまりにも緊張したので,彼は物も言えなくなった.

因为过于紧张,他连话也说不出来了。 - 白水社 中国語辞典

絵画班は今週都合により活動できなくなった.

绘画小组这星期因故活动不了了。 - 白水社 中国語辞典

(国家の基本となり得る)主要な大衆.

基本群众 - 白水社 中国語辞典

彼は酒の力を借りて,狂暴な態度になった.

他借着点酒力,变成狂暴的样子。 - 白水社 中国語辞典

(人・馬・車・船などが)ひっきりなしに行き来する.

络绎不绝((成語)) - 白水社 中国語辞典

(1)ぼろ,くず.(2)((罵り語))あばずれ女,ふしだらな女,売女.≒破鞋.

破烂货 - 白水社 中国語辞典

大きな事も小さな事もちゃんと段取りしてある.

大小事情都铺排停当。 - 白水社 中国語辞典

ご心配なく,1品なくすこともありません.

你放心,一件也少不了。 - 白水社 中国語辞典

言っておくがね,あまり大きな顔をするなよ.

告䜣你,别太神气了。 - 白水社 中国語辞典

季節は既に初秋になり,天気は次第に涼しくなる.

时令已交初秋,天气逐渐凉爽。 - 白水社 中国語辞典

言ったばかりなのに,なぜまた反故にするんだ?

你怎么刚说了又不算了? - 白水社 中国語辞典

ただ無益なばかりでなく,かえって有害である.

非徒无益,而又有害。 - 白水社 中国語辞典

(わずかな時間が千金の値打ちがある→)一刻千金,時は金なり.

一刻千金((成語)) - 白水社 中国語辞典

ガラスのフードをかぶせるとほこりが入らなくなった.

罩上玻璃罩就不进土了。 - 白水社 中国語辞典

嫁入り・葬式などで旗などを持って行列に参加する人夫.

打执事的 - 白水社 中国語辞典

思春期になると、異性への関心が高まり、気になったり、仲良くしたいという気持ちが強くなったりします。

进入青春期以后,对异性的兴趣变大,会变得在意,或者想要搞好关系的心情会变得强烈。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS