意味 | 例文 |
「慎」を含む例文一覧
該当件数 : 144件
我应该更有谨慎地做那个委托。
より丁寧にその依頼をすべきでした。 - 中国語会話例文集
儒艮是一种十分谨慎,性格腼腆的动物。
ジュゴンは用心深く、シャイな動物である。 - 中国語会話例文集
谨慎起见他测量了到目的地的时间。
念のために彼は目的地までの時間を測った。 - 中国語会話例文集
如有何冒犯我表示歉意。
何か不謹慎なことがあったのならおわびします。 - 中国語会話例文集
他对向我倾诉秘密的事情小心而谨慎。
彼は私に秘密を明かすことに対して用心深い。 - 中国語会話例文集
他做什么都谨小慎微。
彼は何事にも石橋を叩いて渡る。 - 中国語会話例文集
慎重起见可以给她检查一下吗?
念のため彼女を診察してもらえませんか。 - 中国語会話例文集
为了慎重起见,我想向你确保那个。
あなたにそれを念のため確保して欲しい。 - 中国語会話例文集
在妻子的父母的面前谨慎行动。
妻の両親の前では遠慮して振る舞う。 - 中国語会話例文集
经营生鲜三品需慎重。
生鮮三品の取り扱いには注意が必要である。 - 中国語会話例文集
他这个人一向谦虚谨慎,从不自我标榜。
彼は常に謙虚で控えめで,自賛したことはない. - 白水社 中国語辞典
他虽是个青年,办事却一向持重。
彼は若いけれど,物事の処理は慎重だ. - 白水社 中国語辞典
他过细地检查了所有的安全设备。
彼は慎重にすべての安全設備を点検した. - 白水社 中国語辞典
他十分注意检点自己的言行。
彼は自分の言行に十分に気をつけ慎んでいる. - 白水社 中国語辞典
言行要多加检点。
言行にはうんと慎む必要がある. - 白水社 中国語辞典
老成持重((成語))
老練で慎重である,経験が深く考えも深い. - 白水社 中国語辞典
他说话欠检点。
彼の物の言い方は慎重さを欠いている. - 白水社 中国語辞典
失于检点
(言葉・行動に)慎みがない,注意に欠ける. - 白水社 中国語辞典
她小心地照料病人。
彼女は慎重に病人の世話をする. - 白水社 中国語辞典
老成持重((成語))
老練で慎重である,経験が豊かで考えが深い. - 白水社 中国語辞典
他一时不慎,枪走火了。
彼のちょっとした不注意で,銃が暴発した. - 白水社 中国語辞典
包含复印的张数和日期,记录所有的复印数据,慎重的被管理在数据库里。
コピーの枚数や日時を含め、コピーが行われているときのすべてのデータが記録され、データベース上で慎重に管理されます。 - 中国語会話例文集
我说这话的用意,就是想告诉他们做事要谨慎。
私がこういうことのねらいは,彼らに事に当たっては慎重であれと教えたいということにほかならない. - 白水社 中国語辞典
为了慎重起见,我问一下这个估价有没有错的地方?
念のためお尋ねしますがこの見積もりに間違いはありませんか? - 中国語会話例文集
我已经可以先在脑子里慎重地想一想之后再行动了。
頭の中でよく考えてから行動することができるようになった。 - 中国語会話例文集
由于股票大跌,投资者谨慎看待清仓。
株が下落しすぎたため、投資家は突っ込み警戒をした。 - 中国語会話例文集
如果你不更加小心驾驶的话就会出事故的。
あなたがより慎重に運転しなかったら、事故が起きます。 - 中国語会話例文集
图片不慎被丢却,心里好不懊恼。
(説明に用いる)絵や写真をうかつにも失って,ひどく悔やんだ. - 白水社 中国語辞典
无学问,恭谨无与比。
学問はないが,謙虚で慎み深いという点では比べられるものは誰もいない. - 白水社 中国語辞典
上慎旃哉,犹来无弃。
願わくは(これを)お気をつけられたし,ぜひ帰ってくだされ私を捨てないで. - 白水社 中国語辞典
我已经可以先在脑子里慎重地想一想之后再行动了。
頭の中でよく考えてから行動することができるようになりました。 - 中国語会話例文集
除非是相当谨慎地生活,否则过得那么累很奇怪。
よほど注意深く生活しない限り、これほど疲れきっているのはおかしい。 - 中国語会話例文集
他不太确定自己手上的牌的实力,所以下的赌注很谨慎。
彼はカードの実力が分かっていないから控えめの賭けをするんだ。 - 中国語会話例文集
从今以后,你要夹起尾巴做人。
(物事の道理がわかったら)お前はこれから後,慎重でおとなしくするんだよ. - 白水社 中国語辞典
事前要慎重考虑,免得发生问题时没抓挠。
事前によく考えておく必要がある,そうすれば何か起きた時お手上げにならずに済む. - 白水社 中国語辞典
这个实施例在会议包含敏感主题时是有用的。
この実施形態は、会議が慎重に扱わなければならない主題を伴う状況において有用である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我因为经常想材料的事,过着俭朴的生活,所以这个饭量足够了。
私は、常に材料の事を考えて、慎ましく生活しているのでこの食事の量で充分です。 - 中国語会話例文集
店铺经理是个谨慎仔细的人,确保了一些钱作为损害赔偿损失储备金。
店のマネージャーは用心深い人物で、損害補償損失引当金としていくばくかの金を確保していた。 - 中国語会話例文集
胆大如天,心细如发。((成語))
肝っ玉は天のように大きく考えは髪の毛のように細やかである,発想は壮大であるが実際にやるとなると慎重である. - 白水社 中国語辞典
胆大如天,心细如发。((成語))
肝っ玉は天のように大きく考えは髪の毛のように細やかである,発想は壮大であるが実際にやるとなると慎重である. - 白水社 中国語辞典
他一向艰苦朴素,在生活上只要能过得去,他也就没有什么别的渴求了。
彼はこれまで苦しみに耐え慎ましく,生活の面で何とかやっていけるのなら,それ以外何の切なる要求もなかった. - 白水社 中国語辞典
PAPR的增大在 3GPP规范的将来版本中将成为特别严重的问题,例如,其中已采取特别谨慎措施以设计单载波上行链路以便保持 PAPR低。
PAPRの増大は、例えば、PAPRを低く維持するためにシングルキャリア・アップリンクを設計するために特別の注意が払われた場合のような、3GPP技術仕様の将来のリリースにおいて特に深刻な問題であろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
不敢越雷池一步((成語))
(晋の廋亮が温嶠に手紙を出して「もとの駐屯地にとどまって,雷池を越えて南京に来るな」と告げた故事から;思想・言行などが特に慎重であって)一定の枠から出ようとしない. - 白水社 中国語辞典
延安精神
抗日戦争中,延安を中心とする陝西・甘肅・寧夏地区の革命根拠地の党・政・軍民が,中国共産党の指導の下に長期の階級闘争と生産闘争の過程を経て築き上げた‘艰苦奋斗’‘谦虚谨慎’などの精神. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |