「慕容イ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 慕容イの意味・解説 > 慕容イに関連した中国語例文


「慕容イ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 429 430 431 432 433 434 435 436 437 .... 999 1000 次へ>

誠に恐れ入りますが、12歳以下のお子様のご利用はご遠慮頂ております。

实在不好意思,12岁以下的孩子禁止使用。 - 中国語会話例文集

出口では、係のる一般レーンか自動清算機をご利用くださ

在出口处请利用有工作人员的一般车道或者自动清算机。 - 中国語会話例文集

水曜日に、安くて美味しと評判の麻布十番にあるタリア料理店に行ったわよ。

星期三去了在麻布十号那里的又便宜又好吃的意大利餐厅了哦。 - 中国語会話例文集

彼らは、植物プランクトンに影響を与えてる溶解性ウルスを研究した。

他们研究了对浮游植物产生影响的溶解性细菌。 - 中国語会話例文集

本製品をご使用になる間は、本説明書を大切に保管してくださ

在使用本产品期间,请妥善保管本说明书。 - 中国語会話例文集

特設採用申請をしますので、不良の原因と対策を教えて下さ

因为要进行不合格品的特别申请,所以请告诉我不良的原因和对策。 - 中国語会話例文集

積極的に「あれは、なんですか」と聞く様にして、徹底して覚えなと語彙は増えてきませんよ。

要积极的问为什么,不彻底记住的话词汇量不会增加哦。 - 中国語会話例文集

私たちのチームは、会社の将来計画におて重要な存在ではありません。

我们的团队在公司将来的计划里不是重要的存在。 - 中国語会話例文集

評価をただきありがとうござました。またのご利用をお待ちしております。

感谢您良好的评价。期待您的下次使用。 - 中国語会話例文集

ご多用中、はなはだ恐縮ではござますが、ご確認のほどよろしくお願たします。

非常抱歉,在您百忙之中请您进行确认。 - 中国語会話例文集


年度末でお忙しとは存じますが、奮って御参加頂きます様、何卒宜しくお願します。

在年末百忙之际,请大家能积极参加。 - 中国語会話例文集

実際に製品を使用した後の感想などにつて、お聞かせただきたく存じます。

能让我听一下关于使用完产品后的感想吗? - 中国語会話例文集

課長以上の役職者につては、週に一回の英語のレッスンを受ける必要があります。

课长以上的要职人员,需要每周上一次英语课。 - 中国語会話例文集

学生への配布物での利用とうことでしたら、無料で使ってもらって構ません。

如果是用在分发给学生的东西上的话,免费使用也没关系。 - 中国語会話例文集

明日のミーティングのために、3階の会議室の使用許可を取っておてくださ

为了明天的会议,请取得三楼会议室的使用许可。 - 中国語会話例文集

請求書の内に一部誤りが含まれてた件で、本日、差額分を返金致しました。

对于账单上的内容出现一部分错误的事情,今天把差额退给您了。 - 中国語会話例文集

夜食に何を頼むか、各人の要望を聞てまとめておて下さ

晚饭吃什么,请去问一下每一个人的要求并汇总一下。 - 中国語会話例文集

貴社が提供してらっしゃるコンサルティング業務の詳しを伺えるでしょうか。

我能请教一下贵公司提供的咨询业务的详情吗? - 中国語会話例文集

現金書留をご利用の場合10日以上お時間を頂く場合がござます。

汇款挂号信有可能要花10天以上的时间。 - 中国語会話例文集

請求内の記載の誤りにつきまして、大変ご迷惑をおかけ致しました。

账单内容上记载错误的事情真的是给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

「1500円以上お買上げで送料無料」は税別価格1500円以上の場合に適用されます。

“买1500日元以上将免运费”适用于税前1500日元的商品。 - 中国語会話例文集

ンルームはあにく満室でござますが、シングルルーム2部屋ならご用意できます。

非常不巧,双人房都住满了,我们为您准备了两间单人房。 - 中国語会話例文集

解約のご連絡は恐れ入りますが下記の専用窓口までお願たします。

解约请向以下专用窗口询问。 - 中国語会話例文集

お申し込み頂てからサービスがご利用可能になるまでの流れをご説明たします。

向您说明从申请到可以利用服务之间的流程。 - 中国語会話例文集

過酷な使用による故障は保証の対象とならな場合がござます。

对于因粗暴使用而出现的故障,有可能无法进行保修。 - 中国語会話例文集

ンストール時にセキュリティプログラムの一時的停止が必要な場合がござます。

在安装时可能需要暂停安全程序。 - 中国語会話例文集

引き続きご利用ただける場合はラセンスの更新手続きをお願します。

如果要继续使用的话请办理许可证的更新手续。 - 中国語会話例文集

件名の誤りを訂正の上、同じ内のメールを再度送信させて頂きます。

把名称的错误订正了之后,将会再次发送同样内容的邮件。 - 中国語会話例文集

団体割引は事前に来館をお申し込み頂た団体様へ適用されます。

事先来馆申请了的团体客人可以适用团体优惠。 - 中国語会話例文集

大変お手数ですが電話でお伝え頂た内をメールでもご連絡頂けますでしょうか。

能麻烦您把电话里说的内容再用邮件发一遍吗? - 中国語会話例文集

接合部には多少重くても剛性の高素材を使用するべきかと思ます。

我觉得关节处应该使用哪怕是重一些但是刚度一定要高的材料。 - 中国語会話例文集

急遽デザン変更の必要が生じ、何とか来週中に納品をお願したのです。

由于需要紧急更改设计,希望您下个星期之内一定要交货。 - 中国語会話例文集

製品のご利用により体調に異常を感じた方はまず医師の診断を受けて下さ

由于使用本产品而感到身体不适的客人请先去医生那里就诊。 - 中国語会話例文集

先ほど頂たメールですが、金額に一部誤りがある模様です。ご確認下さ

刚才收到的邮件里,好像金额有部分错误。请确认。 - 中国語会話例文集

ご注文内に誤りがなかご確認の上、注文をご確定下さ

请在确认了订单内容无误之后再下订单。 - 中国語会話例文集

ま退会されますと割引や各種特典が適用されなくなりますが、よろしでしょうか。

现在退会的话,折扣和各种优惠都无法使用了,没关系吗? - 中国語会話例文集

昨年は大手の競合が相次で会社更生法の適用を申請しました。

去年大型的竞争企业相继申请了公司更生法。 - 中国語会話例文集

交換が必要な部品が多く、修理代が新品購入と大差な額になってしまます。

需要更换的零件很多,修理费用和购买新品的价格差别不大。 - 中国語会話例文集

クレジットカードでお支払ただくと決済後すぐにサービスがご利用頂けます。

如果信用卡支付的话结完账马上就能用了。 - 中国語会話例文集

労働組合は必要ですが、企業にとってマナスの側面がなともえません。

虽然工会是需要的,但是对企业而言可能有负面影响。 - 中国語会話例文集

海路を利用してるため配送に時間がかかってるものと思われます。

因为利用的是海路,所以配送会花费一些时间。 - 中国語会話例文集

差し支えなければ、今日の講義の内をご教授ただけると幸です。

如果没有不方便的话,希望你能告诉我一下今天讲义的内容。 - 中国語会話例文集

誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要はなと思う。

我认为对于别人的意见没有必要只有赞成和反对这两种看法。 - 中国語会話例文集

誰もが信用できる会社こそが本当に素晴らし会社と思ます。

我觉得谁都能信任的公司才是厉害的公司。 - 中国語会話例文集

彼は何とっても学生なんだから,彼に対してあまり高要求を出してもだめだ.

他毕竟还是学生,对他要求不能太高。 - 白水社 中国語辞典

会の前にしっかり発言の用意をしてくださ,その場しのぎはけません.

请大家会前作好发言准备,不要临时凑合。 - 白水社 中国語辞典

こんな重要な事を彼にやらせるの?きっと途中でうまくかなくなるに違

这样重要的事交给他办?非拉稀不可。 - 白水社 中国語辞典

主題は同じものであることが許されるが,題材は付和雷同しなことが必要である.

主题可以同是一个,题材应不雷同。 - 白水社 中国語辞典

今日はお客を招待するので,酒や料理はつもよりたっぷり用意しなければならな

令天招待客人,酒饭要抛海些。 - 白水社 中国語辞典

幼稚園の園児に会うと,つも近づてかわがってやりたくなる.

见到幼儿园的小朋友,我都要上前去和他们亲热亲热。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 429 430 431 432 433 434 435 436 437 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS