「慕容コウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 慕容コウの意味・解説 > 慕容コウに関連した中国語例文


「慕容コウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15045



<前へ 1 2 .... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 .... 300 301 次へ>

送信ダイバーシティ・エンジン630は、イントラ・サブ・フレーム周波数ホッピングがイネーブルされているかを判定するように構成されうる。

发射分集引擎 630可经配置以确定子帧内跳频是否启用。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信ダイバーシティ・エンジン630は、5番目のシンボルを、2つの部分に分割するように構成されうる。

发射分集引擎 630可经配置以将第五符号分成两个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局103は、例えば記憶サブシステム145内のプログラムによって、資源制約クライアントデバイス121と無線通信するように構成される。

基站 103例如通过存储子系统 145中的程序被配置为与资源受限客户设备 121无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ380は、画像がキャプチャされるときに表示画素の透明度を調整するように構成されることが可能である。

当正在捕获图像时,控制器 380可以被配置为协调显示像素的透明度。 - 中国語 特許翻訳例文集

単眼3Dのこの形式は、GB 2400259に記載されているように、顕著な方向付けおよび近接さの手掛かりを提供する。

这种形式的单目 3D提供了明显的方向性和邻近提示,如 GB2400259中描述的那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、ユーザは、使用するデータ通信カードMO1〜MOnを選択する操作をその都度行う必要がなくなり、利便性が向上する。

其结果,用户不需每次都进行选择所使用的数据通信卡 MO1~ MOn的操作,从而提高了便利性。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ルータ20全体としての通信速度を向上させるように、データ通信カードMO1〜MOnを選択することができる。

因而,能够对数据通信卡 MO1~MOn进行选择以提高整个路由器 20的通信速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

メールゲートウェイB106Bは、代行管理サーバ要求918を受信すると、登録要求919をメタデータ管理部312へ送信する。

邮件网关 B106B在接收到代行管理服务器请求 918时,将登录请求 919发送到元数据管理部 312。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図1の音量制御部30および音質制御部31は、より詳細には図2および図3に示すように構成される。

更具体地,图 1的音量控制单元 30和音质控制单元 31被分别配置为如图 2和图3所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の領域の中の第4の領域には、ユーザにより選択された機能に関係する情報が表示されるように構成することができる。

在多个区域中的第四区域中,能够显示与用户选择出的功能相关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集


操作ユニット120は、ユーザが目視しやすいように傾斜して設けられた板状のパネルで構成される。

操作单元 120由倾斜设置成用户易于目视观察的板状面板构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

タッチパネルディスプレイ130および表示操作部140は、操作ユニット120が全体として一体となるように構成されている。

触摸面板显示器 130及显示操作部 140构成为操作单元 120整体为一体化。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、このタッチパネルディスプレイ130は、表示パネル132と、表示パネル132に重ねて配置されたタッチパネル134とで構成される。

如上所述,触摸面板显示器 130由显示面板 132、与显示面板 132重叠配置的触摸面板 134构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示すように、コピーモード初期画面7100は、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。

如图 7所示,复印模式初始画面 7100被分割成上述布局构成的 5个区域来显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2100とテキスト群2120とで構成される。

如图 7所示,以正规模式显示的功能选择菜单由图标组 2100与文本组 2120构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、メールモード初期画面7200は、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。

如图 8所示,邮件模式初始画面 7200被分割为上述布局构成的 5个区域来显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2200とテキスト群2220とで構成される。

如图 8所示,以正规模式显示的功能选择菜单由图标组 2200与文本组 2220构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すように、FAXモード初期画面7300は、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。

如图 9所示,FAX模式初始画面 7300被分割成上述布局构成的 5个区域来显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2300とテキスト群2320とで構成される。

如图 9所示,以正规模式显示的功能选择菜单由图标组 2300与文本组 2320构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示すように、画面7400は、基本的には、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。

如图10所示,画面 7400基本上被分割为上述布局构成的 5个区域来显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画像処理装置100のデータ記憶部104は、図2(送信元)に示すような構成のデータを記憶する。

例如,图像处理装置 100的数据存储部 104存储如图 2(发送源 )所示构成的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

補正値の更新が必要と判断した場合には(S104:YES),メモリの空き量が閾値よりも小さいか否かを判断する(S105)。

当判断为需要校正值的更新时 (S104:是 ),判断存储器的剩余容量是否小于阈值(S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、様々なフレームレートであっても、現行の伝送フォーマットを利用して映像信号を伝送することが必要となる。

因此,有必要利用现有传输格式以各种帧率来传输图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6の直列共振器RES1は、関心のある阻止帯域304で高インピーダンスを提示するように設計される。

图 6的串联谐振器 RES1被设计成呈现在所关心阻带 304上的高阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、シャント共振器RES2は、阻止帯域周波数(阻止帯域304内の周波数)で低インピーダンスを提供するように構成される。

相反,分路谐振器RES2被配置成在阻带频率(阻带 304内的频率)处提供低阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯型試験装置600はトランシーバソケット20に嵌り込むように構成された入力端630を有するハウジング620を有する。

便携式测试设备 600包括外壳 620,该外壳 620具有被配置成刚好放入收发机槽口 20的输入端 630。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的実施形態では、着呼応答システム131は、デフォルトとして音声応答を提供するように構成されることが可能である。

在备选实施方式中,呼叫响应系统 131可以配置用于默认地提供语音响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス1202には、IPアドレスのうちの少なくとも一部を取得するように構成されたIPアドレス獲得部402が含まれている。

设备 1202包括 IP地址获取器 402,将其配置为获得一个 IP地址的至少一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード1102は、例えば、受信した信号について、フィルタリング、増幅、ダウンコンバート等のような一般的な動作を実行しうる。

节点 1102可以对接收的信号执行通常的操作,例如滤波、放大、下变频等。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理グループ1302には、IPアドレスの証明を求める要求を、第1のノードから受信するための電子構成要素1304が含まれている。

逻辑分组 1302包括电组件 1304,用于从第一节点接收对 IP地址进行确认的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

対照的に、光ファイバケーブルの代わりにライトガイドケーブルを使用するとき、可視スペクトル帯域を使用のが、遥かに効率的である。

相比之下,当使用光导线缆而非光纤线缆时,可见光谱带的使用更加高效得多。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS101において、表示部21は、例えば図3(a)に示すようにデジタル放送の視聴画面を一画面構成で表示しているとする。

在步骤 S101中,显示部 21例如像图 3(a)所示的那样,以单画面结构显示数字广播的收视画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS201において、表示部21は、例えば図6(a)に示すようにデジタル放送の視聴画面を一画面構成で表示しているとする。

在步骤 S201中,显示部 21例如像图 6(a)所示的那样,以单画面结构显示数字广播的收视画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS301において、表示部21は、例えば図8(a)に示すようにデジタル放送の視聴画面を一画面構成で表示しているとする。

在步骤 S301中,显示部 21例如像图 8(a)所示的那样,以单画面结构来显示数字广播的收视画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS401において、表示部21は、例えば図10(a)に示すようにデジタル放送の視聴画面を一画面構成で表示しているとする。

在步骤 S401中,显示部 21例如像图 10(a)所示的那样,以单画面结构来显示数字广播的收视画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS501において、表示部21は、例えば図12(a)に示すようにデジタル放送の視聴画面を一画面構成で表示しているとする。

在步骤 S501中,显示部 21例如像图 12(a)所示的那样,以单画面结构来显示数字广播的收视画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

構内12内に一旦入ると、メディアコンテンツは、図2に示されるように、任意の数のデバイスに配信される。

一旦在驻地 12内部,媒体内容就可以被递送到任意数目的设备,如图 2中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、複数のインターフェースボード300は、それぞれ、複数のパケットを受信した場合に2つの運用系100a、100bを交互に利用する。

例如多个接口板 300分别在接收多个数据包时,交替地使用 2个运用体系 100a、100b。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記各実施例において、このような電子回路を用いて、中継処理ボード100やインターフェースボード300(図3)を構成してもよい。

在上述各实施例中,也可以利用这种电子线路来构成中继处理板 100和接口板300(图 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第5実施形態においては、記憶部40に格納されている登録情報データベース45aの構成を図9のようにしている。

在第 5实施方式中,设存储部 40所保存的登录信息数据库 45a的构成如图 9那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすれば、ユーザが希望する登録情報をより効率良く表示することができ、ユーザにとって非常に便利である。

如果这样处理,就能够更高效率地显示用户希望的登录信息,对用户而言非常便利。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作ユニット120は、ユーザが目視しやすいように傾斜して設けられた板状のパネルで構成される。

操作单元 120由倾斜设置成用户易于目测观察的板状的面板构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

タッチパネルディスプレイ130および表示操作部140は、操作ユニット120が全体として一体となるように構成されている。

触摸面板显示器 130以及显示操作部 140构成为操作单元 120作为整体而一体化了。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、このタッチパネルディスプレイ130は、表示パネル132と、表示パネル132に重ねて配置されたタッチパネル134とで構成される。

如上述所述,触摸面板显示器 130由显示面板 132、重叠于显示面板 132配置的触摸面板 134构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示すように、コピーモード初期画面7100は、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。

如图 7所示,复印模式初始画面 7100分割成上述布局构成的 5个区域来显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2100とテキスト群2120とで構成される。

如图 7所示,在普通模式下显示的功能选择菜单由图标组 2100与文本组 2120构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、メールモード初期画面7200は、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。

如图 8所示,邮件模式初始画面 7200分割为上述布局构成的 5个区域来显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2200とテキスト群2220とで構成される。

如图 8所示,在普通模式下显示的功能选择菜单由图标组 2200与文本组 2220构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すように、FAXモード初期画面7300は、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。

如图 9所示,FAX模式初始画面 7300分割成上述布局构成的 5个区域来显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2300とテキスト群2320とで構成される。

如图 9所示,在普通模式下显示的功能选择菜单由图标组 2300与文本组 2320构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 .... 300 301 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS