「憂き人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 憂き人の意味・解説 > 憂き人に関連した中国語例文


「憂き人」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 324



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

一口すがすがしい空気を吸い込んだ.

吸了一口清凉的空气。 - 白水社 中国語辞典

この小教室にはこんなに多くのを入れられない.

这间小教室容不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典

は空気なしでは生きていけない.

人离开了空气不能生活。 - 白水社 中国語辞典

・荷物を揚げ降ろしする)昇降機,エレベーター,リフト.

升降机 - 白水社 中国語辞典

々はよい収穫が上げられるよう希望する.

人们希望有个好收成。 - 白水社 中国語辞典

給血者,輸血用の血液を供給する

输血者 - 白水社 中国語辞典

部屋いっぱいのが笑い興じ,皆上機嫌である.

满屋子人在说笑,个个兴高采烈。 - 白水社 中国語辞典

発音を聞くと,あなた方は同郷のでしょう?

听口音,你们是同乡吧? - 白水社 中国語辞典

は空気から離れると,命が尽きる.

人离开了空气,生命就完了。 - 白水社 中国語辞典

彼は一息深々と空気を吸い込んだ.

他深深吸了一口气。 - 白水社 中国語辞典


の命を救いたいという気持ちが切である.

救人心切 - 白水社 中国語辞典

君に一臂の力を借そう,一肌脱ごう.

助你一臂之力 - 白水社 中国語辞典

それぞれのの状況に応じて適切な処置をする.

因人制宜((成語)) - 白水社 中国語辞典

大通りには狂喜したの群れが跳びはねていた.

大街上踴跃着狂欢的人群。 - 白水社 中国語辞典

毎日多くの民英雄記念碑を仰ぎ見る.

每天都有不少人瞻仰人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典

我々は多数の々の要求を考慮した.

我们照顾到了多数人的要求了。 - 白水社 中国語辞典

正気がに迫る,正しい気風に圧倒される.

正气逼人 - 白水社 中国語辞典

母が病気になったので付き添うが必要だ.

母亲生病,需要有个人做伴。 - 白水社 中国語辞典

送金為替は最も安全な送金手段の一つである。

汇兑是最安全的汇款方式之一。 - 中国語会話例文集

ここ1年間で、家族や同居など、身近なで結核にかかったがいますか。

最近一年内,家人或是同居者,身边的人之中有感染结核的吗? - 中国語会話例文集

世の争いと無関係に自由気ままでいる,文化大革命期にどちらの派にも加わらなかった々.

逍遥派 - 白水社 中国語辞典

飛行機が急降下する時,多くのは激しい上下の揺れに耐えられず,あるはめまいがし,あるは嘔吐する.

飞机俯冲时,不少人经不住激烈颠簸俯仰,有的头晕,有的呕吐。 - 白水社 中国語辞典

蒸気で動くその機械に、当時の々は腰を抜かした。

以蒸汽为动力的那台机器震惊了当时的人们。 - 中国語会話例文集

東京に行ってが多くとても都会だなと感じました。

我去东京之后人特别多,觉得真是大都市。 - 中国語会話例文集

納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。

因为交货日期和产品编号是一样的,所以汇总在了一张订单上。 - 中国語会話例文集

沢山の々が動機づけこそ成功の元であると指摘してきた。

很多人指出动机正是成功之本。 - 中国語会話例文集

大半のにとって最高級品であることは主要なウリです。

对于大多数人来说,高档品本身是主要的卖点。 - 中国語会話例文集

ハワイへ行く旅行客はパリへ行くより多かった。

去夏威夷的游客比去巴黎的多得多。 - 中国語会話例文集

希望を持つことが々にどんな意味を持つか分かるでしょう。

有希望的人会知道什么意思的吧。 - 中国語会話例文集

幼少期に退行するのが、症状の一つとして挙げられている。

退化到幼儿时期被当做症状之一列举出来。 - 中国語会話例文集

は病気になって初めて健康の大切さが分る。

人们只有生病了才会明白健康的重要。 - 中国語会話例文集

面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。

面积大约是5.3公顷,比东京巨蛋还要大一圈。 - 中国語会話例文集

彼というは、少々気が短く、何かというとカッとなる。

他是一个稍微性急,动不动就发火的人。 - 中国語会話例文集

彼女は自由気ままな性格から周りのを振り回すことが多い。

她自由任性的性格容易折腾周围的人。 - 中国語会話例文集

東京支店では、三分の一くらいのが風邪を引いています。

在东京分店,大概有三分之一的人都感冒了。 - 中国語会話例文集

盗癖のあるの多くは公共の場から盗む。

偷窃成瘾的人大多数都是从公共场所开始偷起的。 - 中国語会話例文集

一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。

如果找到了早一班的飞机的话请无论如何要告诉我。 - 中国語会話例文集

花器として使われているその陶器は、彼女の作品の一つです。

那个作为花瓶使用的陶器,是她的作品之一。 - 中国語会話例文集

彼が飛行機から降りるや否や,出迎えのが取り囲んだ.

他一下飞机,迎接的人簇拥上去。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が飛行場の周りを低く飛んでぐるっと一回りした.

飞机绕着机场低低地飞了一圈。 - 白水社 中国語辞典

これらの々はそれぞれ若干異なった要求を持っている.

这些人各有一些不同的要求。 - 白水社 中国語辞典

来るべきは皆来たが,彼だけが病気で休暇を取った.

该来的人都来了,就是他有病请了假。 - 白水社 中国語辞典

長期間自分の一時期の経験にこだわるがいる.

有一些人长期拘守于自身的片断经验。 - 白水社 中国語辞典

君が用事があって行けなければ,我々は別にを派遣しよう.

你有事去不了,我们另外派一个人去。 - 白水社 中国語辞典

こういう状況はを満足せしめるものである,満足させられるものである.

这种情况是令人满意的。 - 白水社 中国語辞典

彼は賢明にもを納得させられないやり方を放棄した.

他明智地放弃了不得人心的做法。 - 白水社 中国語辞典

彼は困窮飢餓に陥ったが,に対して請い求めることをしなかった.

他陷于贫困饥饿,但绝不向人乞求。 - 白水社 中国語辞典

々が交通規則を守ってこそ,交通の安全を保証し得る.

只有人人遵守交通规则,才能确保交通安全。 - 白水社 中国語辞典

車掌がうまくの流れを整理したので,乗客はすべてバスに乗った.

在售票员的疏导下,乘客都上了汽车。 - 白水社 中国語辞典

方々の貧しい々が続々と武装蜂起に参加した.

四处的穷苦百姓纷纷投奔起义军。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS