意味 | 例文 |
「成り」を含む例文一覧
該当件数 : 71件
成り立つものである。
成立。 - 中国語会話例文集
学成りて帰国す.
学成归国 - 白水社 中国語辞典
全般的成り行き.
总趋势 - 白水社 中国語辞典
成り行きに任せよう。
顺其自然吧。 - 中国語会話例文集
僕が彼氏に成ります。
我是男朋友。 - 中国語会話例文集
政治家の成り上がり者.
政治暴发户 - 白水社 中国語辞典
功成り名遂げる.
功成名就((成語)) - 白水社 中国語辞典
必然的な成り行き.
必然的趋势 - 白水社 中国語辞典
避けられない成り行き.
不可避免的趋势 - 白水社 中国語辞典
成り行きに任せる.
听其自然((成語)) - 白水社 中国語辞典
働いてこそ、成り立つものである。
正因为工作才成立。 - 中国語会話例文集
あなたとは会話が成り立たたない。
跟你说不到一起。 - 中国語会話例文集
どれかが欠けても成り立たない。
缺少哪一个都不成立。 - 中国語会話例文集
3種類の元素から成り立つ。
由3种元素构成。 - 中国語会話例文集
この論点は成り立たない.
这个论点不能成立。 - 白水社 中国語辞典
成り行きを見て事を行なう.
看风头办事 - 白水社 中国語辞典
成り行きのままにほうっておく.
放任自流 - 白水社 中国語辞典
世の成り行きに従って浮き沈みする,世の成り行きのままに行動する.
与世浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典
1チーム何人位で成り立っているのですか?
1个团队又几个人组成? - 中国語会話例文集
それは3つのものから成り立っています。
那个是由三样东西组成的。 - 中国語会話例文集
独占市場では、管理価格が成り立ちます。
在垄断市场可以形成操纵价格。 - 中国語会話例文集
煙とガスは有害に成りえるだろう。
烟和煤气成为有害气体的吧。 - 中国語会話例文集
彼らの会社は広告料で成り立っている。
他们的公司靠着广告费而支撑着。 - 中国語会話例文集
このような売値で成り立つのだろうか?
以这样的卖价能谈妥嘛? - 中国語会話例文集
私がお店に行ったのは当然の成り行きだ。
我去了店里是顺理成章的事情。 - 中国語会話例文集
1チーム何人位で成り立っているのですか?
一个队需要几名成员? - 中国語会話例文集
彼らはついに反革命集団に成り下がった.
他们终于堕落成反革命集团。 - 白水社 中国語辞典
日本人民に成り代わり皆様に敬意を表します.
我代表日本人民向你们表示敬意。 - 白水社 中国語辞典
例外が多すぎ,この法則は成り立たない.
这条规律不能成立,例外太多。 - 白水社 中国語辞典
こういう理由はすべて成り立たない.
这种理由都很勉强。 - 白水社 中国語辞典
彼は成り上がりの偉い人たちに排斥された.
他被新贵们排挤。 - 白水社 中国語辞典
私は事の成り行きを一部始終母に語った.
我把事情的经过一五一十地告诉了妈妈。 - 白水社 中国語辞典
あなたの言う原因は成り立たない.
你说的缘由是站不住的。 - 白水社 中国語辞典
このような言い方は全く成り立たない.
这种说法实在站不住。 - 白水社 中国語辞典
ここで、WとRGBとの間には、以下の数式(1)の関係が成り立つ。
这里,W和 RGB之间,以下的公式 (1)的关系成立。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、文字は直線、交点、曲線、角から成り立っている。
字符由直线、交叉点、曲线和拐角组成。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本人は物事を自然の成り行きととらえる傾向がかなり強い。
日本人顺其自然度日的倾向很强。 - 中国語会話例文集
全てのことは周りの人がいるからこそ成り立つものなのです。
全部的事情是因为有周围人的存在才能成立的。 - 中国語会話例文集
そのツアーに参加できない事を伝えなければ成りません。
我必须要告诉他们我不能参加那个团体游。 - 中国語会話例文集
農民たちは彼を成り上がり者と罵り、受け入れなかった。
农民们骂他是暴发户,没有接受他。 - 中国語会話例文集
放任して成り行きに任せる,自由放任する.≒任其自流,任其自然.
放任自流((成語)) - 白水社 中国語辞典
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.
随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典
(流れに沿って船を進める→)成り行きに任せて事を進める,渡りに船.≒顺水行舟.
顺水推舟((成語)) - 白水社 中国語辞典
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.
随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典
画像処理5は3段階8、9、10から成り、これらの段階8、9、10で画像の画素が順次処理される。
该图像处理具有三个阶段 8、9、10,在其中图像的像素相继地被处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この四つの意味の根本は自発つまり、自然の成り行きを表すところにある。
这四个的根本意思是自发,就是表现顺其自然的意思。 - 中国語会話例文集
また、成り行きであれば仕方ないこととして容認する傾向も強い。
此外,认为如果是自然而然的话就没办法的趋势很强。 - 中国語会話例文集
有効需要は消費需要、投資需要、政府支出、純輸出から成り立つ。
有效需求由消费需求,投资需求,政府支出和纯进口构成。 - 中国語会話例文集
(目の前の成り行きに従わない人を戒めて)当面の形勢に順応する人が傑出した人である.
识时务者为俊杰((成語)) - 白水社 中国語辞典
計画出産はしっかり行なわなければならず,成り行きに任せることはできない.
计划生育要抓紧,不能任其自流。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |