「成り金」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 成り金の意味・解説 > 成り金に関連した中国語例文


「成り金」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2252



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 45 46 次へ>

しかし、台風がきて試合が延期になりました。

但是因为台风来了,所以比赛被延后了。 - 中国語会話例文集

これからも元気に大きくなりますように。

祝愿你以后也茁壮成长。 - 中国語会話例文集

急用でその会に参加できなくなりました。

我因为急事没能参加那个会议。 - 中国語会話例文集

東京で道案内ができるようになりたい。

想要能够做到在东京指路。 - 中国語会話例文集

定員になり次第募集を締め切らせていただきます。

达到了人数限额的话就停止招募。 - 中国語会話例文集

(相手の言い分も聞かず)いきなり大目玉を食らった.

上来就是一顿批评。 - 白水社 中国語辞典

心配がなくなり,気持ちがすっきりする.

愁绝始惺惺。 - 白水社 中国語辞典

この種の歴史的文物はかなり珍しく貴重である.

这种历史文物相当珍奇。 - 白水社 中国語辞典

私は北京に来て一年になりますが、あなたは?

你来北京一年了,你呢? - 中国語会話例文集

わたしはこの四日間であなたが大好きになりました。

我在这四天里喜欢上你了。 - 中国語会話例文集


大きくなったらお寿司屋さんになりたい。

长大后想开寿司店。 - 中国語会話例文集

ホテルのチェックインは基本的に15時からとなります。

一般15点开始办理宾馆的入住手续。 - 中国語会話例文集

僕は大きくなったらお寿司屋さんになりたい。

我长大的话想开寿司店。 - 中国語会話例文集

明朝、彼女は何時に起きなければなりませんか。

明天早上她得几点起床呢? - 中国語会話例文集

残念ながら、彼らの娘は宿泊できなくなりました。

很遗憾,他们的女儿不能住下来了。 - 中国語会話例文集

私たちは明日8時に起きなければなりません。

我们明天不得不八点起床。 - 中国語会話例文集

私たちは明日8時に起きなければなりませんか?

我们明天必须八点起床吗? - 中国語会話例文集

英語を出来るようになりたいと考え勉強している。

我想学会英语,所以在学习。 - 中国語会話例文集

風邪を引きましたが、ずいぶんと良くなりました。

我虽然感冒了,但已经好很多了。 - 中国語会話例文集

風邪を引きましたが、今はずいぶんと良くなりました。

我虽然感冒了,但现在已经好很多了。 - 中国語会話例文集

そんな時、彼は悲しい気持ちでいっぱいになります。

那时候,他满是悲伤之情。 - 中国語会話例文集

彼はそのイベントに参加できなくなりました。

他不能参加那个活动了。 - 中国語会話例文集

簡単な会話ができるようになりたいです。

我想要能够进行简单的对话。 - 中国語会話例文集

学校がある日は7時に起きなければなりません。

我在学校的时候必须七点起床。 - 中国語会話例文集

仕事の引き継ぎをしなければなりません。

我必须接替工作。 - 中国語会話例文集

それらが段々できるようになりました。

我渐渐地能做到那些事了。 - 中国語会話例文集

これらはかなり専門的に聞こえる。

这些听起来相当专业。 - 中国語会話例文集

これらはかなり専門的に聞こえる。

这些听上去相当专业。 - 中国語会話例文集

利益のためには何が排斥されなくてはなりませんか。

为了利益必须要排斥什么吗? - 中国語会話例文集

それを食べた瞬間、吐きそうになりました。

我在吃下那个的一瞬间差点吐出来了。 - 中国語会話例文集

今日の最高気温は何度になりますか。

今天的最高温度会是多少? - 中国語会話例文集

その研究が発展的になり嬉しい。

我很高兴那项研究有进展。 - 中国語会話例文集

急な打ち合わせに出席しなければなりません。

我不得不参加紧急召开的商谈。 - 中国語会話例文集

ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。

弹了太多吉他得了腱鞘炎。 - 中国語会話例文集

1年に一度は韓国に行きたくなります。

变得一年会想去一次韩国。 - 中国語会話例文集

ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。

弹吉他弹得太多,得了腱鞘炎。 - 中国語会話例文集

ご利用料金は7月分からの発生となります。

使用费用是从7月份开始产生的。 - 中国語会話例文集

広告デザインを急遽変更することになりました。

广告设计突然间发生了改变。 - 中国語会話例文集

今月で特別割引期間は終了となります。

这个月将结束特别优惠期。 - 中国語会話例文集

富士山からの景色はかなり感動的だ。

从富士山看到的景色很让人感动。 - 中国語会話例文集

点字器の購入は補助金の対象になります。

购买打字机是补助金的补助对象。 - 中国語会話例文集

これらの条文の規定はかなり弾力的である.

这些条文规定得比较活动。 - 白水社 中国語辞典

手を伸ばすや否やいきなりパンパンと平手打ちを食らわす.

伸手就是两巴掌。 - 白水社 中国語辞典

モーターの大きなうなり声が耳をつんざく.

马达的轰鸣震耳朵。 - 白水社 中国語辞典

彼はいきなり私にびんたを食らわした.

他冷不防地给了我一个嘴巴。 - 白水社 中国語辞典

栄養をたくさん含んだ血液で厚くなります。

因血液中富含营养而变厚。 - 中国語会話例文集

いつ環境問題に関心を持つようになりましたか。

你什么时候开始关心环境问题了? - 中国語会話例文集

今日は残念なことを伝えなければなりません。

我今天不得不告诉你一件遗憾的事情。 - 中国語会話例文集

外見を磨けば気分もよくなりませんか。

即使打扮得漂漂亮亮的心情没变好么? - 中国語会話例文集

新刊はないので、既刊のみの販売となります。

没有新刊,所以只卖旧刊。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS