「成行く」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 成行くの意味・解説 > 成行くに関連した中国語例文


「成行く」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30



行くのを阻止する.

沮其成行 - 白水社 中国語辞典

足を突っ込む,中に入って行く

蹑足其间((成語)) - 白水社 中国語辞典

海を渡って遠くへ行く

漂海出洋((成語)) - 白水社 中国語辞典

はるばると海を渡って外国へ行く

漂洋过海((成語)) - 白水社 中国語辞典

足を突っ込む,中に入って行く

蹑足其间((成語)) - 白水社 中国語辞典

歳月が次々に移り行く

星霜屡移((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は保育園に行く度に、長する。

她去幼儿园的时候就会变得成熟。 - 中国語会話例文集

私の両親は私が留学に行くことに賛した。

我父母赞成我去留学。 - 中国語会話例文集

私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。

我的梦想是成为宇宙飞行员去月球。 - 中国語会話例文集

彼女は、保育園へ行くと、少し長するようです。

她去了幼儿园后好像长大了一些。 - 中国語会話例文集


渡って行くアメリカヨタカの群れを見かけた。

我看见了成群的美国夜鹰迁徙过去了。 - 中国語会話例文集

待ち合わせ場所に行くことになっていた。

变成了去约好见面的地方。 - 中国語会話例文集

私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。

我的梦想是成为宇航员去月球。 - 中国語会話例文集

山河を踏破してはるばる行く,(比喩的に)苦しい長旅をする.

长途跋涉((成語)) - 白水社 中国語辞典

急流と早瀬,(比喩的に)行く手を阻む困難や危険.

急流险滩((成語)) - 白水社 中国語辞典

10数台のトラックが列をなして前に進んで行く

十几辆卡车排成一条龙向前开动。 - 白水社 中国語辞典

彼は私がアメリカへ行くことを賛援助してくれた.

他赞助我去美国。 - 白水社 中国語辞典

彼が長して行く様子を傍でずっと見守ってきた。

我一直以来都在他身边守护着他成长。 - 中国語会話例文集

(君は君の大道を行け,私はたとえ丸木橋でも渡って行く→)わが道を行く

你走你的阳关道,我过我的独木桥。((成語)) - 白水社 中国語辞典

私はまずデパチカへ下調べに行くのが習慣になっている。

我养成了先到商场地下卖场进行事前确认的习惯。 - 中国語会話例文集

彼女は保育園に行く度に、長するように思えます。

当她去幼儿园的时候,她会觉得自己长大了。 - 中国語会話例文集

(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装.

凤冠霞帔((成語)) - 白水社 中国語辞典

他の人が手を下したのに,彼は出来合いを何もしないで持って行く

别人动手,他䞍现成儿。 - 白水社 中国語辞典

宿題はやり終わってないので,遊びに出て行くことはできない.

作业没有完成,不能出去玩。 - 白水社 中国語辞典

(点から面へ→)ある地点で得た経験・果を全面的に広げて行く,典型的な事物で一般的事物を引っ張って行く

以点带面 - 白水社 中国語辞典

(荷の軽い車を御して,慣れた道を行く→)手慣れた仕事なのでたやすくやってのける.≒轻车熟路.

驾轻车,走熟路((成語)) - 白水社 中国語辞典

各要素は周波数変換後の係数値を示し、一番左上の値はDC分の係数値を示し、右下に行くほど高調波分の係数値を示す。

各要素表示频率变换后的系数值,并且左上角所示的值表示 DC成分的系数值,并且该系数值表示朝向右下角变为高谐波成分。 - 中国語 特許翻訳例文集

駿馬といえどもひとっ飛びで千里を行くことはできない,賢人といえども一足飛びに学問をすことはできない.

骐骥一跞,不能千里。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

2つのカメラ(左カメラG11、および右カメラD12と呼ぶ)によって撮影される場面は、2つの円柱から構される。 これらの第1の円柱100は、静止している。 これらの第2の円柱110は、左から右へ行く水平な動きに従って移動して、時刻T1、T2、およびT3に、3つの連続する空間的位置をとる。

通过称为左侧相机 G 11以及右侧相机 D 12摄制的场景由两个圆柱体组成,这些圆柱体的第一个 100为静止,而这些圆柱体的第二个 110根据从左向右进行的水平移动而移位,以便在时刻 T1、T2以及 T3占据三个连续的空间位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうした実施例では、モバイルデバイス120は、1つまたは複数のネットワークアドレス変換(NAT)オペレーションに基づいて、アップリンクパケットフローを監視し、内部アドレスおよび/またはポートを適切に外に出て行くアドレスおよび/またはポートに変換するように構され得る、あるいは、その逆であり得る。

在此实例中,移动装置 120可经配置以监视上行链路包流,且基于一个或一个以上网络地址翻译 (NAT)操作将内部地址和 /或端口翻译为适当的引出地址和 /或端口,或反之亦然。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS