意味 | 例文 |
「我们」を含む例文一覧
該当件数 : 7778件
如果你能根据我们的说明来介绍产品的话......
私たちの説明に従って製品を紹介できるのであれば… - 中国語会話例文集
对于我们来说那应该是不值得去调查的。
私たちにとってそれは調査に値するものにはならないはずだ。 - 中国語会話例文集
你想让我们给审查员发电子邮件吗?
あなたは私たちから審査員にEメールを送ってほしいですか? - 中国語会話例文集
可以带翻译同行到我们办公室来吗?
通訳を同伴して私たちのオフィスに来ることはできますか? - 中国語会話例文集
我们的软件被设计的具有多种技能。
私たちのソフトウェアは多機能にデザインされている。 - 中国語会話例文集
关于我们的评价请参照附件的记录。
私たちのコメントに関しては添付ファイルのメモを参照ください。 - 中国語会話例文集
我们为了准确无误的表达自己的意见。
私たちが自分の意見を間違いなく主張するために - 中国語会話例文集
我们准备安排和你的开场见面会。
私たちはあなたとキックオフミーティングを設けるつもりです。 - 中国語会話例文集
我们同意这个契约条件,誓约遵守以上条约。
私たちはこの契約条件に同意し、従うことを誓約します。 - 中国語会話例文集
但是还未成年的时候,我们就开始喝少许酒了。
しかし、未成年の頃から私たちは少しお酒を飲んでいた。 - 中国語会話例文集
我们一直留心着在喝了酒后绝对不开车的。
私たちは決して飲酒運転しないように気をつけていた。 - 中国語会話例文集
我们想着再多买点商品样品。
私たちは商品サンプルをもっと買いたいと思っています。 - 中国語会話例文集
我拜托了负责人尽快确认我们的文章。
私は責任者に早急に文書を確認するよう依頼した。 - 中国語会話例文集
他们的想法和我们的想法不同到不可思议。
彼らの考え方は不可解なほどわれわれの考え方と違う。 - 中国語会話例文集
托那个的福我们可以就宇宙空间进行考察。
それのおかげで私たちは宇宙空間について考察できる。 - 中国語会話例文集
我们也许可以通过这个数据来预测波动的幅度。
このデータにより、波の動きを予測することが出来るかもしれない。 - 中国語会話例文集
我们不得不提醒你阅读指南书。
私たちは彼にマニュアルを読むのを思い出させないといけません。 - 中国語会話例文集
我们的截止时间是在日本时间的周五早晨。
私たちのタイムリミットは日本時間の金曜日の朝です。 - 中国語会話例文集
请告诉我我们可不可以上那样的课程。
私たちがそのようなレッスンを受講できるかどうか教えてください。 - 中国語会話例文集
那样的话我们应该可以省很多钱吧。
そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。 - 中国語会話例文集
那样的话请在我们回来的那天再打一次电话。
それなら、私たちが帰ってきた日にもう一度電話して下さい。 - 中国語会話例文集
我们都知道他们两人都知道我不是犯人。
私たちは二人とも私が犯人でないと知っています。 - 中国語会話例文集
我们不会给自己花那么多钱的。
私たちは自分自身に対してそんなにたくさんお金を使えません。 - 中国語会話例文集
请说清楚我们注意到了这个问题。
私たちがこの問題に気づいていることは明白にしておいて下さい。 - 中国語会話例文集
感谢能给了我们让他们出席的机会。
彼らを出席させる機会を私たちにくれたことを感謝します。 - 中国語会話例文集
那对于我们来说绝对是重要的一步。
これは絶対に私たちにとって重要な一歩である。 - 中国語会話例文集
通过这个方法我们应该能再前进一些吧。
この方法で私たちは多分もっと前進できるだろう。 - 中国語会話例文集
我们大家都是跟团来的,11点之前到不了。
私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。 - 中国語会話例文集
我们想使用这个电子基底进行实验。
私たちはこの電子基盤を使って実験をしたいのです。 - 中国語会話例文集
正如我们上月通知的,附加账单还未结算。
我々が先月通知したように、添付の請求書は未清算です。 - 中国語会話例文集
如果有什么问题的话,请不要客气随时联系我们。
もし何か質問があったら、気兼ねなく私たちに連絡してください。 - 中国語会話例文集
我们相信您会赢得下次比赛。
次の試合であなたは優勝すると私たちは信じています。 - 中国語会話例文集
我们在学习弹射器,但一直没用过。
私たちはカタパルトを習っていますが、ずっと使ったことがありません。 - 中国語会話例文集
我们从这个指南发行的时候就开始用了。
私たちはこのマニュアルを発行された時から使っています。 - 中国語会話例文集
昨天晚上看见爬进我们帐篷里的大蜘蛛了么?
昨晩私たちのテントの中に入ってきた大きな蜘蛛をみましたか? - 中国語会話例文集
意思是我们必须保持一贯性吗?
一貫性を私たちは保たなければいけないという意味ですか? - 中国語会話例文集
我们用EMS在5天内送达订单商品。
我々はEMSで5日以内に注文商品をお届けします。 - 中国語会話例文集
请一知道了是否提交请愿书就告诉我们。
請願書を提出するかどうかわかり次第、我々にお伝えください。 - 中国語会話例文集
请明确说明想知道关于我们学校的什么。
私たちの学校について何が知りたいのか明確に説明しなさい。 - 中国語会話例文集
如果有几个不必要的配件,请通知我们。
もしいくつか必要のないパーツがあるなら、知らせて下さい。 - 中国語会話例文集
在你的支持下,我们解决了大问题。
あなたのサポートのおかげで我々は大きな問題を解決できました。 - 中国語会話例文集
狗在我们丢在房间地板上的衣服上撒尿了。
犬が私たちの部屋の床に散乱した洋服の上でおしっこした。 - 中国語会話例文集
我们就这件事和杰克以及约翰谈过了。
我々はこれについてジャックとジョンと話し合った。 - 中国語会話例文集
我们把从过去的回答中学到的东西给您看一下。
私たちは過去の回答から、学んだものをあなたにお見せします。 - 中国語会話例文集
我们要看的话,你也必须要退出登录!
我々が見るためには君もログアウトしないといけないんだ! - 中国語会話例文集
请教教我们有没有什么办法可以固定这个货物。
この積荷を固定する方法があったら教えてください。 - 中国語会話例文集
我们期待着你积极的回复。
私たちはあなたからの前向きな返事を楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
关于夏季休假,我们在此对你进行告知。
ここで私たちはあなたに夏季休暇について告知いたします。 - 中国語会話例文集
如果您能尽快将疑问的回复给我们,将不甚感激。
質問への返信を早急にいただけると大変嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我们只是想在良好的环境中工作,享受公平的待遇而已。
私はただ良い環境で働いて公平に扱われたいだけです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |