例文 |
「所が」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22019件
そこは世界中のアニメファンが集まる場所です。
那里是全世界的动漫迷们聚集的地方。 - 中国語会話例文集
すべての科目の中で理科が一番好きです。
我在所有的科目中最喜欢理科。 - 中国語会話例文集
上司に報告する為に、早く見積書がほしい。
我因为要和上司汇报,所以想快点拿到报价单。 - 中国語会話例文集
渋滞に巻き込まれたので少し到着がおくれます。
因为堵车了,所以会晚点到。 - 中国語会話例文集
いつすべてを送ることが出来ますか?
什么时候可以把所有东西送完呢? - 中国語会話例文集
だから、いまだ英語が好きでいられるのです。
所以我到现在也喜欢英语。 - 中国語会話例文集
彼は足首が痛くて靴を脱いだ。
他因为脚踝痛,所以脱了鞋。 - 中国語会話例文集
仕事で英語が必要になったため勉強しました。
因为工作中英语是必要的,所以我学习了。 - 中国語会話例文集
ビールが好きで晩御飯の時に飲みます。
因为我喜欢啤酒,所以晚饭时候喝。 - 中国語会話例文集
カメラがほしかったので、電気屋さんに見に行った。
因为想要照相机,所以去电器行看了。 - 中国語会話例文集
リンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
我因为喜欢苹果所以想多吃点。 - 中国語会話例文集
近所に本格的な書道教室がない。
附近没有正宗的书法教室。 - 中国語会話例文集
すみませんが工場の住所を教えて下さい。
不好意思,请告诉我工厂的地址。 - 中国語会話例文集
容量が大きいため、2つに分けて送ります。
因为容量很大,所以分两次运送。 - 中国語会話例文集
この農場にはバター・チーズ製造所がある。
這座農場有黄油和芝士制造厂。 - 中国語会話例文集
トイレに行ったら個室は全部塞がっていた。
去厕所一看隔间全都满了。 - 中国語会話例文集
その動物園は、パンダがいることで有名である。
那座动物园,因为有熊猫所以很有名。 - 中国語会話例文集
彼の持っているパスポートは期限がきれています。
他所持有的护照到期了。 - 中国語会話例文集
彼が同じ高校の先輩と聞いて驚いた。
我听到他是我同一所高中的前辈很惊讶。 - 中国語会話例文集
赤字が長期間続いたので閉店しました。
因为持续亏本很长时间,所以关店了。 - 中国語会話例文集
来週は予定があるのでお休みさせていただきます。
因为下星期有安排,所以我想请假。 - 中国語会話例文集
来週は予定があるので欠席します。
因为下星期有安排,所以会缺席。 - 中国語会話例文集
来週は用事があるのでお休みさせていただきます。
因为下星期有事所以我想请假。 - 中国語会話例文集
なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。
所以,爸爸他们工作上放假了。 - 中国語会話例文集
あなたと会うのが久しぶりなので、大変楽しみです。
因为很久没见你了,所以很期待。 - 中国語会話例文集
あまりにも疲れているので仕事ができない。
因为实在是太累了所以不能工作。 - 中国語会話例文集
お盆休みだから、会社の中が閑散としているな。
因为是盂兰盆假期,所以公司里很冷清。 - 中国語会話例文集
しかし、試合中に台風が来て延期になりました。
但是,比赛时因为台风来袭所以延期了。 - 中国語会話例文集
だからより近くで彼を見ることができる。
所以我可以在更近的地方看他。 - 中国語会話例文集
ここは景色がとても良いので気に入ってます。
因为这里景色特别美丽,所以我很中意。 - 中国語会話例文集
お腹が空いたのでみそ汁を2杯飲んできました。
我因为肚子饿了,所以喝了两碗味增汤。 - 中国語会話例文集
すべての教科のうちで歴史が一番好きです。
我在所有科目里最喜欢历史。 - 中国語会話例文集
雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
因为下雨就去不成了,所以把伞带去。 - 中国語会話例文集
それは、ハーブが入っているのでとても美味しい。
那个因为加了香草所以很好吃。 - 中国語会話例文集
だから時計を受け取ることができない。
所以我不能收取表。 - 中国語会話例文集
私がそこに行く予定だから行く必要はない。
因为我打算去那里所以你不用去。 - 中国語会話例文集
先週祖母が亡くなったので、お葬式に行きました。
因为上周祖母去世了,所以举行了葬礼。 - 中国語会話例文集
天気がいいから傘を持っていく必要はない。
因为天气很好所以不需要带伞。 - 中国語会話例文集
東京には訪れるべき場所がたくさんあります。
东京有很多值得去的地方。 - 中国語会話例文集
私達が出荷した商品は以下の通りです。
我们发出的商品如下所示。 - 中国語会話例文集
ドイツの素敵な場所がたくさん見れました。
我看到了很多德国的美妙的地方。 - 中国語会話例文集
疲れたので休憩をとりたいのですが。
因为我累了所以想要休息。 - 中国語会話例文集
全てのコンテンツは彼が著作権を所有しています。
他持有全部内容的著作权。 - 中国語会話例文集
彼女は全部の中で浜辺が一番気に入りました。
她在所有东西里最喜欢海滨。 - 中国語会話例文集
仕方が無いので、翻訳機を使っています。
因为没办法,所以我用了翻译机。 - 中国語会話例文集
家にほとんどいないので、ペットの世話ができません。
因为我几乎不在家,所以不能照顾宠物。 - 中国語会話例文集
あなたが行きたい場所はどこですか?
你想去的地方是哪里? - 中国語会話例文集
すべてのメールを返すことができません。
我无法回复所有的邮件。 - 中国語会話例文集
ここは自然がいっぱいで過ごしやすい所です。
这里充满自然气息是个适宜居住的地方。 - 中国語会話例文集
だからサンゴは削られて穴が開いた。
所以珊瑚被磨出了洞。 - 中国語会話例文集
例文 |