「所」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 所の意味・解説 > 所に関連した中国語例文


「所」を含む例文一覧

該当件数 : 35333



<前へ 1 2 .... 480 481 482 483 484 485 486 487 488 .... 706 707 次へ>

如果将图 8示的 Nin1打印用识别信息转换为条形码信息,则一个条形码信息可以表示构成 Nin1的各图像的相关信息。

図8に示すようなNin1プリント用の識別情報をバーコード情報に変換すれば、1つのバーコード情報がNin1を構成する各画像に関する情報を示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收了复印开始指示的情况下,系统控制部 10的处理器 11通过扫描器 8依次读取用户设置的各原稿 (ACT102)。

コピー開始指示を受信した場合、システム制御部10のプロセッサ11は、スキャナ8によりユーザがセットした各原稿を順番に読取る(ACT102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统控制部 10的处理器 11向打印服务器 2发送扫描器 8读取的各原稿的扫描图像以及表示复印设定的信息 (复印设定信息 )(ACT103)。

システム制御部10のプロセッサ11は、スキャナ8により読取った各原稿のスキャン画像とコピー設定を示す情報(コピー設定情報)とをプリントサーバ2へ送信する(ACT103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从各扫描图像中提取出条形码信息时,处理器 21基于条形码处理功能对提取的条形码信息分别进行解码(ACT203)。

各スキャン画像からバーコード情報を抽出すると、プロセッサ21は、バーコード処理機能により抽出したバーコード情報をそれぞれデコードする(ACT203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当创建好 Nin1打印用识别信息时,处理器 21将创建的 Nin1打印用识别信息编码为一个条形码信息(ACT208)。

Nin1プリント用の識別情報を作成すると、プロセッサ21は、作成したNin1プリント用の識別情報を1つのバーコード情報にエンコードする(ACT208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在创建好打印用识别信息的情况下,处理器 21将创建的打印用识别信息编码为一个条形码信息 (ACT312)。

プリント用の識別情報を作成すると、プロセッサ21は、作成したプリント用の識別情報を1つのバーコード情報にエンコードする(ACT312)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15示的 4in1复印的示例中,作为输出调整处理,打印服务器 2将被判断为不可复印的图像替换为表示不可复印的图像。

図15に示す4in1コピーの例では、プリントサーバ2は、出力調整処理として、コピー不可と判定した画像をコピー不可を示す画像に置き換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 19示的处理例中,处理器 21在 ACT502中判断为打印的纸张总数为一张时,执行 ACT503以及 ACT504的处理。

なお、図19に示す処理例では、プロセッサ21は、ACT502でプリントする用紙の総数が1枚であると判断した場合に、ACT503及び504の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 11通过执行 ROM 13、非易失性存储器 14或 HDD 18存储的控制程序,从而实现各种处理功能。

プロセッサ11は、ROM13、不揮発性メモリ14あるいはHDD18に記憶されている制御プログラムを実行することにより各種の処理機能を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户认证功能通过比对从数字复合机 1取得的用户信息和 HDD 34存储的用户认证用的数据来判定认证的成功与否。

ユーザ認証機能は、デジタル複合機1から取得したユーザ情報とHDD34に記憶したユーザ認証用のデータとを照合することにより認証の成否を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 5示的例子中,页管理表 24b对应存储有页 ID、文件 ID、页编号、机密等级、有效期限及输出标记等。

図5に示す例では、ページ管理テーブル24bは、ページID、文書ID、ページ番号、機密レベル、有効期限、および出力フラグを対応づけて記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6示的例子中,打印管理表 24c对应存储打印 ID、前一版的打印 ID、版数、页 ID、用户 ID、作废标记等。

図6に示す例では、プリント管理テーブル24cは、プリントID、1世代前のプリントID、世代数、ページID、ユーザID、廃棄フラグなどを対応づけて記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,假设在显示有图 11示的复印画面的状态下,用户将打印有条形码信息的原稿放置在扫描器 8上,并在操作面板 7上输入了复印执行的指示。

ここで、図11に示すコピー画面を表示した状態において、ユーザが、バーコード情報のプリントされた原稿をスキャナ8にセットし、操作パネル7でコピー実行の指示を入力したものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,假设在图 12示的机密印刷画面中,用户在操作面板 7中指定了进行打印的文件 (图像数据 ),并输入了打印执行的指示。

ここで、図12に示す機密印刷画面において、ユーザが、操作パネル7でプリントする文書(画像データ)を指定し、プリント実行の指示を入力したものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于自己的纸张使用率显示在显示部上,以各用户每次进行注册都能够知道当前的纸张使用状况。

自分自身の紙の使用率が表示部に表示されるため、各ユーザは、ログインするごとに現在の紙の使用状況を認識することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当到有效期限的时间在作废促进时间以内时,处理器 21判断应促使作为该履历信息示的打印结果的纸张作废。

有効期限までの期間が廃棄促進の期間内である場合、プロセッサ21は、当該履歴情報が示すプリント結果としての紙の廃棄を促すべきと判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断结束了对一个用户的有履历信息的检查时 (ACT507的是 ),处理器 21创建向该用户发送的作废促进邮件 (ACT508)。

1ユーザに対する全履歴情報のチェックが完了したと判断した場合(ACT507、YES)、プロセッサ21は、当該ユーザに送信する廃棄促進メールを作成する(ACT508)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19示的例子中,作废促进邮件是记载了用户名、促使纸张作废的提示、作为促使作废的纸张的待作废纸张的一览表等的邮件。

図19に示す例において、廃棄促進メールは、ユーザ名、紙の廃棄を促す案内、廃棄を促す用紙としての廃棄候補となる用紙の一覧などを記載したメールである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 20示的打印限制处理例中,假设处理器 21对各用户进行限制根据纸张使用率的机密等级 (例如,“1”至“5”)的打印的处理 (打印限制处理 )。

図20に示すプリント制限処理の例では、プロセッサ21は、各ユーザに対して、紙の使用率に応じた機密レベル(例えば、「1」〜「5」)のプリントを制限する処理(プリント制限処理)を行うものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

当该用户的纸张使用率不足打印限制用的第一阈值时 (ACT602的否 ),处理器 21解除对该用户的有输出 (打印 )限制 (ACT603),并前进到 ACT611。

当該ユーザの紙の使用率がプリント制限用の第1閾値未満である場合(ACT602、NO)、プロセッサ21は、当該ユーザに対する全ての用紙の出力(プリント)制限を解除し(ACT603)、ACT612へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为对各用户的打印限制处理,处理器 21也可以在使用量管理表 24f中对应该用户 ID存储禁止有页输出。

なお、プロセッサ21は、各ユーザに対するプリント制限処理として、使用量管理テーブル24fにおいて、当該ユーザIDに対応づけて全ページが出力禁止である旨をを記憶するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上述 ACT609至 ACT611的处理,即使是纸张使用率在禁止有打印的阈值以上的用户,也可以根据权限等级进行只许打印高机密等级的图像的控制。

上記ACT610〜612の処理によれば、紙の使用率が全てのプリントを禁止する閾値以上になっているユーザであっても、権限レベルに応じて、高い機密レベルの画像に対するプリントのみを許可する制御が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是用于对整个该图像形成系统中伴随纸张作废排放的 CO2排放量的计算处理进行说明的流程图。

図21は、当該画像形成システム全体における紙の廃棄に伴うCO2排出量の算出処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如将每个纸张尺寸的能量的平均值换算成 CO2,则处理器 21能够对应各纸张尺寸算出打印需排放的 CO2的量。

紙サイズごとのエネルギーの平均値をCO2に換算すれば、プロセッサ21は、用紙サイズごとに、プリントに必要なCO2の量を算出できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,作为作废量的增加处理,处理器 21降低各用户的纸张容许量 (例如,将有用户的纸张容许量下调 5% )。

例えば、廃棄量の増加促進処理として、プロセッサ21は、各ユーザの紙の許容量を下げる(たとえば、全ユーザの紙の許容量を5%下げる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,作为作废量的减少促进处理,处理器 21上调各用户的纸张容许量 (例如,将有用户的纸张容许量上调 5% )。

例えば、廃棄量の低減促進処理として、プロセッサ21は、各ユーザの紙の許容量を上げる(たとえば、全ユーザの紙の許容量を5%上げる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是,在该实施例中,因为在第一面读取传感器 21开始移动到基准读取位置 X2和 X2’之前开始文档纸张 M的供给,以可以在更早的时刻读取文档纸张 M的第一面上的图像。

特に本実施形態では、表面読取センサ21が基準読取位置X2、X2'に移動し始める前に、原稿Mの搬送を開始するので、原稿Mの表面画像の読み取りタイミングを、更に早期化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在执行第二面读取 (图 3中的 S3)以及第一面读取传感器 21从待命位置 X4移动到第一基准读取位置 X2的前面需的操作之后,可以开始文档纸张 M的供给。

例えば裏面読取のための処理(図3のS3)を行い、表面読取センサ21を待機位置X4から第1基準読取位置X2へ移動する動作を行った後に、原稿Mの搬送を開始してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,在如图 3示的处理中,可以省略 S3中的操作和 S7中的部分操作 (即,用第二面读取传感器 23读取第二面上的图像的操作 )。

この場合の具体的処理は、図3の処理においてS3、S7の一部(裏面読取センサにより裏面画像を読取)を省略したものになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当文档纸张 M的前端从第一检测传感器 27的检测区域传送到第一面读取位置 X3花费的传送时段 T3是常数时,没有必要在每个文档读取处理中确定读取时间 TM2。

(12)原稿Mの先端が第1検知センサ27の検出領域から、表面読取位置X3に搬送されるまでの搬送時間T3が固定値であれば、毎回読取タイミングを決定する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部 201利用网络接口等,控制与经由 LAN而连接的该认证服务器 200管理的复合机 100的各种数据的发送接收。

通信部201は、ネットワークインタフェース等を用い、LANを介して接続された当該認証サーバ200が管理する複合機100との種々のデータの送受信を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

复合机管理部 202具备 CPU、RAM、ROM等,从存储部 208读取各种控制程序和设定信息而控制该认证服务器 200具备的各种功能。

複合機管理部202は、CPU、RAM、ROM等を備え、記憶部208から各種制御プログラムや設定情報を読み込んで、当該認証サーバ200の備える諸機能を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部 208存储该认证服务器 200的各种控制程序、在各种控制程序中使用的固定信息、或者该认证服务器的执行状态中的信息。

記憶部208は、当該認証サーバ200の各種制御プログラム、各種制御プログラムで使用される固定情報、あるいは、当該認証サーバの実行状態における情報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,存储部 208包含用户信息管理数据库(DB)208a,该用户信息管理数据库208a用于进行从该认证服务器200管理的各复合机请求的用户认证。

また、記憶部208は、当該認証サーバ200が管理する各複合機100から要求されたユーザ認証を行うためのユーザ情報管理データベース(DB)208aを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收到的有的用户使用日志的处理结束,则认证服务器 200将登录画面发送到复合机 100(步骤 S25),并将复合机接收的登录画面显示在操作部 101(步骤 S15)。

受信したすべてのユーザ利用履歴の処理を終了すると、認証サーバ200がログイン画面を複合機100に送信し(ステップS25)、複合機100が受信したログイン画面を操作部101に表示する(ステップS15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式 3中,管理员对认证服务器 200的用户信息管理数据库 208a进行用户信息的更新时,对被管理的有的复合机 100通知用户的更新。

本実施形態3では、管理者が認証サーバ200のユーザ情報管理データベース208aに対してユーザ情報の更新を行ったときには、管理下のすべての複合機100に対してユーザの更新を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,上述的复合机 100的用户信息管理表 106a考虑存储容量等,则被认为用户的注册个数为规定的个数以内。

尚、上述の複合機100のユーザ情報管理テーブル106aは、メモリ容量等を考慮すると、ユーザの登録件数は、定の件数以内と考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示在图 9示的框图中针对每个发光元件将来自多个发光元件的出射光量单独进行调整的一例的图。

【図13】図9に示すブロック図において、複数の発光素子からの出射光量を発光素子毎に個別に調整可能とした一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在透镜单元 8的底面,如图示,挠性基板 11,经金属制的板 13由多根 (在图示中为三根 )螺钉 19拧紧固定。

レンズユニット8の底面には、図示のように、フレキシブル基板11が金属製のプレート13を介して複数(図示では三本)のネジ19で締め付け固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,沿着板 13的开口部 13a的两侧部与摄像元件 12的两侧面部,如图 9示,分别涂上由 UV(Ultraviolet ray:紫外线 )照射将硬化的 UV硬化粘合剂 14。

次に、プレート13の開口部13aの両側部と撮像素子12の両側面部とに沿って、図9に示すように、UV(Ultraviolet ray:紫外線)の照射で硬化するUV硬化接着剤14をそれぞれ塗布する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步地,沿着板 13的背面支撑部 13c的前端部,如图 10示,在与挠性基板 11之间的间隙涂布、填充 UV硬化粘合剂。

さらに、プレート13の背面支持部13cの先端部に沿って、図10に示すように、フレキシブル基板11との間の隙間にUV硬化接着剤14を塗布・充填する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的上述侧面,如果照射机构在隔断了从透镜进入的光的状态下进照射光,遮光机构就会遮挡一部分光,以遮光机构的影像被投影在成像面上。

この局面に従えば、レンズから進入する光を遮断した状態で、照射手段が光を照射すると、遮光手段が光の一部が遮るので、結像面に遮光手段の像が投影される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,因为 CCD图像传感器输出模拟信号,以只要通过模拟 /数字转换器将 CCD图像传感器输出的模拟信号转换为数字图像数据即可。

この場合、CCDイメージセンサは、アナログの信号を出力するので、アナログ/デジタル変換器によってCCDイメージセンサが出力するアナログの信号をデジタルの画像データに変換すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以,手抖动补偿单元 17包含分别对应两个方向的驱动部,使图像传感器 19在与图像传感器 19的成像面平行且相互相交的两个方向上移动。

このため、手振れ補正ユニット17は、イメージセンサ19の結像面に平行で互いに交わる2方向にイメージセンサ19を移動させるために、2方向それぞれに対応する駆動部を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

手抖动补偿单元 17根据来自基准位置设定部 107的指示,转动 X轴电机 63和 Y轴电机 73,以,图像传感器 19移动到基准位置。

手振れ補正ユニット17は、基準位置設定部107からの指示に従って、X軸モータ63およびY軸モータ73を回転させるので、イメージセンサ19が基準位置に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 X轴电机 63反转转速的一半确定为到达X轴方向可移动范围的中心的转速,然后正转X轴电机63,达到确定的直至中心的转速。

X軸モータ63が逆回転した回転数の半分を、X軸方向の移動可能範囲の中心までの回転数に決定し、X軸モータ63を決定された中心までの回転数だけ正回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像传感器 19移动至基准位置以后,基准位置设定部 107向摄像控制部 101输出初始化时的摄像指示,控制手抖动补偿单元 17,使光源 53按规定时间发光。

イメージセンサ19が基準位置に移動した後、基準位置設定部107は、撮像制御部101に、初期化時の撮像指示を出力し、手振れ補正ユニット17を制御して光源53を定時間発光させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

经过了规定时间后,取得图像传感器19输出的图像信号(步骤S03),根据基于图像信号的图像,检测影子的影像 (步骤 S04)。

定時間経過後に、イメージセンサ19が出力する画像信号を取得し(ステップS03)、画像信号に基づく画像から影の像を検出する(ステップS04)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,根据步骤 S06算出的差分中的 X轴方向的差分,算出将图像传感器 19移动至基准位置需要的 X轴电机 63的旋转方向和旋转量 (步骤 S07)。

そして、ステップS06において算出された差分のうちX軸方向の差分に基づいてイメージセンサ19を基準位置に移動させるために必要なX軸モータ63の回転方向および回転量を算出する(ステップS07)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于检查用纸描绘的基准图像的光学图像在图像传感器 19的成像面上成像,以对光学图像进行电子化,取得电子化后的摄像图像 (步骤 S22)。

イメージセンサ19の結像面には、検査用紙に描かれた基準画像の光学画像が結像するので、その光学画像を電子化した撮像画像を取得する(ステップS22)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 480 481 482 483 484 485 486 487 488 .... 706 707 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS