「手つけ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 手つけの意味・解説 > 手つけに関連した中国語例文


「手つけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 219



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

仕事の配はちゃんとつけてあげた,去就は全くあなた次第だ.

工作给你安排好了,去就全凭你。 - 白水社 中国語辞典

何通かの中傷の紙が彼の名誉を傷つけたことがある.

几封诬告信损害过他的名誉。 - 白水社 中国語辞典

これはぶつけるのは禁物だ,に持つ時は大事に扱いなさい.

这个东西怕碰,拿的时候悠着点儿。 - 白水社 中国語辞典

子供をしつけるべきで,彼らを勝気ままにさせるべきでない.

要约束孩子,不要让他们任性。 - 白水社 中国語辞典

クロスカントリーレースで,張君はずっと先頭の後をつけていた.

在越野赛跑中,小张紧跟在第一名选手之后。 - 白水社 中国語辞典

紙を机の上にぽんと投げつけ,机に頭を伏せて嗚咽しだした.

把信往桌子上一掷,便趴在桌子上呜咽起来。 - 白水社 中国語辞典

王明氏の言いつけにより,君にこの紙を書いています.

遵王明同志嘱,特写此信给你。 - 白水社 中国語辞典

ファスナーの持ち部分に飾りを付けて下さいね。

请在拉链的链头上做装饰。 - 中国語会話例文集

採掘権は取得時効でに入れることはできない。

开采权不能通过取得时效来获得。 - 中国語会話例文集

その店は古着の委託売買を受け付けている。

那家店受托贩卖二手服装。 - 中国語会話例文集


すぎるジュエリーを身に着けないでください。

请不要穿戴夸张的珠宝首饰。 - 中国語会話例文集

必ずその腕輪を着けていて下さい。

请你一定戴着那个手镯。 - 中国語会話例文集

私はいつも腕時計を身に着けています。

我总是戴着手表。 - 中国語会話例文集

ブラウスをレースで派に飾り付ける。

用蕾丝将衬衫装饰的很华丽。 - 中国語会話例文集

弟はが付けられないほどわんぱくだ。

弟弟调皮得没有办法。 - 中国語会話例文集

付けとして事前に一部お支払い下さい。

作为押金请提前支付一部分。 - 中国語会話例文集

途中で荷物検査が行われます。

中间会进行行李检查。 - 中国語会話例文集

教室の中は騒々しくが着けられない.

教室里闹成一片。 - 白水社 中国語辞典

藍色のボタンを取り付けるのを伝ってください.

你帮我配一个蓝色的纽扣儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は葉たばこ買い付けのベテランである.

他是个收购烟叶的老手。 - 白水社 中国語辞典

彼は大きな事も小さな事も一斉にを着ける.

他大事小事一齐抓。 - 白水社 中国語辞典

あの汚れ具合ときたら全くの着けようがない!

那脏劲儿可真没办法! - 白水社 中国語辞典

この仕事には彼はまだを着けていない.

这项工作他没有沾边。 - 白水社 中国語辞典

何かこの問題やあの問題といったことは,ただ事にかこつけなことを言って人に難癖をつけただけのことにすぎないではないか.

什么这问题、那问题,无非是借题发挥,想刁难人㗑。 - 白水社 中国語辞典

パイピング素材の合計のマニュアルをつけたので、総合データを作って下さい

因为附上了配管材料的合计手册,请制作综合数据。 - 中国語会話例文集

あなたは日本で結婚相を見つけるたくさんのチャンスがあると言いました。

你说在日本有很多找结婚对象的机会。 - 中国語会話例文集

検査したところ、5脚のひじかけに、何か化学薬品のしみがついているのを見つけました。

检查的时候发现有五把椅子的扶手上沾上了某种化学药品的混迹。 - 中国語会話例文集

(相の好意によってあることを実現してもらおうとして)渡りをつけて親しくする,接触して親しくする.

联络感情 - 白水社 中国語辞典

20人の頼もしい働きを都合して,野菜栽培班と協力して一気に野菜の植えつけをする.

调了个棒劳力,协助蔬菜组突击种菜。 - 白水社 中国語辞典

(雷神が落ちて豆腐を打ち砕く—暴れ者が弱い者いじめをする→)相の弱みにつけ込んで攻める.

雷公打豆腐,拣软的欺。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

(相の助けを借りてあることを実現しようとして)渡りをつけて親しくする,親しくして接触を図る.

联络感情 - 白水社 中国語辞典

この柄は彼の名の下に記録すべきである.这笔账就记在我名下吧。=この勘定は私の名前でつけておいてくれ.

这个功劳应记在他的名下。 - 白水社 中国語辞典

彼は悲しそうにちょっとほほえみ,相の心を傷つけないようにしているようであった.

他凄然地笑了一笑,像是怕伤了对方的心。 - 白水社 中国語辞典

彼は人に対し口ではうまいことを言い,腹の中では相をやっつける算段をしている.

他对人嘴上说得很甜,肚子里却打着害人的主意。 - 白水社 中国語辞典

彼女は本当につけられない人で,ちょっと気に入らないとすぐわーわーと泣く.

她可是个沾不着儿,一不顺心就哭。 - 白水社 中国語辞典

ただ学校の先生だけがこのに負えない子供を抑えつけることができる.

只有老师能制住这个玩皮的孩子。 - 白水社 中国語辞典

この件はおおっぴらにすることができず,相のところに押しかけて白黒をつけにくい.

这事儿摆不上桌面,不好找人理论。 - 白水社 中国語辞典

その野球選はあやうくレポーターと殴り合いになるところを、チームメートにおさえつけられた。

那位棒球选手差点儿就要跟记者打起来的时候被队友拦住了。 - 中国語会話例文集

当社との取引が2年未満の場合、単名形は受け付けません。

与本公司的交易未满两年的情况下,不接受单名票据。 - 中国語会話例文集

なルールを付け加えられて、不利な状況になりました。

被加上随意的规则,变成了不利的状况。 - 中国語会話例文集

紙・小包みの表書き)北京日報社気付王力様.

北京日报社转交王力先生 - 白水社 中国語辞典

君はが着けられないほど愚かだ,なんとこんな事をやりおって.

你太愚蠢了,竟去干这种事。 - 白水社 中国語辞典

一般に、デジタル腕時計は首につけ、必要により腕時計のディスプレイ装置に表示される時間を見、ポータブルディスプレイ装置は、使用者がで握りながらディスプレイ段を見る。

通常,使用者在手腕上佩戴数字腕表,并且观看腕表的显示部件 260上所显示的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御段5は、調整段2による特定調整基準の参照を許可すべきか否かを第1判別段3の判別結果と第2判別段4の判別結果とを参照して制御する。

控制部件 5,参考第 1判别部件 3的判别结果和第 2判别部件 4的判别结果,来控制是否应该许可参考调整部件2所基于的特定调整基准。 - 中国語 特許翻訳例文集

制限段6は、第1判別段3の判別結果および第2判別段4の判別結果の少なくとも一方が否定的であるとき調整段による特定調整基準の参照を制限する。

限制单元 6在第一判断单元 3的判断结果以及第二判断单元 4的判断结果中的至少一个为否定结果时限制调整单元对特定调整基准的参照。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】ワークフローが選択される前に差しトレイが給紙位置にセットされた場合の、各受付画面、用紙収納場所受付画面及び用紙種別受付画面の表示順を説明するための図である。

图 6(a)、(b)是用于说明选择工作流之前将手动供纸盒设置在供纸位置时的各接受画面、纸张容纳场所接受画面及纸张种类接受画面的显示顺序的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

異物検出段は、複数の撮影条件で連続して撮影動作を行なっているときにぶれ検出段により検出されるぶれ量が所定量以下である場合に、レンズに付着した異物を検出する。

异物检测单元在多个拍摄条件下连续进行拍摄动作时,且经手抖动检测单元所检测出的手抖动量为规定量以下的情况下,检测附着在透镜上的异物。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Cは、1つまたは複数の追加の動スイッチをSPDTスイッチ1Bに取り付けるために、切換え回路が、1つのDPDTスイッチ1Cを組み込むことを示す。

图 5C示出了结合一个 DPDT开关 1C以用于向 SPDT开关 1B提供一个或多个额外手动开关的切换电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結果がNOであれば、最新9フレームにおける被写界像の動きは振れに起因するものとみなし、ステップS149に進む。

若判断结果为“否”,则认为最新 9帧中的拍摄视场像的运动由手抖产生,进入步骤 S149。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたときたら本当に身に着けるものに凝る,元不如意なのに,ハイヒールを履かないと気が済まない.

您可真是穷人美,手头不富裕,还非要穿高跟儿鞋。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS