意味 | 例文 |
「手なし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 286件
訪日客の急増を手放しで喜べるか。
放任不管访日旅客的激增能高兴吗? - 中国語会話例文集
私は話し相手がいないので、寂しいです。
我没有可以说话的对象感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
冷静に話せる相手とは普通に話をするよ。
和能冷静说话的对方很正常地说话哦。 - 中国語会話例文集
上手くお話しをすることが出来なくて申し訳ないです。
很抱歉没有把话说好。 - 中国語会話例文集
彼はどのような手段で帰りましたか。
他是以什么样的方式回去的呢? - 中国語会話例文集
ハンカチの中にナシが幾つか包んである.
手绢里兜着几个梨。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんは話をして聞かせるのがとても上手である.
奶奶很会讲故事。 - 白水社 中国語辞典
仕掛けは既にちゃんとしたので,勝手に触るな.
弶已经放好,别乱动。 - 白水社 中国語辞典
話し方は手厳しいが,意見は正確である.
[尽管]话说得刻,可是意见却是正确的。 - 白水社 中国語辞典
彼の手がすいてから,彼と話しましょう.
等他空闲下来,再跟他谈。 - 白水社 中国語辞典
口で話したり身ぶり手ぶりを加えたり.
连说带比划 - 白水社 中国語辞典
彼は話し上手で,誰も彼にはかなわない.
他很能聊,谁也聊不过他。 - 白水社 中国語辞典
みだりに話したり動いたりするな,勝手な言動は許さない!
不许乱说乱动! - 白水社 中国語辞典
修理できないなら勝手にいじくり回すな.
不会修就别乱来。 - 白水社 中国語辞典
ピストルを「ズドン」と1発ぶっ放した.
用手枪“砰”地开了一枪。 - 白水社 中国語辞典
相手方の強力な支持を獲得する.
取得对方的大力支持 - 白水社 中国語辞典
この手のナシは食べるとさくさくして口当たりがよい.
这种梨吃起来爽脆。 - 白水社 中国語辞典
(話し相手に対し)こん畜生め!まあ見ておれ!
你他妈的!等着瞧吧! - 白水社 中国語辞典
彼は話し終わると私に握手を求め別れを告げた.
他说完便同我握别。 - 白水社 中国語辞典
我々は二言三言世間話をしてから別れた.
我们闲谈了几句就分手了。 - 白水社 中国語辞典
これらのつまらない話は,お手本にできない.
这些闲谈,不足为训。 - 白水社 中国語辞典
彼はまたしても南方を手放しで恋しがっている.
他又想开南方了。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう手放しで昔の事を思い起こしている.
他经常想开往事。 - 白水社 中国語辞典
彼は笑い話をすることが上手である.
他很会说笑话。 - 白水社 中国語辞典
彼女は心を鬼にして子供を手放して出て行った.
她放下孩子硬着心肠走了。 - 白水社 中国語辞典
体の向きを変え話し相手と直面する.
转过身来 - 白水社 中国語辞典
ぶらぶら遊んで,まともな仕事をしていない.
游手好闲,不务正业。 - 白水社 中国語辞典
最終利回りを考えたら、その債券は直ぐに手放した方がいい。
考虑到期收益率的话,那个债券还是马上出手比较好。 - 中国語会話例文集
彼は相手の顔を見つめながら,話し手の一瞬ごとの表情を捕らえようとする.
他盯着对方的脸,捕捉说话人每一瞬间的表情。 - 白水社 中国語辞典
目的を達成するために,なんと彼らは最も下品で恥知らずな手段に訴える.
为了达到目的,他们竟不惜用最下流无耻的手段。 - 白水社 中国語辞典
彼を手元にとどめておきたいと思うので,あなた方が手放してくださることを望みます.
我想把他留下,希望你们能割爱。 - 白水社 中国語辞典
判別結果がNOであれば、最新9フレームにおける被写界像の動きは手振れに起因するものとみなし、ステップS149に進む。
若判断结果为“否”,则认为最新 9帧中的拍摄视场像的运动由手抖产生,进入步骤 S149。 - 中国語 特許翻訳例文集
その証券会社は、投資家が端株を手数料なしで売却できる特別サービスを開始した。
那家证券公司开始了向投资者出售免手续费的散股特殊服务。 - 中国語会話例文集
【図11】ゴミ検知処理(S104)の詳細な処理手順を示す図である。
图 11A和图 11B是示出用于灰尘检测处理 (S104)的详细处理过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
このような手法は、いわゆるtracerouteによる技術として知られている。
这种技术是利用称为路由跟踪 (traceroute)的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
直接原価計算は有効な手法だが導入が困難である。
虽然直接成本法是很有效的方法但是却难以导入。 - 中国語会話例文集
その物語は殺し屋と家族の復讐を誓う少女の話です。
那个故事说的是杀手与发誓为家族报仇的少女的故事。 - 中国語会話例文集
自分から話しかけることも、人前に出ることも苦手だった。
我不善于自己开口搭话或者出现在众人面前。 - 中国語会話例文集
あなたが話している相手がその意味を理解できない限り、
除非同你说话的对方不知道你的意思。 - 中国語会話例文集
でも英語ではまだ上手く話したり書いたり出来ない。
但是在英语上还不能流利的说出来写出来。 - 中国語会話例文集
相手に対する話し方の使い分けを理解できていない。
我没有理解应该用什么样的语气来和对方说话。 - 中国語会話例文集
私は英語が苦手なので、日本語で話しをさせてください。
因为我不擅长英语,所以请让我用日语说。 - 中国語会話例文集
彼らと話して、自分の日本語がまだ下手なのを再認識しました。
和他们说话,我再次意识到自己的日语还很不好。 - 中国語会話例文集
相手が冷静になったと見て、スミスは依頼の話を切り出した。
看着对方变得冷静了,史密斯说出了请求的内容。 - 中国語会話例文集
私たちのクラスの中で一番上手に英語を話します。
你在我们班上英语说得最好。 - 中国語会話例文集
上手に話して人を飽きさせない,弁舌さわやかで聞く者を魅了する.
娓娓动听((成語)) - 白水社 中国語辞典
言語は人類のコミュニケーションにとって極めて重要な手段である.
语言是人类交际极重要的工具。 - 白水社 中国語辞典
不法な手段で没収した品物は本人に返還しなければならない.
非法没收的东西要归还本人。 - 白水社 中国語辞典
6歳の子供が立派な習字が書けるのを見て,皆は舌を巻いた.
看到六岁的孩子能写一手好毛笔字,大家都很惊叹。 - 白水社 中国語辞典
みだりに話したり動いたりするな,勝手に言動することを許さない!
不许乱说乱动! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |