「手なれ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 手なれの意味・解説 > 手なれに関連した中国語例文


「手なれ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 67



1 2 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

慣れた法.

惯常的手法 - 白水社 中国語辞典

常套段,慣れた方法.

惯用手法 - 白水社 中国語辞典

試験順に慣れる

习惯考试的步骤 - 中国語会話例文集

慣れたやり口,使い慣れたトリック.

惯用伎俩 - 白水社 中国語辞典

彼は本当にとくべつな選なれる。

他绝对能够成为很特别的选手。 - 中国語会話例文集

に持ち場を離れるな。

不准擅自离开工作岗位。 - 中国語会話例文集

綱を放れた馬→)自由奔放な人.

脱缰之马 - 白水社 中国語辞典

彼女は仕事が慣れている.

她办事很老练。 - 白水社 中国語辞典

に職場を離れてはいけない.

不得擅自离队 - 白水社 中国語辞典

気前がよい,金離れがよい.

手笔阔气 - 白水社 中国語辞典


彼は慣れた英語で…と言った.

他用娴熟的英语说…。 - 白水社 中国語辞典

割引形や裏書形は複名形の典型的な例である。

贴现票据和背书票据是复名票据典型的例子。 - 中国語会話例文集

箱に持ちをつけますから、お持ちになれると思います。

因为箱子上附有把手,所以我觉得您拿得了。 - 中国語会話例文集

そろばんについて言えば,私はとても相なれない.

要论打算盘,我可不是个儿。 - 白水社 中国語辞典

販売基準は、実現主義に基づく法の典型的な例である。

销售基准是基于实际主义的手法的典型例子。 - 中国語会話例文集

その続きに慣れておらず、お数おかけい致します。

我还没有习惯那个程序,给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

その靴磨きは慣れたつきで彼の革靴を磨いている。

那个擦鞋匠用熟练灵巧的手法擦着他的皮鞋。 - 中国語会話例文集

君たち2人は離れすぎていて,に持った花輪がつながらない.

你们两个离得过远了,手上拿的花环连接不上。 - 白水社 中国語辞典

(寸歩も離れない→)(人・品物と)いつも連れ添って離れない,いつも元に置いて放さない.

寸步不离((成語)) - 白水社 中国語辞典

連絡先メールアドレスには携帯アドレスはご利用になれません。

联系邮箱不可以使用手机邮箱。 - 中国語会話例文集

あなたはこのの仕事に慣れていない。

你还没有习惯这个工作。 - 中国語会話例文集

運転はトラックを絶対に離れなかった。

司机绝对没有离开卡车。 - 中国語会話例文集

人見知りで、年の離れた人は特に苦です。

我怕生,不擅长和年龄相差很大的人接触。 - 中国語会話例文集

彼は慣れたつきで新型機械を運転している.

他熟练地操纵着新机器。 - 白水社 中国語辞典

これは彼らの使い慣れたやり方だ.

这是他们所惯用的手法。 - 白水社 中国語辞典

彼はトラクターを扱うことにかけては慣れている.

他摸弄拖拉机很在行。 - 白水社 中国語辞典

彼は慣れた調子でコンピューターを使う.

他熟练地使用电子计算机。 - 白水社 中国語辞典

綱を放れた馬→)自由奔放な人,拘束されない事物.

脱缰之马 - 白水社 中国語辞典

何人かの水夫は海に慣れていない水夫だということで彼をからかった。

有些水手调侃他是个不熟悉海的水手。 - 中国語会話例文集

このお医者さんはつぼをしっかりと押さえ,つきも慣れており,針灸の効果がたいへんに利く.

这位大夫穴位找得准,手法熟练,针灸效果很好。 - 白水社 中国語辞典

言語は情報の運びであり,情報は運びを離れて存在できない.

语言是信息的载体,信息不能离开载体而存在。 - 白水社 中国語辞典

前回より、がひどくないように見えますが、炎症がひどくなれば、医師に軟膏の種類を考えてもらうのでこちらに知らせてください。

虽然从上次看手不是很严重,但炎症变得严重的话会让医生考虑软膏的种类,所以请通知我。 - 中国語会話例文集

(慣れたら上になる→)習うよりは慣れよ,いつまでも下のままということはない,次第にうまく書けるようになる.

熟能生巧,没有三天的力巴,慢慢也就会写了。 - 白水社 中国語辞典

そして、タッチパネル21から指41が離れた時、この離れた座標を終点位置43とする。

然后,当手指 41脱离与触摸面板 21接触时,脱离接触的坐标被设置为终点坐标 43。 - 中国語 特許翻訳例文集

品物はたなざらしになればなるほど買いがなくなる,いっそ安値で売りに出した方がよい.

东西越搁着越没人买,不如贱价卖出。 - 白水社 中国語辞典

(荷の軽い車を御して,慣れた道を行く→)慣れた仕事なのでたやすくやってのける.≒轻车熟路.

驾轻车,走熟路((成語)) - 白水社 中国語辞典

【図7】図6のアクセス順のより具体的な例を示す図である。

图 7A到图 7C是图示图 6中的存取过程的更具体示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は齢の離れた上司を完全に玉にとっている。

她完全把岁数远大于自己的上司当成玩具。 - 中国語会話例文集

「離れていても、ずっと仲間だよ」って紙に書かれていました。

信上写着「就算我们分开,也要一直做好朋友哦」。 - 中国語会話例文集

しかしながら、拳銃に慣れたいので時々使います。

然而,因为想熟练使用手枪所以有时会用。 - 中国語会話例文集

外国人はステッキをよく持つが,私たちは持ち慣れない.

外国人爱拿手杖,我们拿不惯。 - 白水社 中国語辞典

上司の許可を得なければ,勝に職場を離れてはならない.

不得到领导的允许,不能擅离职守。 - 白水社 中国語辞典

また、使用者のがアイロンの取っから離れると、電子機器装置モード切換段210のスイッチングを、電子機器モード切換装置100により自動オフさせる。

此外,当使用者的手从电熨斗的握柄上移开时,通过电子设备模式切换装置 100自动关闭电子设备切换部件 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

指41がタッチパネル21から離れると、指示動作検出部32は、指41の移動距離44を求める。

当手指 41与触摸面板 21脱离接触时,指示操作检测单元 32求出手指 41的移动距离 44。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(A)〜(C)は、図6のアクセス順のより具体的な例を示す図である。

图 7A到图 7C是图示图 6中的存取过程的更具体示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が批判したいなら勝に批判させておけ,どのみち(感覚はもう鈍くなっている→)もう慣れっこだ.

让他批评去吧,反正感觉已经皮了。 - 白水社 中国語辞典

彼は熟練者だ,彼はいつもこの仕事をしているので,習うより慣れよだよ.

他是熟手,因为他常做这工作,熟能生巧嘛。 - 白水社 中国語辞典

また、使用者の左がデジタルカメラから離れると、電子機器装置モード切換段210のスイッチングを電子機器モード切換装置100で自動オフさせる。

此外,当使用者的左手离开数码相机时,电子设备模式切换部件 210的模式通过电子设备模式切换装置 100自动切换为关闭。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Bを参照して説明したように、指41がタッチパネル21に接触すると、指41がタッチパネル21から離れるまで指41の座標がRAM8に書込まれ続ける。

如参照图 3B所述,当手指 41接触触摸面板 21时,手指 41的坐标被连续写入 RAM 8中,直到手指 41与触摸面板 21脱离接触。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、図1〜図2に示す本発明の電子機器モード切換装置100をヘアードライヤー本体の取っ部分に構成すると、使用者の肌が取っから離れる瞬間、ヘアードライヤーが自動オフになるようにすることができる。

如果图 1和图 2所示的电子设备模式切换装置 100设置在电吹风的主体的握柄部分,当使用者的皮肤从握柄移开时,电吹风可以自动关闭。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS