意味 | 例文 |
「手にする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2635件
あらゆる手を尽くして気に入らない人を排斥する.
千万百计地把不中意的人排挤出去。 - 白水社 中国語辞典
この一手は全局に決定的な働きをする.
这一步对全局有决定性作用。 - 白水社 中国語辞典
(手をほおの下に当てて→)ほおづえを突いて居眠りする.
托着腮打磕睡。 - 白水社 中国語辞典
(人・事柄に対し)勝手な批評をする.
说黑道白说黄道黑说白道绿 - 白水社 中国語辞典
我々のクラスは間違いなく優勝を手にする.
我们班稳拿冠军。 - 白水社 中国語辞典
彼女はヒステリックだから,相手にするな.
她歇斯底里,你不必理她。 - 白水社 中国語辞典
お手数ですがあなたにお願いするほか仕方がありません.
只好辛苦辛苦你了。 - 白水社 中国語辞典
(額に短く垂らした女性の)前髪の手入れをする.
修刘海 - 白水社 中国語辞典
テーブルクロスに刺繍するのを手伝ってください.
你帮我绣桌布。 - 白水社 中国語辞典
立場を変えて物事を取り扱う,相手の立場に立って遇する.
易地而处((成語)) - 白水社 中国語辞典
私にはこの問題を解決する手だてがある.
我有一个办法可以解决这个问题。 - 白水社 中国語辞典
今度の試合には,名人が雲集する.
这次比赛,高手云集。 - 白水社 中国語辞典
どうか傷口に包帯をするのを手伝ってください.
请你帮我扎伤口。 - 白水社 中国語辞典
このように手はずすることが一番よい.
这样安排再合适不过了。 - 白水社 中国語辞典
会議の手順はいつものとおりにする.
会议程序照例。 - 白水社 中国語辞典
みずから働いて,衣食を豊かにする.
自己动手,丰衣足食。 - 白水社 中国語辞典
宿題を添削する,宿題に手を入れる.
批[改]作业 - 白水社 中国語辞典
また、診断部102は、ステップS112において、手動設定が指定されている場合には(ステップS112;手動設定)、処理をステップS115に移行する。
另外,当在步骤 S112中被指定了手动设定时 (步骤 S112:手动设定 ),诊断部 102将处理移至步骤 S115。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、診断部102は、ステップS204において、手動設定が指定されている場合には(ステップS204;手動設定)、処理をステップS205に移行する。
另外,当在步骤 S204中被指定了手动设定时 (步骤 S204:手动设定 ),诊断部 102将处理移至步骤 S205。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは自分の必要とする生産手段と消費物資を購入する.
他们购进自己所需要的生产资料和消费品。 - 白水社 中国語辞典
手動入力が無かった場合は、ステップS401に戻り、再び手動入力があったかどうかを判定する。
如果判断为不存在手动输入,则处理返回至步骤 S401,并且再次判断是否存在手动输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
手動入力が無かった場合は、ステップS701に戻り、再び手動入力があったどうかを判定する。
如果判断为不存在手动输入,则处理返回至步骤 S701,并且再次判断是否存在手动输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数の手術室用機器間の通信のために手術室において通信バスを使用することが知られている。
在手术室中将通信总线用于多个手术室设备之间的通信是公知的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、スキャンニング手順を説明するための図である。
图 6是用于描述扫描过程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は団体で旅行するのが苦手です。
我不擅长参加团体旅游。 - 中国語会話例文集
あなたの日本語の勉強をお手伝いする事はできます。
我能帮你学习日语。 - 中国語会話例文集
その製品を入手することができました。
我得到了那个产品。 - 中国語会話例文集
人前で話をするのが苦手です。
我不擅长在别人面前说话。 - 中国語会話例文集
私がそれを確認するのを手伝っていただけますか?
能帮我把那个确认一下吗? - 中国語会話例文集
長い間集中することが苦手だ。
我不善于长时间集中注意力。 - 中国語会話例文集
私の父はテニスをするのが上手かった。
我爸爸曾经很会打网球。 - 中国語会話例文集
あなたの日本語が上達するようお手伝いします。
我会帮你提高日语。 - 中国語会話例文集
何かお手伝いすることはありますか?
有什么需要我帮忙的吗? - 中国語会話例文集
何もかも上手くいかなくてイライラする。
我因为什么都做不好而感到焦躁不安。 - 中国語会話例文集
彼は私が日本語を勉強するのを手助けしてくれる.
他帮助我学习日文。 - 白水社 中国語辞典
政治的利益を不正な方法で入手する.
捞取政治资本 - 白水社 中国語辞典
警察は手配中の犯人を捜査逮捕する.
警察搜捕逃犯。 - 白水社 中国語辞典
株式先物取引に手を出すには、世界の動向に関するそれなりの知識がいる。
要在股票期货交易中出手的话,需要具备关于世界动向的相关知识。 - 中国語会話例文集
56. 処理するための前記手段は、FFTを行うための手段を備える受信する手段と、IFFTを行うための手段を備える送信する手段と、を備える請求項40に記載の装置。
56.如权利要求 40所述的装置,其特征在于,所述用于处理的装置包括含有用于执行FFT的装置的接收装置以及含有用于执行 IFFT的装置的发射装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上説明した手持ち夜景撮影制御でCPU16が実行する処理の流れについて、図4に例示するフローチャートを参照して説明する。
参照图 4示例的流程图,说明 CPU16根据以上说明的手持夜景摄影控制而执行的处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
(武術をする人は常時武術を練習し,歌い手は絶えず歌の練習をする→)熟練の域に達するために常時訓練を怠らない.
拳不离手,曲不离口。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
君は彼女に十分に相談しなさい,絶対に勝手気ままにするな.
你好好跟她商量,千万不要逞性子。 - 白水社 中国語辞典
装置は、通信を容易にする方法を実行するための手段を提供する。
一种设备提供用于执行该通信促成方法的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU210は、ジャイロセンサ252からの角速度情報に基づいて、交換レンズ200の手振れ方向及び手振れ量を計測する。
CPU210根据来自陀螺传感器 252的角速度信息,计测更换镜头 200的手抖动方向及手抖动量。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部39は、「岩手県」が選択されると、選択された「岩手県」に分類された「Bさん」および「Cさん」の連絡先情報を表示する。
一旦选择了“岩手”,则控制单元 39显示与分类为所选“岩手”的“B女士”和“C先生”相关的联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU48は、出力された部分動きベクトルMV_1〜MV_9を手振れ補正タスクの下で取り込み、これに基づいて手振れ補正処理を実行する。
CPU48在手抖补正任务下取入输出的部分运动矢量 MV_1~ MV_9,基于此执行手抖补正处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
6月末までに日本に到着するように手配をお願い致します。
请安排在六月底之前到达日本。 - 中国語会話例文集
花子は有名な野球選手にインタビューすることをとても楽しみにしています。
花子非常期待采访著名棒球选手。 - 中国語会話例文集
監督署に請求がなされているため、早急に手続きをする必要があります。
因为被监督署要求,所以有必要尽早办理手续。 - 中国語会話例文集
目的を達成するために,なんと彼らは最も下品で恥知らずな手段に訴える.
为了达到目的,他们竟不惜用最下流无耻的手段。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |