「手のひらAR」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 手のひらARの意味・解説 > 手のひらARに関連した中国語例文


「手のひらAR」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14084



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 281 282 次へ>

各ONU20−1〜20−nからOLT10への上り通信には、全て同じ波長λupの光信号を用いる。

在从各 ONU20-1~ 20-n向 OLT10的上行通信中,都使用相同波长λup的光信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では現用系の光マルチドロップパスは波長λ1を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−1を送信側、光ノード20Bの光トランスポンダ30−3、光ノード20Cの光トランスポンダ30−3、光ノード20Dの光トランスポンダ30−3を受信側として設定し、冗長系の光マルチドロップパスは波長λ2を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−4を送信側、光ノード20Dの光トランスポンダ30−2、光ノード20Cの光トランスポンダ30−2、光ノード20Bの光トランスポンダ30−2を受信側として設定する。

在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定,冗余类的光多分支路径使用波长λ2,将光节点 20A的光转换器 30-4作为发送侧,将光节点 20D的光转换器 30-2、光节点 20C的光转换器 30-2及光节点 20B的光转换器 30-2作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々はぜひともこの技術的難関を突破しなければ引き下がらない.

我们非把这个技术难关攻下来不可。 - 白水社 中国語辞典

中腹のあずまやでしばらく足を止めてから,引き続き上の方へ登る.

在半山亭歇了一会儿脚,又继续往上爬。 - 白水社 中国語辞典

ストーブの火がめらめらと燃え,彼女の顔を赤く映している.

炉火熊熊,映红了她的脸。 - 白水社 中国語辞典

例えば、ARFCNs1−124はGSM900のチャネルへ割り当てられ、ARFCNs512−810はGSM1900のチャネルへ割り当てられる。

例如,ARFCN 1-124被指派给 GSM 900的信道,而 ARFCN512-810被指派给 GSM 1900的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、ARFCNs128−251はGSM850のチャネルへ割り当てられ、ARFCNs512−885はGSM1800のチャネルへ割り当てられる。

类似地,ARFCN 128-251被指派给 GSM 850的信道,而 ARFCN 512-885被指派给 GSM 1800的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

(人が引き立てようとしているのに自分はそれに気がつかない→)恩知らずである,身の程知らずだ!

给脸不要脸! - 白水社 中国語辞典

(人が引き立てようとしているのに自分はそれに気がつかない→)恩知らずである,身の程知らずだ!

给脸不要脸! - 白水社 中国語辞典

この作品は石から生まれてきたのだ。

这件作品是从石头中诞生的。 - 中国語会話例文集


この薬品は日本から輸出しているのか?

这个药品是从日本出口的吗? - 中国語会話例文集

この歌はたくさんの人から愛されています。

这首歌被很多人喜爱。 - 中国語会話例文集

銃後の国民は貧窮の暮らしをしていた。

后方的国民过着贫穷的生活。 - 中国語会話例文集

あれらの人は何を支持しているのですか?

那些人们在支持着什么? - 中国語会話例文集

その頂上から見える日の出はとても美しい。

从顶上看的日出非常的美。 - 中国語会話例文集

なぜこの商品は日本に送ってもらえないのですか。

为什么这个商品不能送到日本啊? - 中国語会話例文集

彼らはこの授業の目標を理解している。

他们理解这个课的目标。 - 中国語会話例文集

彼は鉛筆くらいの薄さの口髭を生やしている。

他留着铅笔一样薄厚的胡子。 - 中国語会話例文集

人々の暮らしの中に息づいています。

从人们的生活中叹息。 - 中国語会話例文集

その日は食事の後、映画を観てから帰った。

那天吃了饭之后,看了电影就回家了。 - 中国語会話例文集

彼らは多くの羊の世話をしています。

他们照看着很多羊。 - 中国語会話例文集

つり目の女の子が日本からお隣に引っ越してきた。

杏仁眼的女子从日本搬到了隔壁。 - 中国語会話例文集

たくさんの人にこの歌を聞いてもらいたいと思う。

我想让很多人听到这首歌。 - 中国語会話例文集

彼女の手は本能的に引っ込められた.

她的手本能地缩了回去。 - 白水社 中国語辞典

これらの批判は私に対しては一種の鞭撻である.

这些批评对于我是一种鞭策。 - 白水社 中国語辞典

ついでのある人がいたら,その本を届けさせてください.

有便人,请把那本书捎来。 - 白水社 中国語辞典

この2つの製品を混同してはならない.

别把这两种产品搞混了。 - 白水社 中国語辞典

事の是非は皆の意見によって決められる.

是非自有公论。 - 白水社 中国語辞典

行政費の予算の5万元を審査して減らす.

核减行政费预算五万元 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆祝日の喜びの中に浸っている.

他们都沉浸在节日的欢愉之中。 - 白水社 中国語辞典

この何匹かの魚は彼にいたずらされて死んでしまった.

这几条鱼都让他祸害死了。 - 白水社 中国語辞典

瓶の中にさまざまな動物の標本が漬けられている.

瓶子里浸着各种动物标本。 - 白水社 中国語辞典

これらの材木は本箱を一つ作るのにうってつけだ.

这些料子做一口书橱可正合适。 - 白水社 中国語辞典

自己批判によって,彼らの間の不和は解消した.

通过自我批评,他们之间的裂痕消除了。 - 白水社 中国語辞典

太陽の光が木の枝から漏れて来た.

阳光从树枝间漏下来了。 - 白水社 中国語辞典

(顔色が土色のようである→)恐れて顔から血の気が引く.

面如土色((成語)) - 白水社 中国語辞典

その日の夜,彼をそこにほったらかしにしておいた!

那天晚上,把他一个人晒那儿啦! - 白水社 中国語辞典

山のふもとには数万の人々が暮らしている.

山下生活着几万人民。 - 白水社 中国語辞典

この部屋は小さくて,こんなに多くの人は寝られない.

这间屋子太小,睡不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典

その人はどうやら50の坂を越えているようだ.

这个人似已年过半百。 - 白水社 中国語辞典

人々は彼の見解の鋭利さをすばらしいと思っている.

人们欣赏他见解的犀利。 - 白水社 中国語辞典

この人の格好はどこから見ても全くやぼったい.

这个人的打扮乡气十足。 - 白水社 中国語辞典

口を開けては人の悪口を言うのは,全く話にならない.

张嘴就骂人,不像话。 - 白水社 中国語辞典

人の意見を聞かず,自分の一存で決めてはならない.

要搞群言堂,不要搞一言堂。 - 白水社 中国語辞典

彼の翻訳の筆致はとても滑らかである.

他的译笔非常流畅。 - 白水社 中国語辞典

また一つの別の基地が建てられ始めた.

又一个基地开始建设了。 - 白水社 中国語辞典

この規律はどの人も犯してはならない.

这条纪律,每个人都不得逾越。 - 白水社 中国語辞典

それから、左下の左手象限が右下の右手象限とマッチされる。

然后,将左下左象限与右下右象限相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

この商品は不良品なので、交換してもらえますか?

这个商品是残次品,可以给我更换吗? - 中国語会話例文集

この部品についてどのくらい詳しく書く必要がありますか?

关于这个零件我应该写得多详细呢? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 281 282 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS