「手もなく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 手もなくの意味・解説 > 手もなくに関連した中国語例文


「手もなく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 210



1 2 3 4 5 次へ>

なくす.

赔本钱 - 白水社 中国語辞典

湯はもう冷たくなってしまって,も温まらなくなった.

水已经凉了,手焐不热乎了。 - 白水社 中国語辞典

それはどちらもなくてはならない段である。

那是不可或缺的手段。 - 中国語会話例文集

当たり次第に書き下して,本題から途方もなくそれる.

信手写来,离题万里。 - 白水社 中国語辞典

彼女は歌だけでなく、女優としても活躍しています。

她不仅是歌手,还作为女演员而大显身手。 - 中国語会話例文集

があまりにも少なく,とてもあんなに多くの荷物を宰領できない.

人手太少,押不了那么多货物。 - 白水社 中国語辞典

何もかも上くいかなくてイライラする。

我因为什么都做不好而感到焦躁不安。 - 中国語会話例文集

これはぜひとも君に助けしてもらわなくちゃね!

这个忙你一定得帮啊! - 白水社 中国語辞典

人が年をとったら,(もてはやされなくなる→)誰も相にしない.

人老了,不行时啦! - 白水社 中国語辞典

持ちがなくても,2,3日は我慢できる.

没钱花,三天两天也能对付。 - 白水社 中国語辞典


自分の元は間もなくすってしまう.

自己的本钱快蚀光了。 - 白水社 中国語辞典

ちょっとが放せなくて電話をかけなおしてもいいですか?

现在有点脱不开手,可以之后打给我吗? - 中国語会話例文集

彼女は歌だけでなく、女優としても活躍しています。

她不仅是歌手,还作为女演员活跃着。 - 中国語会話例文集

囲碁で1打つには少なくとも3先まで読まねばならない.

走一步棋起码要看出三步去。 - 白水社 中国語辞典

彼は歌だけでなく踊りも上です。

他不仅会唱歌,舞跳得也好。 - 中国語会話例文集

すると忙しすぎて休日がなくなるかもしれない。

搞不好会因为太忙而没有假期。 - 中国語会話例文集

安く済むだけでなく数も省ける.

不只省钱,而且省事。 - 白水社 中国語辞典

このの商品は既に幾らもなくなった.

这种商品已经没有多少了。 - 白水社 中国語辞典

彼が来なくても,我々にはがある.

他就不来,我们也有办法。 - 白水社 中国語辞典

この紙は間違いなく彼がみずから書いたものである.

这封信绝对是他亲笔写的。 - 白水社 中国語辞典

このの自転車はもう流行しなくなった.

这种自行车已经不时行了。 - 白水社 中国語辞典

私たちは別れて間もなく再び出会った.

我们分手不久就又相会了。 - 白水社 中国語辞典

術を受けるため、その訪問を延期しなければならなくなりました。

我因为要做手术,所以不得不将访问推后。 - 中国語会話例文集

強豪相でも臆することなく、みんなで相を倒すという意識を共有している。

不害怕强劲的对手,大家都拥有打倒对方的意识。 - 中国語会話例文集

はけがをしたけれども,(けがをしていないときと変わることなく)仕事もできるし字も書ける.

右手虽受过伤,但是一样可以干活、写字。 - 白水社 中国語辞典

英語が上く話せなくて申し訳ありません。

实在抱歉我不能很好地说英语。 - 中国語会話例文集

くお話しをすることが出来なくて申し訳ないです。

很抱歉没有把话说好。 - 中国語会話例文集

く書く事が出来なくて申し訳ないです。

抱歉没有写好。 - 中国語会話例文集

家屋は何度となく持ち主が変わった.

房屋几经易手。 - 白水社 中国語辞典

お前のような女は言うまでもなく,大の男でも私のから逃れられない.

别说你这么个老娘们儿,就是男子汉大丈夫也逃不出我的手。 - 白水社 中国語辞典

自転車を持ってこなくても、レンタサイクルで軽に楽しめる。

即使不带自行车,也能够用出租脚踏车轻松享受。 - 中国語会話例文集

彼は見境もなく逆上して,なんとを出して人を殴るということになった.

他气急败坏,竟至于动手打人。 - 白水社 中国語辞典

尚、携帯端末装置2は、このブラウザ202を有さなくても良い。

同时,手持设备2也能配置为没有浏览器 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は70歳を過ぎていますが、歌ばかりでなくダンスも上です。

虽然他已经70多岁了,除了唱歌很好之外跳舞也很好。 - 中国語会話例文集

解析順を正確に伝えていなかったことを申し訳なく思います。

实在抱歉,没有正确说明分析步骤。 - 中国語会話例文集

汽車が間もなく出るのに,事はまだ間取っていて終わらない.

火车马上要开了,事情还啰里啰嗦办不完。 - 白水社 中国語辞典

私はあんなに多くの鶏を(とてもが回らなくて)飼えない.

我养不过来那么多鸡。 - 白水社 中国語辞典

この撮影モードは、電子カメラ1を三脚に固定することなく持ちした状態で軽に夜景撮影を行うモードである。

该摄影模式是不需将电子相机 1固定在三脚架上,在手持的状态下即可轻松地进行夜景摄影的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

私にとってハンドボールは無くてはならない物だ。

对我来说手球是必不可少的东西。 - 中国語会話例文集

その旅館の裏にあった古くてクモだらけの納屋はなくなった。

那个旅馆后侧的旧的有蜘蛛网的仓库不见了。 - 中国語会話例文集

ビング・クロスビーは最も偉大なクルーナーの1人だった。

平·克劳斯贝比是最偉大的低音抒情歌手之一。 - 中国語会話例文集

(秋の終わりのバッタ—あと何日も生きていられない→)敵や恨みのある相が間もなくおだぶつになる.

秋后的蚂蚱—没几天蹦跶了((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

直接彼に渡しなさい,なにも私が間に入らなくてもいいじゃないか.

你就直接交给他吧,何必要我转个手呢。 - 白水社 中国語辞典

この猫はもう飼わないことにしたが,猫のもらいを捜してやらなくてはならない.

这只猫我不养了,还得给它找主儿。 - 白水社 中国語辞典

遊園地のチケットはこちらで配するので、用意してもらわなくて結構です。

这边会准备游乐场的门票,你不用准备也可以。 - 中国語会話例文集

ひとりで考えてどうにもならないなら、誰かがを差し伸べてあげなくては。

自己一个人想也无济于事的话,要向别人求助啊。 - 中国語会話例文集

(たいまつをともして武器をにする→)おおっぴらに強盗を働く,何はばかることなく悪事を働く.

明火执仗((成語)) - 白水社 中国語辞典

一人ぼっちで頼る人もなく,(自分の姿とその影が互いに慰め合う→)自分の影以外慰める相がいない.

茕茕孑立,形影相吊。((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は男性の慰み物ではなく,男性のパートナーになりたいと思う.

我不想成为男人的玩物,但我想成为男人的帮手。 - 白水社 中国語辞典

徒弟を指導するには口で教えなければならないだけでなく,また身をもって本を示さなければならない.

带徒弟不仅要言传,而且要身教。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS