「手オノ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 手オノの意味・解説 > 手オノに関連した中国語例文


「手オノ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 999 1000 次へ>

彼女は彼に対してとても申し訳なくおもった。

她对他抱着深深的歉意。 - 中国語会話例文集

お酒は20歳になって初めて飲めるようになる。

到了二十岁才可以第一次喝酒。 - 中国語会話例文集

「ほうっておいて。」彼女は平然と言った。

“放在那里。”她平淡的说到。 - 中国語会話例文集

どうぞおいしい食べ物を食べて帰ってください。

请吃了好吃的食物之后回去。 - 中国語会話例文集

あなたとお話できてとても楽しかった。

能和你说话我很高兴。 - 中国語会話例文集

彼女は落ち着き払って腰を下ろしている.

她安安定定地坐着。 - 白水社 中国語辞典

果汁に水を加え薄めて飲むと,さっぱりしておいしい.

把果汁加水冲淡,喝起来才爽口。 - 白水社 中国語辞典

軒から滴り落ちて来た水が凍ってつららになった.

房檐滴下来的水都冻成冰柱了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女に育てられて大きくなった.

我被她抚养大了。 - 白水社 中国語辞典

時計が遅れていて,私は汽車に乗り遅れた.

表慢了,害得我没赶上火车。 - 白水社 中国語辞典


食糧を節約して,予備を残しておく.

节约粮食,留有后备。 - 白水社 中国語辞典

そう言い切ってしまわないで,逃げ道を残しておかなくちゃ.

话别说死了,得留个后路。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼に気に入ってもらおうと本気で考えている.

她一心想取得他的欢心。 - 白水社 中国語辞典

彼は届けて来た贈り物をすべて送り返した.

他把送来的礼品都退回去了。 - 白水社 中国語辞典

(数は万をもって数える→)数が万に上る,数がとても多い.

数以万计 - 白水社 中国語辞典

お母さんは彼女を甘やかして甘ったれにしてしまった.

妈妈把她惯得娇滴滴的。 - 白水社 中国語辞典

これは節約して残しておいた金だ.

这是节余下来的钱。 - 白水社 中国語辞典

私は命を受けてお前を監視するためにやって来た.

我是奉命来看管你的。 - 白水社 中国語辞典

昨日張先生にお願いして1度指導してもらった.

昨天请张老师给大家辅导了一次。 - 白水社 中国語辞典

これらはみんな残しておかなくてはならない.

这些个都要留着。 - 白水社 中国語辞典

お母さんがベッドに横になって子供に乳を飲ませている.

妈妈躺在床上奶着孩子。 - 白水社 中国語辞典

計画を立てる時はむしろ多少余地を残しておく.

订计划时宁可多留些余地。 - 白水社 中国語辞典

諸君に対して一言述べておきたい.

且为诸君言之。 - 白水社 中国語辞典

今に至ってなお野蛮な習俗が残っている.

至今还残存着一些野蛮习俗。 - 白水社 中国語辞典

(病は治せても命は治せない→)寿命には勝てない.

医得病医不得命。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

計画を立てる時はゆとりを残しておかなければならない.

订计划要留余地。 - 白水社 中国語辞典

予算を立てる時余地を残しておく.

预算的时候留有余地。 - 白水社 中国語辞典

彼女はお金をとても倹約している.

她花钱很仔细。 - 白水社 中国語辞典

そして、音有効範囲設定部750は、これらの特定音の変化を、各画像間の時間軸における一定の変化として検出する。

此外,有效声音范围设置部分 750检测特定声音的变化作为相应图像在时间轴上的特定变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのインプリメンテーションにおいて、PA518、520、524、および/または526のうちの1つ以上は、複数の増幅段を備えていてもよい。

在某些实现中,PA 518、520、524和 /或 526中的一个或多个可包括多个放大极。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図11では、当初の設定として、「上」、「下」、「左」、「右」のそれぞれにおいて「1.0mm」が指定されている場合が想定されている。

另外,在图 11中,设想作为最初的设定,在“上”、“下”、“左”、“右”的各自中指定了“1.0mm”的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャリブレーションのフローチャートのステップ207において、絞りの最適な位置およびFスケールを決定するための計算が行われる。

在校准的流程步骤 207中,执行确定光圈最佳位置和 F标度的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

貴方のその反応に対してとても残念に思っています。

我对您的那个反应深表遗憾。 - 中国語会話例文集

図18は、ALMベースでの分散型の選択的かつ動的なミキシングを実行するMCUの動作の主たるステップを示しており、図19は、MHLテーブル構築方法のステップを示しており、図20は、DAMSテーブル作成のステップを示しており、図21は、ALM−MCUノードのミキシング動作のステップを示しており、図22は、強制ミキシング動作のステップを示しており、図23は、選択的ミキシング動作のステップを示している。

图 18表示基于 ALM的分散型选择性动态混合的 MCU的操作的主要步骤,图 19表示 MHL表构建方法的步骤,图20表示 DAMS表生成的步骤,图 21表示 ALM-MCU节点的混合操作的步骤,图 22表示强制性混合操作的步骤,图 23表示选择性混合操作的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

この乗算の結果は、次いで、ステップ220においても格納される。

所述乘法运算的结果随后在步骤 220中也被存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS201において、他のメッシュノードが、それらの環境をスキャンする。

在步骤 S201,其他的网格节点扫描其环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

建物の配置はスライドに掲載されている図のとおりです。

建筑物的配置是和幻灯片上的图一样的。 - 中国語会話例文集

かつては私たちの学校の前に大きな建物があった。

我们学校前面曾经有一个很大的建筑物。 - 中国語会話例文集

彼女はお気に入りの縫いの財布を大切にしている。

她很珍视那个中意的手工缝制钱包。 - 中国語会話例文集

隣の人に、ステレオの音量を下げてもらうように頼んだ。

拜托了旁边的人把音响放小点声。 - 中国語会話例文集

急須のお茶は最後の一滴まで残さず注ぎきってください。

请把茶壶里的茶一滴不剩地倒进杯子里。 - 中国語会話例文集

の届きそうな木々の上に、おいしそうな果物がぶら下がっていた。

在看似能够到的树上,垂着诱人的果实。 - 中国語会話例文集

彼は頃な大きさの石を拾って彼女の窓に投げ込んだ。

他捡起一块手一样大小的石头向她的窗户扔去。 - 中国語会話例文集

1以上のノード60の動作においては、これら命令は、NIC120'および/または1以上のホストプロセッサ12'がアクセスおよび実行してよい。

在一个或多个节点 60工作时,这些指令可以被 NIC 120’和/或一个或多个主机处理器 12’访问和执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、波形データのビット数に応じて各chの領域のサイズを変更するようにしてもよい。

注意,每个信道的域的大小可以根据波形数据的位数来改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分符号化アプローチにおいて、この別のQPがQP_PREDに対する差の値として信号で送られる。

在差分编码方法中,发信号将该另一 QP表示为相对于 QP_PRED的差异值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック858において、パケットの第2の部分を第2のフォーマットに応じて生成する。

在框 858处,根据第二格式生成分组的第二部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

この戯曲において、彼の復讐心は主に2人の人物に対して現れる。

这个戏曲中他主要对两个人物表现出报复心理。 - 中国語会話例文集

御社の立場は理解しておりますが、これ以上の値引きについては難しいものがございます。

我理解贵公司的立场,但是很难再降价了。 - 中国語会話例文集

次回のミーティングの議題は、メールに添付した資料の通りとなっております。

下次会议的议题如邮件的附件资料上所示。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS