「手後だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 手後だの意味・解説 > 手後だに関連した中国語例文


「手後だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 157



1 2 3 4 次へ>

の診断

手术后的诊断。 - 中国語会話例文集

敵の方は薄だ.

敌人后方很空虚。 - 白水社 中国語辞典

でお伝いに参ります.

我过一会儿来帮你。 - 白水社 中国語辞典

ログイン、決済続きを完了して下さい。

登录之后请完成付款手续。 - 中国語会話例文集

を背に回して銃を取り出した.

回手把枪掏了出来。 - 白水社 中国語辞典

持ち撮影では前に揺れただけでピントがズレてしまうだろう。

手拿着拍摄应该只要前后摇晃就会对不准焦距吧。 - 中国語会話例文集

先にを下した方が有利でありを下した方は損をする,早い者勝ちである.

先下手为强,后下手遭殃。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

先にを下した方が有利でありを下した方は損をする,早い者勝ちである.

先下手为强,后下手遭殃。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

昼食の、私を伝ってください。

请你吃完午饭后帮我忙。 - 中国語会話例文集

彼からの紙を読んだ、彼女は泣き出しました。

读了他的信之后,她哭了出来。 - 中国語会話例文集


たちの、戦い終わったの顔は達成感でいっぱいだった。

选手们比完赛后脸上露出了成就感。 - 中国語会話例文集

2位の選は1位のすぐを追い,わずか1歩の差だった.

第二名选手紧跟在第一名身后,只差一步。 - 白水社 中国語辞典

彼と別れるのはろ髪が引かれる思いだった。

我和他分手之后感觉难舍难分。 - 中国語会話例文集

1時間、ボブはピッチャーを呼んだ。

一小时后鲍勃叫了投手。 - 中国語会話例文集

1時間、ボブはピッチャーを呼んだ。

一个小时后,鲍勃喊了投手。 - 中国語会話例文集

輩にその業務を引き継いだ。

我从后辈那里接手了那个业务。 - 中国語会話例文集

教室に出入りしたは必ず戸を閉めてください.

出入教室要随手关门。 - 白水社 中国語辞典

酒を飲んだはますます勝気ままなふるまいをする.

酒后更加狂放。 - 白水社 中国語辞典

紙のにサインしてください.

请你在信后署上你的名字。 - 白水社 中国語辞典

から日請求してもらうので大丈夫です。

我会请求对方稍后支付的,所以没关系。 - 中国語会話例文集

解析の写真をに入れたで判断しなさい。

请在拿到解析照片后进行判断。 - 中国語会話例文集

夕食お母さんを伝わなければなりません。

你必须在晚饭后帮妈妈的忙。 - 中国語会話例文集

我々は彼には出しができない,彼にはろ盾がある.

咱们惹不起他,他有腰眼儿的。 - 白水社 中国語辞典

数ではございますが、日、店頭にてお受け取りいただけますでしょうか。

能麻烦您过两天来店里取吗? - 中国語会話例文集

性交のけだるさの中で、彼女はバッグの中のラークを探りで探した。

在性交后的倦怠中,她用手摸索包里的云雀烟。 - 中国語会話例文集

到着2日以内に返品続きを行って頂ければ返金させて頂きます。

到达之后的两天之内办好退货手续的话就可以退款。 - 中国語会話例文集

お申し込み内容の変更は登録完了に別途お続き頂く必要がございます。

申请内容的变更需要在完成登录后另外办理手续。 - 中国語会話例文集

そのブラケット24xをユニットフレーム15にネジなどの固着段で固定する。

之后,用螺钉等固定部件将托座 24x固定在单元框架 15上。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時間経過、処理順をダウンの監視処理に戻る(ステップS10へ)。

经过该时间后,将处理步骤返回到瘫痪监视处理 (至步骤 S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した状態をビデオカメラ101の方から見た図である。

图 12示出了从摄像机后方看的 LCD监视器被拉到把手部侧的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、設定段26における各種設定条件等については述する。

这里,需要说明的是,关于设定单元 26的各种设定条件等,将在后面进行叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

この順にしたがって、そのこのファイルをパソコンに保存して下さい。

请按照这个顺序,然后将这个文件保存在个人电脑里。 - 中国語会話例文集

彼はわが家の引っ越しを長時間伝って,最には一口の水さえ飲まずに立ち去った.

他帮我搬家帮了半天,临完连口水都没喝就走了。 - 白水社 中国語辞典

これはqの起動値が上記記憶段に格納された、携帯用通信装置の初回の起動に起こるであろう。

这将在便携式通信设备的初始开机之后以及在 q的开机值存储在存储装置中之后出现。 - 中国語 特許翻訳例文集

代わりに、動入力段12であるズームレバーに割り当てる参照値変更速度(に説明する)を予めデータテーブルとして記憶させるために、15の参照値変倍速度記憶段を追加した。

作为代替,添加有将要分配至作为手动输入单元12的变焦杆的参考值变倍速度s(后面将要说明)作为数据表来预先存储的参考值变倍速度存储单元 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましくは、第2探索段の探索処理の完了でかつ第1記録段の記録処理の開始前に撮像面の露光量を調整する露光調整段(S111)がさらに備えられる。

优选,还具备曝光调整部件 (S111),该曝光调整部件在第 2探索部件的探索处理完成之后且在第 1记录部件的记录处理开始之前调整摄像面的曝光量。 - 中国語 特許翻訳例文集

者の場合、動で帯域制限を調整することによって人間の管理者リソースが無駄になるであろう。

在后一情形下,可能浪费人力管理资源来手动调整速率限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

クレジットカードで決済にお取消しの場合、カード数料の返金は致しかねますのでご了承下さい。

如果有信用卡结算后进行取消的情况,信用卡的手续费恕不退还。 - 中国語会話例文集

第2探索段4は、調整段3の調整処理が完了したに撮像段1によって生成された被写界像から特定パターンを有する部分画像を探索する。

第 2探索部件 4从在调整部件 3的调整完成之后由摄像部件 1生成的被摄景像中探索具有特定图案的部分图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに伴い第2筐体130は、第1筐体110の上面部114に沿って摺動して長方向側に移動する(図7参照)。

随此,第 2壳体 130沿第 1壳体 110的上表面部 114滑动而朝长度方向后侧移动 (参照图 7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

主題の新規性は、さらに、第1のデータパケットと、そのに第2のデータパケットを生成するための段であって、第1および第2のデータパケットの各々は、ヘッダーとデータを含む、段と;

用于产生第一数据包且此后产生第二数据包的装置,其中所述第一和第二数据包中的每一者包括标头和数据; - 中国語 特許翻訳例文集

ダイレクトメモリアクセス段160は、複数個のDMA入力データ114を受け取った、DMA完了115を生成し、次いで、補間開始182を生成する。

直接内存访问单元 160在接收到多个 DMA输入数据 114后,生成 DMA完成 115,接着生成插值开始 182。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイレクトメモリアクセス段560は、複数個のDMA入力データ514を受け取った、DMA完了515を生成し、次いで、補間開始582を生成する。

直接内存访问单元 560在接收到多个 DMA输入数据 514后,生成 DMA完成 515,接着生成插值开始 582。 - 中国語 特許翻訳例文集

このごろつき集団は事が露見した大部分の者は逮捕拘留され,一部逃亡中の者も指名配された.

这个流氓集团败露后大部分人捕获在押,个别在逃的也正受到通缉。 - 白水社 中国語辞典

制限段5は、選択段3によって選択された撮像モードが自己撮像モードであるときモード選択操作から第1時間が経過したにモニタ6の表示動作を制限する。

限制装置5在由选择装置 3选择出的摄像模式是自我摄像模式时从模式选择操作开始已经经过了第一时间之后,限制监视器 6的显示动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証ステップ310および315の、ステップ220で、Local Address DaD続きが、ユーザ装置101とDNSサーバ135との間で連係する。

在认证步骤 310和 315后,在步骤 220在用户设备 101和DNS服务器 135之间进行本地地址 DaD过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証ステップ510および515の、ステップ520で、Local Address DaD続きが、ユーザ装置101とDNSサーバ135との間で連係する。

在认证步骤 510和 515后,在步骤 520在用户设备 101和 DNS服务器 135之间进行本地地址 DaD过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証ステップ710および715の、ステップ720で、Local Address DaD続きが、ユーザ装置101とDNSサーバ135との間で連係する。

在认证步骤 710和 715后,在步骤 720在用户设备 101和 DNS服务器 135之间进行本地地址 DaD过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】LCDモニタ104をグリップ部203とは反対側に引き出した状態をビデオカメラ101の方から見た図である。

图 11示出了从摄像机后方看的 LCD监视器被拉到把手部侧的相反侧的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

OLT装置2とONU装置1との間の通信路の確立、ONU装置1からOLT装置2への通信は以下の順による。

在建立 OLT设备 2与 ONU设备 1之间的信道之后,按照下面的进程进行从 ONU设备 1到 OLT设备 2的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS