意味 | 例文 |
「手指」を含む例文一覧
該当件数 : 154件
手指非常灵活地扭动着。
手の指がとてもすばしこくくねくねと動いている. - 白水社 中国語辞典
小孩子玩火柴烧伤了手指头。
子供がマッチで遊んで指をやけどした. - 白水社 中国語辞典
手指肿得连顶针都褪不下来。
指が腫れて指ぬきさえ抜けない. - 白水社 中国語辞典
她用纤细的手指拿着筷子吃饭。
彼女は細くて小さい指で箸を持ってご飯を食べる - 白水社 中国語辞典
婴儿的手指纤小而柔软。
赤ん坊の指は細くて小さくかつ柔らかである. - 白水社 中国語辞典
用手指划着脸羞他。
指で顔をこすって彼を恥ずかしがらせる. - 白水社 中国語辞典
手指上的针眼还在出血。
指にできた針でつついた穴はまだ血が出ている. - 白水社 中国語辞典
天太冷,手指都冻直了。
外があまりにも寒いので,手がかじかんでしまった. - 白水社 中国語辞典
老师用手指着黑板上的字。
先生は指で黒板の字を指している. - 白水社 中国語辞典
当手指 41接触触摸面板 21时,坐标获取单元 31连续将所获取的手指 41的坐标写入 RAM 8中。
指41がタッチパネル21に接触すると、座標取得部31は、取得した指41の座標をRAM8に書込み続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
当手指 41与触摸面板 21脱离接触时,指示操作检测单元 32求出手指 41的移动距离 44。
指41がタッチパネル21から離れると、指示動作検出部32は、指41の移動距離44を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
[沿着手指划过的方向显示成像辅助线的例子 ]
[指でなぞった方向に撮影補助線を表示する例] - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A示出用户已使手指 41接触触摸面板 21的状态。
図3Aは、ユーザが指41をタッチパネル21に接触した状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A示出用户使手指 41接触触摸面板 21的状态。
図4Aは、ユーザが指41をタッチパネル21に接触した状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,手指 41所处的坐标被设置为起点位置 42。
このとき、指41が置かれた座標を始点位置42とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
我被她拉小提琴的纤细的手指深深吸引住。
ヴァイオリンを弾く彼女のほっそりとした指に見とれてしまった。 - 中国語会話例文集
变得能够用10根手指输入那个了。
10本の指でそれをタイプすることができるようになりましたか? - 中国語会話例文集
你能够用10根手指打字了吗?
10本の指でそれをタイプすることが出来るようになりましたか? - 中国語会話例文集
你能够用10根手指打字了吗?
10本の指を使ってタイピングが出来るようになりましたか? - 中国語会話例文集
手指被玻璃割了很大的伤口,流了很多血。
指をガラスで切って大きな傷が出来てしまい、血がたくさん出た。 - 中国語会話例文集
气候变冷,冻得人手指都有点发麻。
気候が寒くなり,凍えて指の感覚まで少しなくなってきた. - 白水社 中国語辞典
她拈一支铅笔在白嫩的手指上舞弄。
彼女は1本の鉛筆をつまみ白魚のような手の中でいじくる. - 白水社 中国語辞典
那女孩儿用她纤巧的手指弹奏着钢琴。
その少女はか細いが形のよい指でピアノを弾いている. - 白水社 中国語辞典
揸开五个手指,啪的给他一耳光。
5本の指を広げて,パチンと彼にびんたを1発食らわした. - 白水社 中国語辞典
一不小心,他把自己的手指头铡了。
ちょっと油断して,彼は自分の手の指を押し切りで切った. - 白水社 中国語辞典
他一面用手指画着,一面滔滔不绝地进行讲解。
彼は一方で手ぶりをしながら,一方で滔々と説明をする. - 白水社 中国語辞典
你手指甲太长了,抓得真疼。
君の指のつめは長すぎる,ひっかかれて本当に痛かった. - 白水社 中国語辞典
如参照图 3B所述,当手指 41接触触摸面板 21时,手指 41的坐标被连续写入 RAM 8中,直到手指 41与触摸面板 21脱离接触。
図3Bを参照して説明したように、指41がタッチパネル21に接触すると、指41がタッチパネル21から離れるまで指41の座標がRAM8に書込まれ続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
某些人登记多于一个其自己的手指到系统中的原因在于,即使在他们登记的手指中的一个受到伤害的情况下,也能够确保该人使用其他的手指操作该系统。
誰かが彼等自身の2以上の指をシステム中に登録する理由は、登録した指の1本を負傷した場合でもその人物が登録した別の指を使用して依然としてそのシステムを動作することができることを確実にするためである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接触式传感器 18是对用户的手指等被接触物进行检测的传感器。
接触式センサ18は、ユーザの指等の被接触物を検出するセンサである。 - 中国語 特許翻訳例文集
当琥珀色 LED稳定接通时,则意味着“保持手指按压”。
黄色のLEDが安定したオンであるとき、それは“指による押下を維持せよ”ということである。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,当琥珀色 LED关闭时,则指示用户“移开手指”。
最後に、黄色のLEDがオフであるとき、これは“指を離す”ようにユーザに指示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 909确定手指按压是否超过预定时间。
このステップ909では、指の押下が予め定められた時間を超過したか否かが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
手指 41首次接触触摸面板 21的坐标被设置为起点位置 42。
初めて指41がタッチパネル21に接触した座標を始点位置42とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,当手指 41脱离与触摸面板 21接触时,脱离接触的坐标被设置为终点坐标 43。
そして、タッチパネル21から指41が離れた時、この離れた座標を終点位置43とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,成像辅助线 45显示为与手指 41的移动方向相同方向上的直线。
これにより、指41の移動方向と同じ方向に直線の撮影補助線45が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
我们无法将视线从塔布拉鼓演奏者的手指上移开。
私たちはみんな、タブラ奏者の指使いから目を離すことができなかった。 - 中国語会話例文集
他熟练的用手指有节奏的刺激了她的G点。
彼の熟練した指先が彼女のGスポットをリズミカルに刺激した。 - 中国語会話例文集
如果这之中有加入了虾或蟹的菜,请用手指指出来。
この中に海老と蟹が入っているメニューがあれば指差してください。 - 中国語会話例文集
我用两根手指打字,所以就算发个邮件都很花时间。
私は2本指でキーを打つので、メールを作るのだけでも時間がかかる。 - 中国語会話例文集
手指已经感染了!肿得像个小红萝卜似的。
指は既に感染している!まるで小さいニンジンのように腫れ上がっている. - 白水社 中国語辞典
实际上,如果用手指等触及触摸面板 15A的表面的任意位置,那么在用手指等触摸所述表面的时间内,每隔很短的恒定时间检测被触摸位置的坐标 (即,触摸位置 )。
実際にタッチパネル15Aは、表面の任意の位置が指等でタッチされると、その指等でタッチされている間、格段的に短い一定時間毎に、そのタッチされた位置(すなわち、タッチ位置)の座標を検知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个配置中,控制信息由 (a)手指按压数量或 (b)手指按压的相对持续时间或者两者进行编码。
1つの構成において、制御情報は(a)指による押下の数および(b)その指による押下の相対的な持続期間の一方または両方によって符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,“嘀”是 1秒持续时间的手指按压 (响应琥珀色 (Amber)LED提供的反馈而由用户 101提供,如下所述 ),并且“嗒”是 2秒持续时间的手指按压。
ここで、“dit”は1秒の持続期間の1回の指の押下(以下説明するように、黄色のLEDにより行われたフィードバックに応答してユーザ101により与えられた)であり、“dah”は2秒の持続期間の1回の指の押下である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通过操作者的手指触碰到触摸屏 63上显示的虚拟的按钮时,这样的操作被视为是对该虚拟按钮的按压操作。
たとえば、タッチスクリーン63に表示された仮想的なボタンが操作者の手指によって触れられると、このような操作は当該仮想的なボタンに対する押下操作であるとみなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,操作部 41包括在 LCD31上重叠设置的触摸板,当用户用手指指示 LCD31的显示面时,接受所指示的位置。
また、操作部41は、LCD31に重畳して設けられるタッチパネルを含み、ユーザがLCD31の表示面を指で指示すると、指示された位置を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
当琥珀色 LED为稳定发光状态时,则指示用户“保持手指按压”。
黄色のLEDが安定して点灯しているとき状態であるとき、これは“指の押下を維持する”ようにユーザに指示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,通过电子笔 (e-pen)95选择准备了圆的“CIRCLE”显示 92-15(圆 )或准备了正方形的“square(正方形 )”显示 92-16等,使“圆”/“四方形”在任意的位置显示,利用 (用户 )的手指变更位置(移动显示位置),也可以至少用两根手指指示放大(例如从接触位置起扩大手指的间隔 )/指示缩小 (例如从接触位置起缩小手指的间隔 )等,通过这样可以使重叠的图像数据显示 (位于 )在原始图像数据的规定位置上。
また、電子ペン(e-pen)95により、円を用意する“CIRCLE” (円)表示92−15や、矩形を用意する“square” (矩形により囲む)表示92−16、等を選択して『円』/『矩形』を任意の位置に表示させて(ユーザの)指により位置を変更(表示位置を移動)し、少なくとも2本の指で、拡大指示(例えば、触れた位置から指の間隔を広げる)/縮小指示(例えば、触れた位置から指の間隔を狭める)等、によっても、重ね合わせる画像データを、オリジナル画像データの所定の位置に表示(位置)することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在用户将手指 455与显示部分 180的显示屏幕接触的状态中,获得保持状态 (hold state)。
なお、ユーザが指455を表示部180の表示画面に接触させている状態では、ホールド状態とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,在图 9B中所示的状态中,用户将手指 455从操作支持信息 (“下一图像”按钮 )452分离。
続いて、図9(b)に示す状態で、ユーザが指455を操作支援情報(「次の画像」ボタン)452から離す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |