意味 | 例文 |
「手」を含む例文一覧
該当件数 : 11673件
要是能帮我洗餐具的话就太感谢了。
私の食器洗いを手伝ってくれたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
我看起来好像所有的一切都有的样子。
私はどうやら全て手にしているように見えるそうです。 - 中国語会話例文集
必须做到可以用英语表达。
それらが英語でも伝えられるよう手配しなければならない。 - 中国語会話例文集
他帮助她寻找解决办法。
彼は彼女が解決策を見つけられるよう手助けをしている。 - 中国語会話例文集
在那个季节结束的时候,他收到了来自日本友人的信。
その季節の終わりに、彼は日本にいる友人から手紙をもらった。 - 中国語会話例文集
我结合个人特性顺利进行着团队的运营。
彼は個人の特性に合わせて上手くチーム運営を行っている。 - 中国語会話例文集
所以,我想用英语写那封信。
そして、私は英語を使ってその手紙を書こうかと思います。 - 中国語会話例文集
所以,我想尽力用英语写那封信。
そして、私は極力英語を使ってその手紙を書こうかと思います。 - 中国語会話例文集
想和姐姐一样说流利的英语。
お姉ちゃんみたいに、英語が上手に話せるようになりたい。 - 中国語会話例文集
我到處去問哪裡我可以买到3B鉛筆
3Bの鉛筆はどこで手に入れられるのか尋ねて回った。 - 中国語会話例文集
那个旅馆后侧的旧的有蜘蛛网的仓库不见了。
その旅館の裏手にあった古くてクモだらけの納屋はなくなった。 - 中国語会話例文集
他买了一个1940年代制作的二手小的立式钢琴。
彼は1940年代に作られた中古の小さい縦型ピアノを買った。 - 中国語会話例文集
那个投手因为投掷沾了口水的球而被罚了。
そのピッチャーはスピットボールを投げたせいで罰せられた。 - 中国語会話例文集
我收到了来自住在日本的德国人的信,很开心。
私は日本在住のドイツ人からの手紙にとても嬉しくなった。 - 中国語会話例文集
他是自出道以后拿了好几个奖的年轻演员。
彼はデビュー以来、いくつかの賞を受賞した若手俳優です。 - 中国語会話例文集
她昨天不得不帮她妈妈做事。
彼女は昨日、お母さんの手伝いをしなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
我们成功把那个交给物流公司配送了。
私たちはそれを物流会社に手配することができた。 - 中国語会話例文集
这个运行的很好,目前没有问题。
これは上手く機能しており今のところ問題はなかった。 - 中国語会話例文集
我们提出了那个条件,然后让对方了解。
我々はその条件を提示し、そして相手にそれを了解してもらう。 - 中国語会話例文集
关于那个,我应该获取一些怎样的信息呢?
それに関してどのような情報を入手したらいいでしょうか? - 中国語会話例文集
我对于出租司机曾是糕点师这件事感到吃惊。
タクシーの運転手が元パティシエだったことに驚いた。 - 中国語会話例文集
我因为工作进行的不顺利所以非常的低落。
仕事があまり上手く行ってなくて落ち込んでいる。 - 中国語会話例文集
我也希望你所有事情都顺利。
私もあなたが全てにおいて上手くやっていることを望みます。 - 中国語会話例文集
等我英语说好了想去国外旅行。
僕は英語が上手に話せるようになったら海外旅行に行きたい。 - 中国語会話例文集
我想用英语帮助学习日语的人。
英語を使って、日本語を学ぶ人たちの手助けをしたい。 - 中国語会話例文集
休闲服以前是运动员穿的衣服。
トラックスーツはもともとスポーツ選手が着ていた物だ。 - 中国語会話例文集
我被她拉小提琴的纤细的手指深深吸引住。
ヴァイオリンを弾く彼女のほっそりとした指に見とれてしまった。 - 中国語会話例文集
我没有理解应该用什么样的语气来和对方说话。
相手に対する話し方の使い分けを理解できていない。 - 中国語会話例文集
因为我不擅长英语,所以请让我用日语说。
私は英語が苦手なので、日本語で話しをさせてください。 - 中国語会話例文集
我因为不能流利的说英语所以有些担心。
私は英語が上手く喋れないかもしれないので少し不安です。 - 中国語会話例文集
因为我不擅长英语,如果有错误的地方请原谅。
私は英語は上手ではないので、間違いがあったら許してください。 - 中国語会話例文集
他做了作为奥林匹克运动员不应该有的行为。
彼はオリンピック選手としてあるまじき行為をする。 - 中国語会話例文集
变得能够用10根手指输入那个了。
10本の指でそれをタイプすることができるようになりましたか? - 中国語会話例文集
你能够用10根手指打字了吗?
10本の指でそれをタイプすることが出来るようになりましたか? - 中国語会話例文集
你能够用10根手指打字了吗?
10本の指を使ってタイピングが出来るようになりましたか? - 中国語会話例文集
而且,那个乘务员是英语很烂的日本人。
しかも、その乗組員は英語が苦手な日本人でした。 - 中国語会話例文集
现在的我还不能很好的用英语提及那件事。
今の私では英語でそのことを上手く言及することが出来ません。 - 中国語会話例文集
他游泳游得很好,但饭做得就不怎么样了。
彼は上手に泳ぎますが、料理はあまり得意ではありません。 - 中国語会話例文集
她们总是在我困难的时候伸出援手。
彼女たちは私が困っているときにいつも助けてくれる。 - 中国語会話例文集
给您添麻烦了,实在抱歉,但还请多多关照。
お手数おかけし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
能不能教我用检测这个装置的步骤?
この装置でテストする手順を私に教えてもらえますか。 - 中国語会話例文集
那家公司把事业部卖给了竞争对手。
その会社はその事業部門をライバル企業に売却した。 - 中国語会話例文集
她有一个优秀的哥哥和一个管不了的弟弟。
彼女には優秀な兄と手に負えない弟がいた。 - 中国語会話例文集
通缉犯被同居的亲戚举报了。
指名手配中の犯人は同居人の親戚に通報された。 - 中国語会話例文集
所以我想通过多多练习来提高英语。
だから私は英語をもっと練習して上手になりたい。 - 中国語会話例文集
我哥哥必须在明天前写那封信。
私の兄は明日までに、その手紙を書かなければいけません。 - 中国語会話例文集
我英语不怎么好所以几乎不发言。
私は英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。 - 中国語会話例文集
比起项链你有更多的手镯。
あなたはネックレスよりもブレスレットを多く持ってますか? - 中国語会話例文集
也许从普通手机上发邮件很难。
普通の携帯電話からメールを送るのは難しいかもしれない。 - 中国語会話例文集
在兼职中下命令时要给对方思考的余地。
アルバイトに命令するときは相手に考える余地を与える。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |