「打欠く」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 打欠くの意味・解説 > 打欠くに関連した中国語例文


「打欠く」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6844



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 136 137 次へ>

第一圧延工場は近く首都鋼鉄公司へ移転合併する.

第一轧钢厂将迁并到首钢。 - 白水社 中国語辞典

このような悪い傾向は,引き続き拡大するままにしておけない.

这种不良倾向,不让它继续发展。 - 白水社 中国語辞典

問題の核心を突くことができない,肝心な点に触れることができない.

搔不到痒处 - 白水社 中国語辞典

ビルはたいへん高く,1日に何度となく上ったり下りたりする.

楼太高,一天上上下下好几遍。 - 白水社 中国語辞典

今は革命のために自己のすべてを投げ出す時である.

现在是为革命献出自己一切的时候了。 - 白水社 中国語辞典

国家教育委員会は人を各大学に派遣して査察を行なわせた.

国家教委派人到各高等学校进行视察。 - 白水社 中国語辞典

我々は営業規模を適切に拡大するよう決定した.

我们决定适当地扩大营业规模。 - 白水社 中国語辞典

運輸能力を拡大して,滞貨や乗客の流れを緩和する.

扩大运输能力,疏解积压客流。 - 白水社 中国語辞典

彼は何度か草むらに体を埋め,つる草が彼をくくりつけた.

他几次没入草丛中,蔓草束缚了他。 - 白水社 中国語辞典

彼は性格がざっくばらんで,言いたいことがあればすぐそれを口に出す.

他性情率直,有话就说。 - 白水社 中国語辞典


彼は深く考えることを知って,次第に人生の意義がわかってきた.

他学会了思索,他渐渐明白了人生意义。 - 白水社 中国語辞典

我々は革命をある発展段階にとどめてはならない.

我们不能把革命停留在某一发展阶段上。 - 白水社 中国語辞典

各地区の付属工事の段取りを同時に運ぶようにさせる.

使各地区的配套工程同步安排。 - 白水社 中国語辞典

武器格納庫の銃器・弾薬は適切に保管しなければならない.

武器库的枪支、弹药要妥善保管。 - 白水社 中国語辞典

彼は改革開放に対して四六時中最大の情熱を傾けている.

他对改革开放无时不倾注极大的热情。 - 白水社 中国語辞典

この計画が実行可能であるか否か,私には定かではない.

这个计划是否可行,我心中无数。 - 白水社 中国語辞典

作者は主人公の性格を非常に細やかに描き出した.

作者非常细腻地刻画了主人公的性格。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.

下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典

李平はその事に対する彼の嫌悪を一切隠そうとはしなかった.

李平毫不掩饰他对这件事的嫌厌。 - 白水社 中国語辞典

霧が晴れ,遠くの村の輪郭が次第にはっきりしてきた.

雾散了,远处村庄的轮廓逐渐显明起来。 - 白水社 中国語辞典

この子は意気が高くて,一途に大学に進学しようとしている.

这孩子心气高,一心想上大学。 - 白水社 中国語辞典

彼女は銀行通帳を誰にも知られないようにうまく隠す.

她把银行存折藏得可严实了。 - 白水社 中国語辞典

我々は各界代表を招き入れて統一戦線を作らねばならない.

我们要延纳各界代表组成统一战线。 - 白水社 中国語辞典

部隊は今年計画に基づいて大規模に演習する予定である.

部队今年准备按计划大规模地演习。 - 白水社 中国語辞典

彼の体つきはよい,スーツを着ると格別はつらつとしている.

他的衣架好,穿上西服特别精神。 - 白水社 中国語辞典

この偉大な変革は一挙に成し遂げることはできない.

这个伟大的变革不可能一蹴而就。 - 白水社 中国語辞典

日常雑貨品については,売り手・買い手双方によって価格を定める.

对于小商品,可由买卖双方议价。 - 白水社 中国語辞典

この家は革命者をおびき出して逮捕するわなに変わった.

这房子已经变成了诱捕革命者的陷阱。 - 白水社 中国語辞典

歌声が高くなったり低くなったりして,余音があたりに漂う.

歌声悠扬,余音缭绕。 - 白水社 中国語辞典

これとは反対に,わが国の国際関係は日増しに拡大している.

与此相反,我国的国际关系日益发展。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期の用語)ブルジョア反動路線に対して謀反を起こす.

造资产阶级反动路线的反。 - 白水社 中国語辞典

人を責めることは寛大に,みずからを責めることは厳格にする.

责人从宽,责己从严。 - 白水社 中国語辞典

今年各大学はいずれも自宅通学生を募集し入学させた.

今年各大学都招了走读生。 - 白水社 中国語辞典

正確さと過ちの間で折衷を図ると,仕事をうまくやれない.

正确和错误之间搞折中,是不能搞好工作的。 - 白水社 中国語辞典

この文章は時代の悪弊を批判して,深く反省させられる.

这篇文章针砭时弊,发人深省。 - 白水社 中国語辞典

生産を拡大する,その主な目的は人民の生活を改善することにある.

发展生产,旨在改善人民生活。 - 白水社 中国語辞典

私は注意深く見たが,何も問題は見つからなかった.

我注意地看了一下,没发现什么问题。 - 白水社 中国語辞典

仕事は計画どおりにやるべきで,手当たり次第にやってはならない.

工作要按计划进行,不能乱抓。 - 白水社 中国語辞典

公共財産を壊したら,価格を定めて弁済しなければならない.

破坏了公物,要作价赔偿。 - 白水社 中国語辞典

医療センサ1は認証プロセスへと進んだ後にこの要求を確認し、測定を開始する。

医用传感器 1在前进到验证过程之后确认该请求并开始测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

医療センサ1は認証プロセスへと進んだ後にこの要求を確認し、測定を開始する。

医用传感器 1在进行到验证过程之后确认该请求并开始测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

各グローバルイベントの情報(Event#1〜Event#m)はイベントタイプ(Type)とイベントのID(ID)だけを持っている。

各全局事件的信息 (Event#1~ Event#m)仅持有事件类型 (Type)和事件的标识符 (ID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

機能ブロック31において、メッセージ7が第1の一時記憶装置FIFO0に格納されることが定められる。

在功能块 31,接着确定消息 7被存储在第一中间存储器 FIFO0中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、CPU119との通信は確立されていないため、CPU120は、CPU119への終了通知の送信を行わない。

然而,由于没有建立与 CPU 119的通信,因此 CPU 120不向 CPU 119发送终止通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS400は、DMUサーバ420からそのような鍵をまだ獲得していないため、この通常の認証は失敗する。

由于MS尚未从 DMU服务器 420获得此类密钥,因此此典型认证将失败。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッダ部421は、トランスポート層に従ったヘッダ情報を格納する。

传输层数据 420的报头部 421存储传输层的报头信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

TCP/IPアダプタ・カードは、そのメッセージをパケットに分割し、各パケットにヘッダを付加する。

TCP/IP适配卡把消息分成分组,并为每个分组添加首部。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この時点では、まだ各接続ノードへの信号伝送chの割り当てを行う必要はない。

注意,此时可以不必对连接节点分配传输信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

Java(登録商標)クライアント11の機能性はアクセスポイント6の遠隔制御を持つだろう。

Java客户端 11的功能将是对接入点 6进行远程控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

表2によると、データ受信装置は、第1デシジョンメトリック(Sum_Met1)と第1閾値とを比較する。

if(Sum_Met 1> threshold 1(阈值 1)) - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 136 137 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS