意味 | 例文 |
「打遣る」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 213件
宿題をやる。
做作业。 - 中国語会話例文集
ただ、ゴルフをやるだけ。
就只是打高尔夫。 - 中国語会話例文集
少しはやるようだな。
好像能做点啊。 - 中国語会話例文集
勇気を出してやる.
有勇气地干 - 白水社 中国語辞典
ダイヤル.
刻度盘 - 白水社 中国語辞典
彼はすぐやるんだ,すぐやるんだと口癖のように言う.
他总是说马上办,马上办。 - 白水社 中国語辞典
彼はひたすら強引にやるだけだ.
他一味地蛮干。 - 白水社 中国語辞典
それは誰かがやるのだろう。
那个谁会做呢? - 中国語会話例文集
言うことはこうだがやることは別だ,言うこととやることは別々だ.
说的是一套,做的是另一套。 - 白水社 中国語辞典
この期待だって叶えてやるさ。
这份期待,我会让你实现的。 - 中国語会話例文集
仕事はてきぱきやるほうだ。
工作方面干净利落。 - 中国語会話例文集
いや、家族を思いやるべきだ。
不对,应该考虑到家人。 - 中国語会話例文集
だから今日中にやるつもり。
所以今天之内打算干。 - 中国語会話例文集
やるべきことをやってください。
请做该做的事。 - 中国語会話例文集
彼の意見に従ってやるべきだ.
应该照他的说法去做。 - 白水社 中国語辞典
このようにやるのはまあいいだろう.
这样办也好。 - 白水社 中国語辞典
君はまだやる仕事があるのか?
你还有活儿干吗? - 白水社 中国語辞典
ダイヤルを回す。
转动钻石。 - 中国語会話例文集
ダイヤルを回す.
拨拨号盘 - 白水社 中国語辞典
できるだけ多くやることを前提にして,やれるだけやる.
在尽可能多做的前提下,能做多少就做多少。 - 白水社 中国語辞典
悪巧みをもてあそぶ,インチキをやる.
耍鬼把戏 - 白水社 中国語辞典
綿の木のわき枝を払ってやる.
给棉花打杈。 - 白水社 中国語辞典
学校では今日大掃除をやる.
学校今天大扫除。 - 白水社 中国語辞典
敢然とやることを第一とする.
敢字当头 - 白水社 中国語辞典
やる気のない子供たちをどのようにやる気にさせれば良いのだろうか。
应该怎么样让没有干劲的孩子们打起干劲来呢? - 中国語会話例文集
彼は何をやるにも真剣だ,殊に実験をやる時は(そうである).
他做什么都很认真,尤其是做实验。 - 白水社 中国語辞典
単調な労働はやればやるほど人をだらだらさせる.
单调的劳动使人越干越疲塌。 - 白水社 中国語辞典
だめだとわかっていながら,あえてやる.
明知不行,却偏偏要干。 - 白水社 中国語辞典
この種の仕事は気長にやるべきで,力んでもだめだ.
这种活儿要悠着干,不能猛着干。 - 白水社 中国語辞典
年が若いのだから,当然より多くの事をやるべきだ.
年轻轻的,应该多做点事。 - 白水社 中国語辞典
我々はあいつらに仕返しをし,あだを討ってやるんだ.
我们要跟他们算账,报仇。 - 白水社 中国語辞典
誰が彼女の課題をやるのを手伝ったの?
谁帮她做了课题? - 中国語会話例文集
しゃにむにやるだけでは問題を解決できない.
蛮干不能解决问题。 - 白水社 中国語辞典
我々は一緒にやるんだ,誰もしりごみするな.
自们一起干,谁也别耍熊。 - 白水社 中国語辞典
その仕事はやる価値があるだろう。
做那个工作应该有价值吧。 - 中国語会話例文集
うん! 彼を怒鳴りつけてやるべきだった!
嗯!应该对他怒吼! - 中国語会話例文集
私は彼の愚痴でもなんでも聞いてやるつもりだ。
不管他说的是傻话还是什么我都准备听。 - 中国語会話例文集
今日はなんだかやる気が出ない。
今天不知怎么搞的没有干劲。 - 中国語会話例文集
今日から仕事だけどやる気が起きません。
虽然我从今天开始工作了,但是打不起精神。 - 中国語会話例文集
このようにやるのはとても不経済だ.
这样办很不经济。 - 白水社 中国語辞典
未来に目をやるべきで,目先だけを見るのはいけない.
要放眼未来,不能目光短浅。 - 白水社 中国語辞典
法律規律など眼中にない,したいほうだいをやる.
目无法纪((成語)) - 白水社 中国語辞典
ぜひとも環境衛生を立派にやることが必要だ.
一定要搞好环境卫生。 - 白水社 中国語辞典
この男は話もやることもひどくぶっきら棒だ.
这个人说话办事太艮。 - 白水社 中国語辞典
我々は素早くやることが必要だ,ぐずぐずするな!
咱要麻利快,别拉丝! - 白水社 中国語辞典
このようにやるのは本当にたいへん浪費することだ.
这样做实在太浪费了。 - 白水社 中国語辞典
君たちがこのようにやるのはあまりにも盲目的だ.
你们这样做太盲目了。 - 白水社 中国語辞典
こういう事をやるのは全く冒険だ.
做这种事十分冒险的。 - 白水社 中国語辞典
義理にほだされてやむをえずする事,義理で仕方なくやる事.
面子事儿 - 白水社 中国語辞典
こういう仕事をやるのはとても気楽だ.
干这种活儿很轻松。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |