意味 | 例文 |
「扠も」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
医師は医療技術を持たねばならないのみならず,その上医師道徳を重んじなければならない.
医生不仅要有医术,还要讲究医德。 - 白水社 中国語辞典
オルガンの音が部屋から流れて来た.「飯にもありつけないというのに,ギーギーさせやがって!」
风琴声从屋里传来了。“连饭也吃不上,还咿哩呀啦!” - 白水社 中国語辞典
これらの歴史的状況はこれらの世の移り変わりを経験した老人に教えを請うのもよい.
这些历史情况不妨请教这些遗老。 - 白水社 中国語辞典
事故発生の原因は今に至るもやはり真相のはっきりしない事柄である.
事故产生的原因至今还是个疑案。 - 白水社 中国語辞典
この任務はどんなに難しくても,我々はぜひ全力を尽くして完成させたい.
这项任务不管多么疑难,我们一定尽力完成。 - 白水社 中国語辞典
ある地点の状況をもって全面的状況に代え[そのために一方的な見方をす]る.
以点代面((成語)) - 白水社 中国語辞典
行政管理権をもって企業の営業管理権に代える,行政管理権が企業の営業管理権を無視する.
以政代企((成語)) - 白水社 中国語辞典
私個人から言うと,この任務を遂行しようにも遂行する方法がない.
以我个人而论,是无法完成这个任务的。 - 白水社 中国語辞典
政治の面,思想の面,仕事の面,更には生活の面でも皆は彼のことを気にかけた.
在政治上、思想上、业务上、以至于生活上,大家都很关心他。 - 白水社 中国語辞典
情勢の変化はとても速く,多くの人が改めて勉強し直さなければと感じるほどだ.
形势发展很快,以至使很多人觉得需要重新学习。 - 白水社 中国語辞典
彼は身を入れて勉強していたあまりに,お姉さんが入って来たのも知らなかった.
他用心地做功课,以至于姐姐进来了也不知道。 - 白水社 中国語辞典
もう夏になったというのに,彼はまだ厚手のメリヤスのズボン下をはいている.
已经夏天了,他还穿着大绒裤。 - 白水社 中国語辞典
一隊の兵士はめりはりの利いたホイッスルの音に従って一歩も乱さず前進する.
一队士兵随着抑扬的笛声一步不乱地前进。 - 白水社 中国語辞典
いかなる人も権利のみを享受して,義務を果たさないというわけにはいかない.
任何人也不能只享受权利,不尽义务。 - 白水社 中国語辞典
これらの商品は既に何度か価格の協議をしたが,いずれも決定に至らなかった.
这批货物已经议了几次价,都没有定下来。 - 白水社 中国語辞典
私には深い憂いがあるが,いったい誰にぶちまけようか(誰にもぶちまけられない).
我有殷忧,与谁倾诉。 - 白水社 中国語辞典
階級の敵を打ち破り,人々の頭の上にのしかかっていたもやを追い払った.
粉碎了阶级敌人,驱散了压在人们头上的阴霾。 - 白水社 中国語辞典
故郷に対する彼らの描写を再び引用して叙述する必要はもはやない.
不必再去引述他们对家乡的描绘了。 - 白水社 中国語辞典
警察は何度も手配したが,彼はとっくに安全な場所に身を隠している.
警察搜捕多次,但他早就隐匿在一个安全的处所了。 - 白水社 中国語辞典
彼の平素の成績からすれば,今回の試験はもっとよくなければいけない.
按他平时的成绩,这次考试应该更好。 - 白水社 中国語辞典
党中央委員会は英明にも4つの近代化を打ち立てるという偉大な戦略的決定を下した.
党中央英明地作出了建设四化的伟大战略决策。 - 白水社 中国語辞典
床に就いて休んでいるよう医者から言い含められているのに,彼はどうしても聞き入れようとしない.
医生嘱咐他卧床休息,可他硬是不听。 - 白水社 中国語辞典
凡人がみずから騒ぎを引き起こす,何でもないのに空騒ぎする,取り越し苦労をする.
庸人自扰((成語)) - 白水社 中国語辞典
いつまでも現状を維持しようとするのは,実際には不可能なことである.
要永久地保持现状,实际上是办不到的。 - 白水社 中国語辞典
ある種の厳粛な,ずしりと重い物が彼女の心の中に沸き立っている.
有某种庄严、沉甸甸的东西涌动在她的心头。 - 白水社 中国語辞典
皆はもうとっくに知っているというのに,まだこの上説明する(必要があるのか→)必要はない!
大家早就知道,还用讲[吗]? - 白水社 中国語辞典
中国には多くの炭鉱があり,更に数百年は使っても使いきれない.
中国有很多煤矿,再用几百年也用不尽。 - 白水社 中国語辞典
彼ら(の出した力は多かった→)はたいへん力を出したが,それでも車は動かなかった.
他们用的劲不少,可是车子还是不动。 - 白水社 中国語辞典
老人・虚弱者・病人・身障者はいずれも優遇すべき対象である.
老弱病残都属于优待的对象。 - 白水社 中国語辞典
子供の日には,子供たちは特別の優待を受けて無料で入場できる.
儿童节时,孩子们受到特别的优待,可以免费入场。 - 白水社 中国語辞典
少年や児童の成長環境を優れたものに変えるのに,社会は大きな責任を担っている.
优化少年儿童的成长环境,社会承担着巨大的责任。 - 白水社 中国語辞典
もしこの優れた設計を採用すると,乗り換え・時間待ちなどの煩わしさを減少させるだろう.
如采用这一优化设计,将可减少换车、等车的麻烦。 - 白水社 中国語辞典
素質のよい子供を生みよい条件で子供を育てることに力を入れ,人口の素質を高める.
抓好优生、优育,提高人口素质。 - 白水社 中国語辞典
…化学工業工場の14の主要製品の品質をそれぞれ優れたものにする.
使…化工厂的十四个主要产品个个优生。 - 白水社 中国語辞典
彼女はまた自分を家に閉じ込めて,修道女にも似た隠退生活を送った.
她又把自己幽闭了起来,过那种修道女似的退隐生活。 - 白水社 中国語辞典
道端の幽邃さ,天を遮る絶壁は,いずれも12年前の痕跡を捜し当てることができる.
道旁的幽邃,遮天的峭壁,都能找到十二年以前的痕迹。 - 白水社 中国語辞典
彼女はこれ以上昔と同じように何の心配もなく気ままに遊び回ることができなくなった.
她不能再往日一样毫无忧心的游荡了。 - 白水社 中国語辞典
(風刺的に言う場合の)参観・調査を名目として公費で行なう物見遊山旅行団.
游山玩水团 - 白水社 中国語辞典
若い学生はデモ行進して,パリ講和会議に青島を中国に返還するように求めた.
青年学生游行,要求巴黎和会把青岛交还中国。 - 白水社 中国語辞典
批判を受け入れることはもとよりよいことだが,過ちを改めることは殊のほか大切だ.
接受批评固然好,改正错误尤其重要。 - 白水社 中国語辞典
ゲリラ民兵については私が責任を持ち,担架隊については君が責任を持つ.
游击队民兵由我负责,担架队由你负责。 - 白水社 中国語辞典
人様が何度も私に声をかけてくださったので,私が行かないと勝手に決められない.
人家叫我几次了,由不得我不去。 - 白水社 中国語辞典
血液の流れの動力は心臓が収縮することによって生じるものである.
血液流动的动力是由心脏有收缩而产生的。 - 白水社 中国語辞典
仕事の上での必要から,彼はいつも農村や工場へ足を運んで視察する.
由于工作上的需要,他经常下乡下厂了解情况。 - 白水社 中国語辞典
世間では「県知事はどんなに偉くとも仕事を管理している人ほど実権がない」とよく言われている.
有道是:“县官不如现管。” - 白水社 中国語辞典
(息をするのみで力がない→)疲れて元気がない,元気がなくだるそうである,声も出せないほどげんなりしている.
有气无力((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はたばこ屋の娘さんにおぼしめしがあって,1日に2回もたばこを買いに行く.
他好像对香烟店的姑娘有意思,一天要去买两次烟。 - 白水社 中国語辞典
(物事を処理したり言葉を話す場合に)(1)筋道が立っている,十分に処理できる.(2)地位が高く権限を持っている.
有头有脑 - 白水社 中国語辞典
外国からの賓客にはアメリカ人がおり,日本人がおり,また同じくフランス人もいる.
外宾中有美国人,有日本人,也有法国人。 - 白水社 中国語辞典
彼が死去してから,海外の親しい友人がいずれも弔電を打って来た.
他去世之后,海外的友好都发来了唁电。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |