意味 | 例文 |
「抖动」を含む例文一覧
該当件数 : 196件
可允许抖动时间=测得的网络抖动值的统计值 (13)
ジッタ許容時間=計測ネットワークジッタ値の統計値 ・・・(13) - 中国語 特許翻訳例文集
当手抖动校正处理完成时,返回至步骤 S53。
手振れ補正処理が完了すると、ステップS53に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
确认是否是在顶端没有抖动的情况下旋转。
先端がブレずに回転しているか確認する。 - 中国語会話例文集
店舖门前抖动着微暗的灯光。
店の入り口でほの暗い明かりが揺れている. - 白水社 中国語辞典
此外,关于显示图像 20的抖动 (因手抖动引起的图像的抖动现象 ),控制部 4取得拍摄显示图像 20时的快门速度,且从未图示的摄影透镜中设置的手抖动校正机构等取得手抖动量。
また、表示画像20のブレ(手ブレによる画像のブレ現象)については、制御部4は、表示画像20を撮像した際のシャッタースピードを取得し、かつ図示しない撮影レンズに設置されている手ブレ補正機構等から手ブレ量を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU210根据来自陀螺传感器 252的角速度信息,计测更换镜头 200的手抖动方向及手抖动量。
CPU210は、ジャイロセンサ252からの角速度情報に基づいて、交換レンズ200の手振れ方向及び手振れ量を計測する。 - 中国語 特許翻訳例文集
手部抖动检测单元 225由角速度传感器等构成,检测拍摄时的手部抖动量。
手ブレ検出部225は、角速度センサ等から構成されており、撮影時の手ブレ量を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
振荡器 17输出频率 f0的低速抖动信号 (dither signal)。
発振器17は、周波数f0の低速ディザ信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在选择了关闭按钮 151时,使得手部抖动校正功能无效。
オフボタン151が選択された場合、手振れ補正機能が無効とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2中,假设第 4张图像产生了较大的抖动。
図2において、4枚目の画像に大きなブレが生じたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
他气得胡须直抖动。
彼は腹を立ててひげがしきりに震えた,彼はひげをしきりに震わせて怒った. - 白水社 中国語辞典
他的报告顿了一顿,手也好像轻轻抖动了。
彼の講演が少し止まり,手も少し震えているようであった. - 白水社 中国語辞典
因此,在本实施方式中,监视从手部抖动检测单元 225输出的手部抖动量,选择手部抖动量最少的图像作为主图像。
そこで、本実施の形態では、手ブレ検出部225から出力される手ブレ量を監視し、最も手ブレの少ない画像を主画像として選択するようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在图 10(a)所示的 D方向上产生了数码相机 100的抖动时,该抖动会造成投影于摄像元件 103上的被摄体像的位置也抖动。
例えば、図10(a)に示すD方向にデジタルカメラ100のぶれが生じると、このぶれによって撮像素子103上に投影される被写体像の位置もぶれることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处,如果考虑对 DC偏置施加了低速的抖动信号 (频率 f0)的情况,则在 DC偏置的最佳状态下,具有抖动频率的 2倍的频率 (2×f0)的分量变得最大,抖动频率 (f0)分量变得最小。
ここで、DCバイアスに低速のディザ信号(周波数f0)を印加した場合を考えると、DCバイアスの最適状態では、ディザ周波数の2倍の周波数(2×f0)を持つ成分が最大となり、ディザ周波数(f0)成分は最小となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种活动影像抖动修正装置及方法,具体涉及一种有效修正由于抖动引起的活动影像歪曲并能够大幅减少运算量的活动影像抖动修正技术。
本発明は、動画像の手ぶれ(Wavering)補正装置及び方法に関するもので、より詳細には、手ぶれによる画像の歪みを効果的に補正しながら演算量を大幅に減少させることができる動画像の手ぶれ補正技術に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
实施方式 2是根据手部抖动量选择主图像的情况。
実施の形態2は、手ブレ量により主画像を選択する場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明实施例的图像抖动校正装置的平面图;
【図1】本発明の第1の実施形態にかかる像ぶれ補正装置の構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下分别详细说明所述活动影像抖动修正装置 100的组成要素。
以下では、前記動画像の手ぶれ補正装置100の各構成要素をそれぞれ詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
手抖动补偿单元 17对 Y轴电机 73也进行与 X轴电机 63同样的旋转。
手振れ補正ユニット17は、Y軸モータ73についても、X軸モータ63と同様に回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接下来的步骤 S02,控制手抖动补偿单元 17,使光源 53发光。
次のステップS02においては、手振れ補正ユニット17を制御して、光源53を発光させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图像处理部 108具有作为电子抖动检测部的功能。
ここで、画像処理部108は、電子手振れ検出部としての機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在家庭 NW中,延迟 /抖动较少,也不会发生分组的调换。
ホームNWでは、遅延・ジッタが少なくパケットの入れ替わりも生じない。 - 中国語 特許翻訳例文集
振动检测传感器 118检测包括所谓抖动的照相机主体 1的移动。
振動検出センサ118は、いわゆる手ブレを含むカメラ本体1の動きを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是描述有序抖动中使用的阈值表的示例的图表。
【図2】組織的ディザ法において用いる閾値表の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是描述由有序抖动得到的半色调图像数据的示例的图表。
【図4】組織的ディザ法によるハーフトーン画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是描述有序抖动中使用的阈值的组合的另一示例的图表。
【図20】組織的ディザ法において用いる閾値の組合せの他の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,假设第 4张和第 5张图像产生了较大的抖动。
図6において、4枚目と5枚目の画像に大きなブレが生じたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
她颤微微地抖动着双手,把挂在墙上的丈夫的遗像取下来。
彼女は両手をぶるぶると震わせて,壁に掛けてある夫の遺影を取り外した. - 白水社 中国語辞典
他抖动一下书本,那张美丽的书签便掉落在课桌上了。
彼が本をちょっと振るうと,あの美しいしおりがぱらっと教卓の上に落ちた. - 白水社 中国語辞典
移相器 21使来自振荡器 17的低速抖动信号的相位变化,以使与包含在监视信号中的抖动频率分量的信号的相对相位成为 0度 (同相 )或者 180度 (逆相 )。
移相器21は、モニタ信号に含まれるディザ周波数成分の信号との相対位相が0度(同相)または180度(逆相)となるように、発振器17からの低速ディザ信号の位相を変化させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,在步骤 S422,比较手部抖动量 Q(i)和前一张拍摄的第 (i-1)张图像的手部抖动量Q(i-1),若 Q(i)小于 Q(i-1)(“是”的情况 ),则在步骤 S423将主图像序号 k设定为 i。
次に、ステップS422で、1枚前に撮影した(i−1)番目の画像の手ブレ量Q(i−1)と比較し、小さければ(Yesの場合)、ステップS423で主画像番号kをiに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
15.根据权利要求 14所述的无线接入点,其中,抖动参数值是保存在第二环形缓冲器中的所述抖动参数数据的平均值。
15. 前記ジッタパラメータ値は、前記第2のリングバッファに保持されている前記ジッタパラメータのデータの平均値である、請求項14に記載の無線アクセスポイント。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是举例说明由于上述抖动引起歪曲的概念示意图,图 3是说明可以修正上述CN 10201760157 AA 说 明 书 5/15页由于抖动引起歪曲的推测动作图。
図2は、前記手ぶれによる歪みの概念を例示的に説明するための例示図で、図3は、このような手ぶれによる歪みを補正できる動き推定を説明するためのグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 1所示活动影像抖动修正装置 100的详细结构图,其示出了本发明优选第 1实施例中活动影像抖动修正装置 100的结构。
図4は、図1に示されている動画像の手ぶれ補正装置100の詳細構成を示すブロック図であって、本発明の好適な第1の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置100の構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,影响抖动活动影像抖动修正装置 (100)加载存储在存储器 20中的所述运算矩阵,并在所述已加载运算矩阵中检测出具有最小值的点。
例えば、動画像の手ぶれ補正装置100は、メモリ20に格納されている前記演算マトリックスをローディングし、前記ローディングされた演算マトリックスから最小値を有するポイントを検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在开始即时取景图像 (直通图像 )拍摄之后,CPU 50执行修正由被施加于数字式照相机 2的振动 (诸如照相机抖动 )而引起的由图像拾取元件 55拾取的被摄物图像的图像模糊的抖动防止处理 (步骤 S15)。
このスルー画像撮影開始以降、CPU50は、デジタルカメラ1に加えられた振動(手ブレなど)による撮像素子55で撮像される被写体像の像ブレを補正する防振処理(ステップS15)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在开始直通图像拍摄之后,CPU 50执行修正由被施加于数字式照相机 3的振动(诸如照相机抖动)而引起的由图像拾取元件55拾取的被摄物图像的图像模糊的抖动防止处理 (步骤 S15)。
このスルー画像撮影開始以降、CPU50は、デジタルカメラ1に加えられた振動(手ブレなど)による撮像素子55で撮像される被写体像の像ブレを補正する防振処理(ステップS15)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 112控制来自摄像元件 103的信号的取入范围以校正在图像处理部 108中检测出的抖动量,从而校正图像数据中的被摄体的抖动。
CPU112は、画像処理部108において検出されたぶれ量を補正するように撮像素子103からの信号の取込範囲を制御することで、画像データ中の被写体のぶれを補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
“初始缓冲器延迟时间”例如是利用在接收之后直到解码处理被执行为止的处理延迟、最大处理延迟抖动值以及最大网络抖动值等,通过下式 (9)来获得的。
「初期バッファ遅延時間」は、受信後デコード処理を行うまで行う処理にかかる処理遅延、最大処理遅延ジッタ値、および最大ネットワークジッタ値等を用いた、例えば、以下の式(9)のように求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,振荡器输出作为重叠到 DC偏置的抖动信号的、比第一多值信号以及第二多值信号的符号率充分低的频率的抖动信号,DC偏置控制部对 DC偏置进行控制,以使由功率监视单元检测出的信号中包含的抖动频率分量成为最小。
また、発振器は、DCバイアスに重畳されるディザ信号であって、第1多値信号および第2多値信号のシンボルレートに比べて十分に低い周波数のディザ信号を出力し、DCバイアス制御部は、パワーモニタ手段で検出された信号に含まれるディザ周波数成分が最小になるようにDCバイアスを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在判断为显示图像 20中存在较多抖动时,控制部 4使显示部 10显示“注意到图像的抖动。怎样消除抖动?”等显示图像 20的问题点,在由用户选择了该问题点时,在显示部 10显示加快快门速度这样的解决方法。
そして、表示画像20に多くのブレがあると判別した場合には、制御部4は、「画像のブレが気になる。ブレをなくすには?」等の表示画像20の問題点を表示部10に表示し、ユーザーによりこの問題点が選択された場合には、シャッタースピードを速くするという解決法を表示部10に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DC偏置控制部 18输入来自光输出功率监视器 16的监视信号与来自振荡器 17的低速抖动信号。
DCバイアス制御部18は、光出力パワーモニタ16からのモニタ信号と、発振器17からの低速ディザ信号とを入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,移相器也可以仅具有使低速抖动信号的相位翻转的功能。
なお、移相器は、低速ディザ信号の位相を反転させる機能のみを有するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
混频器 22将来自光输出功率监视器 16的监视信号与来自移相器 21的移相后的低速抖动信号相乘。
ミキサ22は、光出力パワーモニタ16からのモニタ信号と、移相器21からの移相後の低速ディザ信号とを掛け合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,可以利用通过 LPF23后的 DC分量的符号,来判别包含在监视信号中的抖动频率分量的相位。
また、モニタ信号に含まれるディザ周波数成分の位相は、LPF23通過後のDC成分の符号で判別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
包含于更换镜头 200中的光学系统包含物镜 220、变焦透镜 230、光圈 240、像抖动补偿单元 250、聚焦马达聚焦透镜 260。
交換レンズ200に含まれる光学系は、対物レンズ220、ズームレンズ230、絞り240、像ぶれ補正ユニット250、フォーカスレンズ260を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
包含于手抖动补偿单元 250中的致动器可在与光轴正交的面内移动补偿透镜 251。
手振れ補正ユニット250に含まれるアクチュエータは、補正レンズ251を光軸と直交する面内で移動可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,CPU210控制致动器,以沿抵消该手抖动量的方向移动补偿透镜 251。
そして、CPU210は、その手振れ量を相殺する方向に補正レンズ251を移動するようアクチュエータを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,由更换镜头 200的摄影光学系统形成的被摄体像的手抖动得以补偿。
これにより、交換レンズ200の撮像光学系で形成された被写体像は、手振れが補正されたものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |