意味 | 例文 |
「拂」を含む例文一覧
該当件数 : 45件
凉风拂拂
涼しい風がそよそよ吹く. - 白水社 中国語辞典
拂拂作响
(風が)そよそよ吹いて音を立てる. - 白水社 中国語辞典
不忍拂其意
その意に逆らいたくない. - 白水社 中国語辞典
微风拂煦
そよ風が暖かく吹く. - 白水社 中国語辞典
微风拂面
微風がほおをなでる. - 白水社 中国語辞典
凉风拂拂地吹向河边来。
涼しい風がそよそよと川べに吹いて来る. - 白水社 中国語辞典
云海飘飘拂拂地弥漫了上下四方。
雲海はふわふわと上下四方に広がった. - 白水社 中国語辞典
我被清爽的风吹拂着。
爽やかな風に僕は吹かれている。 - 中国語会話例文集
风把雨衣吹拂起来。
風がレインコートを吹き上げた. - 白水社 中国語辞典
春风拂面
春風がそっとほおをかすめる. - 白水社 中国語辞典
春风拂面
春風がそっと顔をなでる. - 白水社 中国語辞典
暖风拂面
暖かい風がほほをなでる. - 白水社 中国語辞典
明天拂晓开始爬山。
明日夜明け登山を開始する. - 白水社 中国語辞典
不忍拂她的意。
彼女の意に逆らうに忍びず. - 白水社 中国語辞典
和风拂面。
軟らかな風がほおをなでる. - 白水社 中国語辞典
拂晓前,我军向敌人发起了冲锋。
払暁前,わが軍は敵に突撃をかけた. - 白水社 中国語辞典
晨风吹拂着垂柳。
朝風がしだれ柳をそよがせている. - 白水社 中国語辞典
拂去桌上的尘土。
テーブルの上のほこりを払い落とす. - 白水社 中国語辞典
她用手帕轻轻地拂拭书上的灰尘。
彼女はハンカチでそっと本のほこりをぬぐった. - 白水社 中国語辞典
妈妈每天总要把家具拂拭一遍。
母は毎日必ず一度,家具のほこりをぬぐい取る. - 白水社 中国語辞典
几枝柳枝正在风中飘拂。
何本かの柳の枝が風の中に揺らいでいる. - 白水社 中国語辞典
一片彩云在西边的山顶上飘拂着。
一ひらの彩雲が西の山の上に棚引いている. - 白水社 中国語辞典
熏风拂面,暖意迎人。
薫風が顔をなで,春ののどかさが人を迎える. - 白水社 中国語辞典
部队在拂晓开始作战。
部隊は払暁に作戦を開始する. - 白水社 中国語辞典
蓬松的鬓发拂着她白苍苍的面颊。
ばさばさと乱れた髪が彼女のひどく青白いほおをなでている. - 白水社 中国語辞典
我们连夜急行军,在拂晓前包围了县城。
我々は夜通し急行軍をして,夜明け前に県城を包囲した. - 白水社 中国語辞典
明日拂晓,两人约定在林间比武。
明日の払暁,2人は林の中で武術の試合をする約束をした. - 白水社 中国語辞典
微风吹来,柳梢轻轻地拂拭着我的脸。
そよ風が吹いて来て,柳のこずえがそっと私の顔をなでていた. - 白水社 中国語辞典
拂晓前,我们同敌人的增援部队接火了。
払暁前,我々は敵の増援部隊と砲火を交えた. - 白水社 中国語辞典
每个人的心像拂去灰尘的镜子,变得亮堂堂的。
どの人の心もほこりをぬぐった鏡のようにすっきりとした. - 白水社 中国語辞典
清凉的晨风在脸上拂过,真舒服呀。
ひんやりとさわやかな朝風が顔をなで,本当に心地よい. - 白水社 中国語辞典
限令一连拂晓前占领三〇三高地。
第一中隊に払暁前に303高地を占領するように命令を下した. - 白水社 中国語辞典
如果爸爸有一天死了,没有人照拂你。
もし父さんが死ぬ日が来たら,誰もお前を暖かく世話をしないだろう. - 白水社 中国語辞典
如果各区域的配置左右颠倒,则轻拂的方向也左右颠倒。
しかしながら、領域の配置が左右逆になれば、フリックの方向も左右逆になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
日头用温暖的光芒照拂着一片翠绿的青稞。
太陽は暖かい光で一面の青緑色の大麦に暖かさを送っている. - 白水社 中国語辞典
如图 14所示,当向左轻拂以普通模式显示的功能选择区域 2000时 (图 7中将文本组 2120周边向图标组 2100侧轻拂时 ),向图标模式迁移。
図14に示すように、レギュラーモードで表示されている機能選択領域2000を左へフリックすると(図7においてテキスト群2120の辺りをアイコン群2100側へフリックすると)、アイコンモードへ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当向右轻拂以图标模式显示的功能选择区域 2000时 (图 11中将图标组 2100周边向预览区域 3000侧轻拂时 ),向普通模式迁移。
また、アイコンモードで表示されている機能選択領域2000を右へフリックすると(図11においてアイコン群2100の辺りをプレビュー領域3000側へフリックすると)、レギュラーモードへ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,当向右轻拂以普通模式显示的功能选择区域 2000时 (图 7中将文本组 2120周边向预览区域 3000侧轻拂时 ),向快捷模式迁移。
さらに、レギュラーモードで表示されている機能選択領域2000を右へフリックすると(図7においてテキスト群2120の辺りをプレビュー領域3000側へフリックすると)、エキスプレスモードへ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,若用户用指尖向左轻拂操作在触摸面板显示器 130的画面中显示的图标显示区域 6200,则在画面中显示的图标按照向箭头 6010所示的方向漂动的方式移动。 若用户用指尖向右轻拂操作,则在画面中显示的图标按照向箭头 6020所示的方向漂动的方式移动。
また、タッチパネルディスプレイ130の画面に表示されたアイコン表示領域6200を、ユーザが指先で左にフリック操作すると、画面に表示されるアイコンが、矢示6010で示す方向へ流れるように移動し、ユーザが指先で右にフリック操作すると、画面に表示されるアイコンが、矢示6020で示す方向へ流れるように移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,若用户用指尖向左轻拂操作在触摸面板显示器 130的画面中显示的图标显示区域 6200,则画面上显示的图标按照向箭头 6010所示的方向漂动的方式移动。 若用户用指尖向右轻拂操作,则画面中显示的图标按照向箭头 6020所示的方向漂动的方式移动。
また、タッチパネルディスプレイ130の画面に表示されたアイコン表示領域6200を、ユーザが指先で左にフリック操作すると、画面に表示されるアイコンが、矢示6010で示す方向へ流れるように移動し、ユーザが指先で右にフリック操作すると、画面に表示されるアイコンが、矢示6020で示す方向へ流れるように移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动量也可以是对一次轻拂操作预先设定的规定量。
このときの移動量は、フリック操作における指先の移動幅により定めても良いし、1回のフリック操作に対して予め設定される所定量としても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
当将以快捷模式显示的功能选择区域 2000向左轻拂时 (图 12中将功能设定按键组 2140周边拖动至文本组 2120的附近时 ),向普通模式迁移。
また、エキスプレスモードで表示されている機能選択領域2000を左へフリックすると(図12において機能設定ボタン群2140の辺りをテキスト群2120の辺りまでフリックすると)、レギュラーモードへ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当向右大幅度轻拂以图标模式显示的功能选择区域 2000时 (图 11中将图标组 2100周边大幅度地向预览区域 3000侧拖动时 ),向快捷模式迁移。
また、アイコンモードで表示されている機能選択領域2000を右へ大きくフリックすると(図11においてアイコン群2100の辺りをプレビュー領域3000側へ大きくフリックすると)、エキスプレスモードへ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动量也可以是对 1次轻拂操作预先设定的规定量。
このときの移動量は、フリック操作における指先の移動幅により定めても良いし、1回のフリック操作に対して予め設定される所定量としても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,当向左发幅度地轻拂以快捷模式显示的功能选择区域 2000时 (图 12中将功能设定按键组 2140周边大幅度地拖动到图标组 2100的附近时 ),向图标模式迁移。
また、エキスプレスモードで表示されている機能選択領域2000を左へ大きくフリックすると(図12において機能設定ボタン群2140の辺りをアイコン群2100の辺りまで大きくフリックすると)、アイコンモードへ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |