「拾歩する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 拾歩するの意味・解説 > 拾歩するに関連した中国語例文


「拾歩する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15327



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 306 307 次へ>

文学に対する彼の貢献は再び一々論述する機会があるだろう.

他对于文学上的贡献有机会再论列。 - 白水社 中国語辞典

左上フラグ、右上フラグ、左下フラグ、右下フラグ、次アドレスについては後述する

关于左上旗、右上旗、左下旗、右下旗、以及下一个地址将在以下叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】フレームシーケンシャルを、AVCで符号化/復号する場合の、DPBの状態を説明する図である。

图 6是示出当通过 AVC对帧序列编码 /解码时 DPB的状态的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在の事件・人物を風刺するために昔の事件・人物を借りること.⇒借古讽今jiègǔfěngjīn.

影射史学 - 白水社 中国語辞典

なお、第1の実施形態と同じ構成については、同じ符号を付し説明を省略する

另外,对与第一实施方式相同的结构标注了相同的标号,并省略对其的重复说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、フォームを含む文書のPDLを処理して印刷する実施形態の例を説明する

下面将描述其中对包含格式的文档的 PDL进行处理和打印的一个示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号する動き情報はC0、C1、C2成分で共通に用いる動き情報102、103として復号する

解码的运动信息解码为在 C0、C1、C2分量中共同使用的运动信息 102、103。 - 中国語 特許翻訳例文集

このフローチャートは、上述した図7のフローチャートに対応する

该程序对应于上述的图 7的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラグの設定条件に関してはフローチャートで後述する

稍后将参照流程图来描述针对标记的设定条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

オプション機能についての情報を仏要とするユーザにのみ提示することができる。

仅对需要关于可选功能的信息的用户提示。 - 中国語 特許翻訳例文集


ここで、HTTPメッセージにSIPセッション情報を付与する方法について説明する

这里,说明对 HTTP消息赋予 SIP会话信息的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときOLT10が受信する連続光信号のフレーム構成例については後述する

对于此时 OLT10所接收的连续光信号的帧结构例,将在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.上記の文字列の前に「urn:uuid」を付加することによりurn形に文字列表現を配置する

7.通过将“urn:uuid”附到上述字符串之前,以 urn形式放置字符串表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.上記の文字列の前に「urn:uuid」を付加することによりurn形で文字列表現を配置する

8.通过将“urn:uuid”附在上述字符串之前,以 urn形式放置字符串表示。 示例: - 中国語 特許翻訳例文集

印刷装置は、ファイルとファイルの印刷を指示する制御情報とを受信し、制御情報に基づきファイルを印刷する

打印装置接收文件与指示文件的打印的控制信息,基于控制信息来打印文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK1945を受信すると、BSは、TXフレーム#0に対応するPCGの送信を止め、新しいフレームのTXフレーム#1についてPCGを送信する前に、次のフレーム、つまりTXフレーム#1の始まりまで待機する

在接收到 ACK 1945之后,BS停止与 TX帧 #0相对应的 PCG的传输,在发射新帧 TX帧 #1的 PCG之前,进行等待直到开始下一个帧 (TX帧 #1)为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC復号部11は、符号フレーム開始フラグf1を出力するのと同じタイミング、すなわち、ある符号フレームのLDPC復号結果のデータの出力を開始するタイミングで、その符号フレームの制御信号を出力する

LDPC解码单元 11以与用于输出码帧开始标记 f1的定时 (即用于开始某码帧的LDPC解码结果的数据的输出的定时 )相同的定时,输出码帧的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明した手持ち夜景撮影制御でCPU16が実行する処理の流れについて、図4に例示するフローチャートを参照して説明する

参照图 4示例的流程图,说明 CPU16根据以上说明的手持夜景摄影控制而执行的处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

どうやって二つの流量を同じ比率に調整するのですか?

怎样将这两个流量调整为同样的比率? - 中国語会話例文集

PCFICHは、PDCCHのフォーマットを通知するための情報である。

PCFICH是用于通知 PDCCH的格式的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図104】時空間ブロック符号の説明に供する

图 104是用于说明时空分组码的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】ヘッダ情報の付加の例を説明する図である。

图 12是帮助说明附加头信息的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図22を用いて本実施例の動作フローを説明する

将参照图 22描述该实施例的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5の通過帯域302及び阻止帯域304は重複する

图 5的通带 302和阻带 304交迭。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS81では、風景シーン判別処理を実行する

在步骤 S81中,执行风景场景判别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS83では、風景シーン判別処理を実行する

在步骤 S83中,执行风景场景判断处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゴルフが上達する方法を知りたい。

我想知道提升高尔夫球技的方法。 - 中国語会話例文集

私の夢はゴルフが上達することです。

我的梦想是能打好高尔夫。 - 中国語会話例文集

私はゴルフが上達するように頑張ります。

我会为提高打高尔夫的能力而努力的。 - 中国語会話例文集

政府は国家の統一計量基準を発布施行する

政府颁行国家统一计量标准。 - 白水社 中国語辞典

相互不可侵の平和条約を締結する

缔结互不侵犯的和平公约。 - 白水社 中国語辞典

これ以上雨が降らないと,作物は枯死する

再不下雨,庄稼都要旱死了。 - 白水社 中国語辞典

野生リンゴを使って馥郁たる美酒を醸造する

把野苹果酿造成芬芳的美酒。 - 白水社 中国語辞典

着実な段取りを踏んで仕事のやり方を改善する

采取切实的步骤来改进工作。 - 白水社 中国語辞典

林の中で食事をすることは,格別の風情がある.

树林里野餐,别有一番情趣。 - 白水社 中国語辞典

外国語の会話は不断の熟練を必要とする

口语会话需要不断熟习。 - 白水社 中国語辞典

彼は教室で授業を復習する

他在教室温习功课。 - 白水社 中国語辞典

4月初めには,小麦がちょうど花粉を飛散する

四月初,小麦正扬花。 - 白水社 中国語辞典

反動政府は人民大衆を鎮圧する

反动政府镇压人民群众。 - 白水社 中国語辞典

人民政府は断固として反革命を鎮圧する

人民政府坚决镇压反革命。 - 白水社 中国語辞典

政府は重大な貢献をした人を手厚く褒賞する

政府重奖做出重大贡献的人。 - 白水社 中国語辞典

P1復号化処理部57の詳細については、後述する図6を参照して説明する

稍后将参考图 6更详细说明 P1解码处理部分 57。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aについて説明する。 時間t1で、スレッド46は、第1のマクロブロック列52の復号を開始する

参考图 6A,在时间 t1,线程 46已经发起对第一宏块行 52的解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信する光検出器に対する送信するLEDのコンフィギュレーションに基づいて、フィルターの他のコンフィギュレーションを実施してもよい。

基于发送 LED相对于接收光电检测器的配置,可以实现滤光器的其他配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の態様は、複数のリソースに関連する条件を判定するための手段と、複数のリソースの順序付けを作成するための手段と、順序付けおよび条件に基づいて複数のリソースのうちの少なくとも1つに関するRUMを送信するための手段とを含む、無線データ通信の装置に関する

用于创建所述多个资源的排序的装置; 及用于基于所述排序及所述条件发射针对所述多个资源中的至少一者的 RUM的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14では、フィルタのうちの1つが収束状態で動作することを確実とするために、第1のステージの外挿フィルタ801は、上述のように直列で動作する一対の並列外挿フィルタを含む。

在图 14中,第一级外推滤波器 801提供了一对并行外推滤波器,它们如上所述先后操作,以确保这些滤波器之一在收敛状态中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、デジタル複合機1の構成について概略的に説明する

接着,对数字复合机 1的构成进行简略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、デジタル複合機1の制御系統の構成について説明する

接着,对数字复合机 1的控制系统的构成进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイ族の婦人は首輪をつけたり,イヤリングをつけたりするのが好きだ.

傣族妇女喜欢戴个项圈,挂副耳环。 - 白水社 中国語辞典

例えば、1つまたは複数のUEのための3つ以上の復調参照信号をサポートする多重化フォーマットを定義することができる。

例如,可以定义支持针对一个或多个 UE的两个以上的解调参考信号的复用格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 306 307 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS