意味 | 例文 |
「持囃す」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27件
彼は安らかに口を閉じていた.
他宁静地闭着嘴。 - 白水社 中国語辞典
中国の人件費は安い。
中国人的人事费低。 - 中国語会話例文集
今日は工場は休みですよね?
今天工厂休息吧? - 中国語会話例文集
本日皮膚科は休みです。
今天皮肤科休息。 - 中国語会話例文集
本日、山田さんは休んでおります。
今天山田休息。 - 中国語会話例文集
明日工場は休みです。
明天工厂休息。 - 中国語会話例文集
もうこれ以上は安くできません。
不能再便宜了。 - 中国語会話例文集
少し読むのが速すぎると感じました。
感觉你稍微读得太快了点。 - 中国語会話例文集
あなたは少し読むのが速すぎると感じました。
感觉你读的有点太快了。 - 中国語会話例文集
君の笑顔は安らぎと親しさを感じさせる.
你的笑脸使人感到甜蜜和亲切。 - 白水社 中国語辞典
急な用事ができたため、今日は休ませてください。
因为有急事,今天请允许我休息。 - 中国語会話例文集
その抽選日は休みの前日だった。
那个抽奖日是休假的前一天。 - 中国語会話例文集
子どもは安らかな表情で眠っていた。
孩子表情安定地睡着。 - 中国語会話例文集
私たちは、休日には休みたいです。
我们想在休息日休息。 - 中国語会話例文集
姉妹2人は安らかに日を送っている.
姐妹俩平平和和地过日子。 - 白水社 中国語辞典
彼女は毎日目覚めるのが早すぎる.
她每天醒得太早。 - 白水社 中国語辞典
6時は早すぎて,私は目を覚ませない.
六点太早,我醒不过来。 - 白水社 中国語辞典
各種の客室では,日常用品から飾りつけ材料までもはやすべて取り付けた当時のものではない.
在各种客房内,从日常用品到装潢材料都已不是原装的。 - 白水社 中国語辞典
慌てるのも嫌なので授業は休む事にしました。
因为也不喜欢急急忙忙,所以决定不去上课了。 - 中国語会話例文集
9時では早すぎると思ったのだが、疲れていたので寝た。
虽然我觉得9点有点太早,但是太累睡着了。 - 中国語会話例文集
彼は休みの時間を犠牲にして,級友に補習してやった.
他放弃了休息时间,帮助同学补课。 - 白水社 中国語辞典
彼女は安らかに花の中に横たわり,その一生を終えた.
她安祥地躺在花丛中,完结了自己的一生。 - 白水社 中国語辞典
君子は食事は腹いっぱい食べることを求めないし,住居は安らかさを求めない.
君子无求饱,居无求安。 - 白水社 中国語辞典
半年以上の運用を想定した場合、トータルでかかるコストは安くなります。
设想成半年以上运用的话,总体花费的费用会便宜一些。 - 中国語会話例文集
打ち続く戦乱の中にあった人民は安らかに暮らすことをどんなに渇望していたことか.
处于连年战乱中的人民,多么渴望着能安居下来。 - 白水社 中国語辞典
はじめてのデートに誘うのに遅すぎることはありませんし、二回目のデートを計画するのに早すぎることはない。
邀请第一次约会并不太晚,拒绝第二次约会也并不太早。 - 中国語会話例文集
また、明日は休みを取ると思うので、その場合はあなたにPutnam自動車のLyle氏に朝一番で電話をかけて、11:00 の訪問の予定を延期してもらいたいです。
然后,因为我明天会休息,所以那样的话就想让你一早给帕特南汽车的莱尔先生打个电话,把原本定在11点的访问延后一些。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |