例文 |
「指定され」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1305件
指定された範囲
被指定的范围 - 中国語会話例文集
指定された値を超える
超过指定值 - 中国語会話例文集
指定された場所
指定的场所 - 中国語会話例文集
指定された席次,席次を定める.
指定席次 - 白水社 中国語辞典
指定された機関に申請する。
向指定机关申请。 - 中国語会話例文集
属性が指定されていない。
没有指定属性。 - 中国語会話例文集
私の勤める病院は、救急指定病院に指定されています。
我所就职的医院被指定为急救指定医院。 - 中国語会話例文集
我々はテキストは指定できるが,参考書は指定できない.
我们可以指定课本,但指定不了参考书。 - 白水社 中国語辞典
さらに、例えば、このパラメータ指定情報には、57及び58行目において、36行目で指定された調整つまみ43の動作モードを指定する。
此外,例如,参数指定信息在第 57行和第 58行中指定了在第 36行中指定的调节旋钮 43的操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
指定位置マーカ364は、ユーザ操作により指定された視点数を指し示すためのマーカである。
指定位置标记 364指示通过用户操作指定的视点的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
指定されたと判定された場合、ステップS107に進む。
当判断为被指定时,进入到步骤 S107。 - 中国語 特許翻訳例文集
証明書指定指示120は、ユーザによって指定された証明書ID(例えば証明書ID「C4」)を含む。
证书指定指令 120包括通过用户指定的证书 ID(例如,证书 ID“C4”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
対象温度指定部41では、ユーザ指示に基づいて所望の対象温度が指定される。
目标温度指定单元 41基于用户指示指定所期望的目标温度。 - 中国語 特許翻訳例文集
メンバーは指定された場所にいなければならない。
成员必须要在指定的场所。 - 中国語会話例文集
指定された日付、端末のデータを削除しますか?
要删除指定的日期和终端数据吗? - 中国語会話例文集
指定されている箇所以外は転載禁止だ。
除了指定的地方外其他地方禁止转载。 - 中国語会話例文集
最低速度は指定されていなかった。
最低速度没有被指定。 - 中国語会話例文集
彼は指定された金額を振り込む。
他会汇出指定的金额。 - 中国語会話例文集
彼らは指定の食事を支給されます。
他们会支付指定的餐费。 - 中国語会話例文集
この2つの場合には、指定された本来のMIB値を返す。
在这两种情况下,返回指定的原始 MIB值。 - 中国語 特許翻訳例文集
ファイルを以前指定したフォルダに入れてください。
请将文件放到以前指定的文件夹中。 - 中国語会話例文集
指定された端末が見つかりません。
没找到指定的终端。 - 中国語会話例文集
システムは指定されたパスを見つけることができません。
系统没能找到指定的路径。 - 中国語会話例文集
指定された座席エリアでは、飲食禁止だった。
在指定的坐席区域中内,禁止饮食。 - 中国語会話例文集
条件は次のいずれかを必ず指定してください。
条件请务必从以下中指定。 - 中国語会話例文集
新潟県は豪雪地帯に指定されている。
新泻被指定为暴雪地带。 - 中国語会話例文集
指定されたごみ袋以外は使わない。
不要使用指定以外的垃圾袋。 - 中国語会話例文集
当社の株式は信用銘柄として指定されている。
我公司的股票被指定为信用銘柄。 - 中国語会話例文集
あらかじめ指定した緊急連絡先に連絡します。
事先跟指定的紧急联络处联系。 - 中国語会話例文集
図7のステップ210で肯定判定した後、利用者が指定した指定情報に基づいて追い刷り指定されたか否かを判定する。
在图 7所示的步骤 210中得到肯定的确定之后,基于用户所指定的信息确定是否指定了添印。 - 中国語 特許翻訳例文集
(指定された)番号どおりに着席する.
对号入坐 - 白水社 中国語辞典
さらに、「レベル」の欄で追加印刷材料の使用量が指定される。
此外,在“水平”栏中指定附加打印材料的用量。 - 中国語 特許翻訳例文集
指定されたデータの50%は読み込みが達成されました。
已经完成了指定数据50%的读入。 - 中国語会話例文集
ここでは、初期値として、ズーム倍率=1倍、視差調整量=0が指定されているとする。
在此,假设将变焦放大率指定为1,并且将视差调整量指定为 0,作为它们的初始值。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、例えば、このパラメータ指定情報には、138及び139行目において、122行目で指定された調整つまみ43の動作モードを指定する。
此外,例如,该参数指定信息在第 138行和第 139行中指定了: 由第 122行指定的调节旋钮 43的操作模式被指定。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、上記のように透明な画像の形成条件が指定された後、キャンセルボタン99が選択されると、該指定がキャンセルされる。
反之,在如上所述地指定了透明图像的形成条件之后选择取消按钮 99,将会取消所述指定。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、この量子化ステップサイズQは、レート制御部125により指定される。
上面的量化步长 Q由速率控制部分 125指定。 - 中国語 特許翻訳例文集
決定ボタン406は、位置取得モードを指定する押下操作がされた後に、その指定を決定する際に押下されるボタンである。
确定按钮 406是在执行用于指定位置获取模式的按压操作后、在确定指定时按压的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集
切り替えられた指定は、PM信号196によって提供される場合がある。
所述切换的指定可由 PM信号 196提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
大会で指定された位置は既に別の‘单位’によって占められた.
大会指定的位置已被别的单位占了。 - 白水社 中国語辞典
サンプラー406の出力は、受信データ指定器408に提供される。
将取样器 406的输出提供到接收数据指定器 408。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、片面読取が指定された場合には、搬送路B5を選択し、両面読取が指定された場合には、搬送路B3を選択する。
即,在单面读取被指定了的情况下,选择输送路B5,在双面读取被指定了的情况下,选择输送路 B3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、このとき、indexに特殊な値、例えば“−1”が指定されている場合には、出力リストの末尾に、指定されたAVTransportURI、およびEmbeddedMetadataを追加する。
此外,如果此时给索引值指定如像 -1这样的一个特殊的数值,那么,就将所指定的 AVTransportURI和 EmbeddedMetadata加在输出列表的末尾。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10170にて、CPU300は、指定されたファイルをハードディスク302から読出す。
在 S10170中,CPU300从 HDD302读出被指定的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、AVTInstanceID、index、AVTransportURI、およびEmbeddedMetadataの全てに値が指定されている場合には、コンテンツ出力装置20は、出力リスト中の指定されたindexに、指定されたAVTransportURI、およびEmbeddedMetadataを挿入し、指定されたindexに後続するAVTMediaのindexをひとつ増やす。
例如,在对所有的 AVTInstanceID、index(索引值 )、AVTransportURI和 EmbeddedMetadata指定数值的情况下,内容输出设备 20将指定的 AVTransportURI和 EmbeddedMetadata插在输出列表中的指定的 index(索引值 )之中,并给在指定的index(索引值 )后面的 AVTMedia的 index(索引值 )加 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ステップ108では、追い刷り指定されたか否かを判定する。
接着,在步骤 108中确定是否指定了添印。 - 中国語 特許翻訳例文集
指定された障害物を排除し、測定地点を明確にする。
排除指定障碍物,明确测定地点。 - 中国語会話例文集
指定情報64が「○」である証明書は、アプリケーションA1の実行時に用いられるべき証明書として指定されていることを示す。
其指定信息 64是“○”的证书指示它被指定为应在执行应用程序 A1中使用的证书。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、このデータリンク指定情報は、178行目においてmodifier_02の調整に連想させることを指定している。
此外,该数据链接指定信息在第 178行中指定该数据与“modifier_02”的调节相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、ファイル送信部38は、第3命令情報208dに含まれる指定情報209hで指定された第3添付ファイル214を、destination118cで指定されたファクシミリ番号に対応するFAX(例えばFAX82)に送信する(S46)。
在前述的情况下,文件发送单元 38将利用第三命令信息 208d中包括的指定信息 209h指定的第三附件 214发送到与利用目的地 118c指定的传真号码相对应的 FAX(例如,FAX 82)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |