「挙げ銭」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 挙げ銭の意味・解説 > 挙げ銭に関連した中国語例文


「挙げ銭」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 69



1 2 次へ>

あなたのために小に換えてきてあげましょう.

我给您去兑换零钱。 - 白水社 中国語辞典

犯人の逮捕に全力を挙げる.

全力以赴逮捕犯人。 - 白水社 中国語辞典

全力を挙げて国のために働く.

悉力为国 - 白水社 中国語辞典

以前入手した見積について、教えてあげてください。

请告诉他以前你拿到的报价。 - 中国語会話例文集

給料は全面的に1級上げる.

工资普遍上调一级。 - 白水社 中国語辞典

全力を挙げて事に当たる.

悉力以赴 - 白水社 中国語辞典

全力を挙げて犯人を逮捕する.

全力以赴拘捕罪犯。 - 白水社 中国語辞典

全力を挙げて責任を負う.

一力承担((成語)) - 白水社 中国語辞典

仕上げに醤油を入れてよく混ぜあわせる。

最后加入酱油仔细地搅拌。 - 中国語会話例文集

クラス全員が王強をクラス代表の候補にあげた.

全班同学一致提名王强为班级代表。 - 白水社 中国語辞典


全力を挙げて災難に遭った人に救いの手を差し伸べる.

全力搭救落难的人。 - 白水社 中国語辞典

プレゼントについてもう一度感謝申し上げます。

关于礼物的事情再一次对您表示感谢。 - 中国語会話例文集

今すぐ全力を上げて仕事にとりかかれ。

现在立刻去尽全力工作。 - 中国語会話例文集

1万円以上のお買い上げで免税になります。

购买了1万日元以上能够免税。 - 中国語会話例文集

10000円以上のお買い上げで免税になります。

购买10000日元以上免税。 - 中国語会話例文集

彼は雪を全部2本の柳の木の根元に積み上げた.

他把雪都堆在两株柳树的底下。 - 白水社 中国語辞典

彼は不自然に少しだけ作り笑いの声を上げた.

他不自然地干笑了几声。 - 白水社 中国語辞典

風が狂ったように叫び声を上げ,大海が怒号する.

狂风呼啸,大海怒吼。 - 白水社 中国語辞典

皆は生産に全力を挙げている.

大家拼着全力去生产。 - 白水社 中国語辞典

私の予測としては、今月は500万円の売上になると思う。

根据我的预测,我觉得今年的销售额将达到500万日元。 - 中国語会話例文集

手を挙げて賛成を示したのはせいぜい3,4人にすぎない.

举手表示同意的顶多不过三五人。 - 白水社 中国語辞典

犯罪の証拠をでっち上げ善人を陥れる.

假造罪证诬陷好人。 - 白水社 中国語辞典

以前多くの者はこのように一生くたくたになるまで働き,そのあげく一家が離散し家族も死んだ.

过去许多人就这样劳累一生,最后家破人亡。 - 白水社 中国語辞典

祖父の誕生日のプレゼントにマッサージ機能付きのリクライニングチェアをあげた。

送给祖父一个有按摩功能的躺椅作为生日礼物。 - 中国語会話例文集

消費税との違いは売上勘定に直接組み込むことができる。

与消费税的不同可以直接算入销售科目中。 - 中国語会話例文集

速やかに事態を改善していただけますようお願い申し上げます。

希望事态可以迅速好转。 - 中国語会話例文集

社内環境の改善にご理解とご協力をお願い申し上げます。

希望您能理解并协助公司内的环境改善。 - 中国語会話例文集

体育が標準に達するための競争を全校を挙げて繰り広げた.

全校展开了体育达标竞赛活动。 - 白水社 中国語辞典

風が広告の散らしをヒラヒラと空中に巻き上げている.

风把广告单呼啦呼啦地吹在空中。 - 白水社 中国語辞典

北西の風に黄塵が巻き上げられ,あたり一面暗澹としている.

西北风夹带着黄沙,一片昏暗。 - 白水社 中国語辞典

荒れ狂う風が砂を巻き上げ,パラパラと窓に吹きつける.

狂风卷起沙子,啪嗒啪嗒地打在窗上。 - 白水社 中国語辞典

一部門を重点的に指導しその経験を生かして全体の成績を上げる.

抓点带面 - 白水社 中国語辞典

せっかくの週末にもかかわらず恐縮ではございますが、ぜひご参加賜りますようご案内申しあげます。

在这难得的周末真的很惶恐,希望您一定要来参加。 - 中国語会話例文集

課税仕入とは課税売上から控除できる仕入額のことである。

应纳税的买进价格是可以从应纳税的销售额中扣除的买进额。 - 中国語会話例文集

事前によく考えておく必要がある,そうすれば何か起きた時お手上げにならずに済む.

事前要慎重考虑,免得发生问题时没抓挠。 - 白水社 中国語辞典

解放前地主が年貢を強要し,借金の返済を迫ったので,彼らは一家をあげて東北に逃げて来た.

解放前由于地主逼租,逼债,他们全家逃到东北来了。 - 白水社 中国語辞典

フィリピンにも10年ごとに結婚式を挙げる習慣があるようになりますか?

在菲律宾也有每隔十年举办一次婚礼的习惯吗? - 中国語会話例文集

業務効率の改善を進めたために、生産性を3倍に上げることに成功しました。

由于改善了业务效率,成功将生产率提高了三倍。 - 中国語会話例文集

劇中の悪人はとても気炎を上げているのに,善人の方は生彩がない.

剧中的反面人物很嚣张,正面人物则干瘪瘪。 - 白水社 中国語辞典

まれに見るひどい日照りにぶつかったが,依然として比較的よい収穫を上げた.

虽然遭受了罕见的旱灾,却仍然获得了较好的收成。 - 白水社 中国語辞典

その銀行は前期に比べて売上高当期純利益率が10%減少したことを報告した。

那家银行报出与前期相比销售额同期纯利润率减少了10%。 - 中国語会話例文集

「1500円以上お買い上げで送料無料」は税別価格1500円以上の場合に適用されます。

“买1500日元以上将免运费”适用于税前1500日元的商品。 - 中国語会話例文集

このまま順調に進めば前年比170%ほどの売上高が達成されます。

这样顺利进行下去的话就能达成相当于前年170%的销售额。 - 中国語会話例文集

当該工事に対しては全力を挙げて支持し,期限どおりの完成を可能ならしめるべきである.

对该项工程应予大力支持,俾能按期完成。 - 白水社 中国語辞典

現在,各小中学校では教学の質を高めるために全力を挙げている.

目前,各中小学正在大力提高教学质量。 - 白水社 中国語辞典

老人にわずかな息が残っていさえすれば,全力を上げて救急手当てをしなければならない.

只要老人还有一丝气息,就要全力抢救。 - 白水社 中国語辞典

展覧会は明日午前8時に開幕致します,どうぞご光臨くださいますようご案内申し上げます.

展览会明日上午八点开幕,敬请屈驾光临。 - 白水社 中国語辞典

朝のシフトは1 時間繰り上げて、午前8時に始まり午後4時に終わります。昼のシフトは午後4時から午前0時で、夜勤は午前0 時から午前8 時となります

把早上的工作时间提前一小时,上午八点开始下午四点结束。下午的工作时间将变为下午4点开始到凌晨零点,晚班变为凌晨零点到上午八点。 - 中国語会話例文集

担当案件について気が気ではないかとは存じますが、健康回復につとめられ、一日も早くご全快なさるよう心からお祈り申しあげております。

知道您忧心您负责的项目,希望您能努力恢复健康,尽快痊愈。 - 中国語会話例文集

工場建設10周年のこの時に当たり,謹んで労働者全員・指導者の皆様に対して心のこもったごあいさつを申し上げる.

值此建厂十周年之际,谨向你们全体工人、领导同志致亲切的敬礼。 - 白水社 中国語辞典

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS