意味 | 例文 |
「捕捉」を含む例文一覧
該当件数 : 256件
捕捉时机
チャンスをつかむ. - 白水社 中国語辞典
捕捉逃犯
逃亡犯を捕らえる. - 白水社 中国語辞典
线路捕捉单元 805基于作为从 SOC 101发送的控制信号的 DCLIM2信号,控制线路捕捉状态。
回線捕捉部805は、SOC101から送信される制御信号であるDCLIM2信号に基づいて、回線の捕捉状態を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,根据本实施例的通信装置在切换 H型继电器之后,在释放线路之前,临时将线路捕捉状态切换到阻抗高于线路捕捉单元 1的线路捕捉单元 2。
さらに、本実施形態に係る通信装置は、Hリレーの切り替え後に、回線を解放する前に、回線捕捉部1よりもインピーダンスの高い回線捕捉部2に回線捕捉状態を一時的に切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S305中,SOC 101(第一捕捉控制单元 )控制 SDAA 104,使用具有阻抗 (从通信线路 130来看 )充分低于电话机 128的 DC特性的线路捕捉单元 1捕捉线路 (512)。
S305で、SOC101(第1の捕捉制御手段)は、SDAA104を制御することによって、複数の回線捕捉部1〜3のうちで、通信回線130から見たインピーダンスが、電話機128と比較して十分に低いDC特性を有する回線捕捉部1を使用して、回線の捕捉を行う(512)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些线路捕捉单元各自具有不同阻抗 (impedance)的 DC特性。
これらの回線捕捉部は、それぞれ異なるインピーダンスのDC特性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当捕捉按钮被推到 S2时,捕捉了单个高分辨率图像。
獲得ボタンがS2まで押されると、単一の高解像度画像が獲得される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如稍后所描述的,SDAA 104选择这些线路捕捉单元中的一个,并在 SOC 101的控制下使用所选择的单元控制线路捕捉状态。
後述するように、SDAA104は、SOC101の制御に基づいて、これらの回線捕捉部の何れかを選択し、それを使用して回線の捕捉状態を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
与图 1和图 2所示的 FAX装置 100相关联的实施例描述了如下情况: SDAA 104包括具有不同阻抗的多个线路捕捉单元 105至 107(线路捕捉单元 1至 3)。
図1及び図2のファクシミリ装置100に関する実施形態では、SDAA104が、インピーダンスの異なる複数の回線捕捉部105〜107(回線捕捉部1〜3)を含む場合について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,根据第二变型例的 FAX装置 100包括能够实现不同阻抗的 DC特性的单个线路捕捉单元,来代替单独的线路捕捉单元 1至 3。
即ち、第2の変形例に係るファクシミリ装置100は、回線捕捉部1〜3の代わりに、異なるインピーダンスのDC特性を実現可能な単一の回線捕捉部を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,SDAA104通过根据来自 SOC 101的阻抗改变指令临时改变线路捕捉单元的阻抗,来控制线路捕捉状态。
この場合、SDAA104は、SOC101からのインピーダンス変更指示に応じて、回線捕捉部のインピーダンスを時間的に変更して、回線の捕捉状態を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本变型例中,可以将 SDAA 104中包括的线路捕捉单元设置为处于至少与根据前述实施例的线路捕捉单元 1至 3的阻抗相对应的 3个不同的阻抗。
本変形例において、SDAA104に含まれる回線捕捉部は、少なくとも、上述の実施形態における回線捕捉部1〜3が有するインピーダンスに対応する、異なる3つのインピーダンスに設定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了如上所述 SDAA 104在 SOC 101的控制下使用线路捕捉单元的情况以外,当 SDAA 104独立于 SOC 101的控制自己设置或改变线路捕捉单元的阻抗时,也可以实现本发明。
本発明は、SDAA104が、このようにSOC101による制御下で回線捕捉部を使用する場合以外に、SOC101による制御によらず、SDAA104が自ら回線捕捉部のインピーダンスを設定又は変更する場合にも実現されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这点处,照相机 504捕捉图像。
この時点において、カメラ504はイメージをキャプチャーする。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先用户在时间 t1捕捉图像 1。
まず、ユーザは、時間t1において画像1を撮影する。 - 中国語 特許翻訳例文集
他们想捕捉那个猫。
彼らはその猫を捕まえようとした。 - 中国語会話例文集
禁止捕捉和释放黑鲈。
ブラックバスのキャッチアンドリリースを禁止する - 中国語会話例文集
她正在园子里捕捉蝴蝶呢。
彼女は野菜畑でチョウチョウを捕っているよ. - 白水社 中国語辞典
为了捕捉野兽而挖陷阱。
動物を捕まえるために落とし穴を掘る. - 白水社 中国語辞典
在该实施例中,在将从外部连接到 FAX装置 100的电话机 128连接到通信线路 130的处理中,每次 SDAA 104在 SOC 101的控制下选择性地使用这些线路捕捉单元中的一个线路捕捉单元,以改变线路捕捉状态。
この実施形態では、ファクシミリ装置100に外付けされた電話機128を通信回線130に接続する過程で、SDAA104が、SOC101の制御に基づいてこれらの回線捕捉部の何れかを選択して使用することによって回線捕捉状態を変化させている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在经由通信线路 130与对方装置进行通信时,SDAA 104控制线路连接 (捕捉 )状态。
また、SDAA104は、通信回線130を介して相手側装置との間で通信を行う際に、回線の接続(捕捉)状態を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 SDAA 104经由通信线路 130与对方装置进行通信时,使用线路捕捉单元 3。
また、回線捕捉部3は、SDAA104が通信回線130を介して相手側装置と通信を行うために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,SOC 101使用从 SDAA 104提供的与线路捕捉单元 1的 DC特性相关联的信息,执行该确定处理。
ここで、SOC101は、SDAA104から提供される、回線捕捉部1のDC特性に関する情報を用いて、当該判定処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过以上处理,可以防止在释放 SDAA 104的线路捕捉状态时,到电话机 128的电流量突然增加。
以上の処理によって、SDAA104における回線捕捉状態を解放することで電話機128への電流量が急激に増加することを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在捕捉线路之后,在步骤 S405中,SOC 101使用伪 CI驱动信号 115将伪 CI信号从伪 CI输出电路 116发送到电话机 128(612、613)。
回線の捕捉後、S405で、SOC101は、擬似CI駆動信号115を用いて、擬似CI送出回路116から電話機128に対して擬似CI信号を送信する(612〜613)。 - 中国語 特許翻訳例文集
半导体 RET电路 809是进行 DC线路捕捉操作所需的电路,其在 SOC 101的控制下使用 DCLIM信号工作。
半導体RET回路809は、直流の回線捕捉を行うための回路であり、DCLIM信号を用いたSOC101による制御に応じて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1a-图 1d示出了可能出现在捕捉的数字图像中的常见闪光灯引起的眼睛缺陷的示例。
【図1】a乃至dは、捕捉されたデジタル画像に生じ得る通常のフラッシュで引き起こされた目欠陥の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明第一实施例中,通过捕获 GPS信号来指定 GPS卫星被描述为“捕获 GPS卫星”。
なお、本発明の第1の実施の形態では、GPS信号を捕捉してGPS衛星を特定することを「GPS衛星を捕捉する」と表現して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,定位单元 360转换到卫星捕获模式,并且执行卫星捕获模式中的间歇操作。
この場合には、測位部360が衛星捕捉モードに移行して衛星捕捉モードにおける間欠動作を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,定位单元 360转换到卫星捕获模式,并且执行卫星捕获模式中的间歇操作。
この場合には、測位部360が衛星捕捉モードに移行して衛星捕捉モードにおける間欠動作を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以配置卫星捕获操作的执行状态持续 18秒,并且卫星捕获操作的关闭状态持续 72秒。
例えば、衛星捕捉動作の実行状態を18秒間とし、衛星捕捉動作のオフ状態を72秒間とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,即使在没有找到 GPS卫星的状态下,在卫星捕获模式中执行用于卫星捕获的间歇操作。
また、GPS衛星が見つからない状態においても、衛星捕捉モードにおいて衛星捕捉の間欠動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDAA 104不仅在进行传真发送 /接收操作时捕捉线路以对通信进行控制,还在使用电话机 128经由通信线路 130与对方装置进行语音通信时控制线路捕捉状态。
SDAA104は、ファクシミリ送受信を行う場合に、回線を捕捉してその通信を制御するだけでなく、電話機128が通信回線130を介して相手側装置との間で音声通信を行う場合にも、回線の捕捉状態を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,因为将卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422,并且卫星捕获模式处于卫星捕获模式中的处理中间,所以操作控制单元 340继续供电直到卫星捕获操作完成。
ここで、測位部360における動作モード422として衛星捕捉モードが設定され、衛星捕捉モードにおける衛星捕捉動作が実行中であるため、動作制御部340は、その衛星捕捉動作が終了するまで、電源供給を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,因为卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422并且卫星捕获操作处于卫星捕获模式中的处理中间,所以操作控制单元 340继续供电,直到卫星捕获操作完成。
ここで、測位部360における動作モード422として衛星捕捉モードが設定され、衛星捕捉モードにおける衛星捕捉動作が実行中であるため、動作制御部340は、その衛星捕捉動作が終了するまで、電源供給を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
尝试着从造型上捕捉了带有水珠的鲜艳花色。
水滴をまとって鮮やかな花色を造形的に捉えてみた。 - 中国語会話例文集
雷达捕捉到了敌人潜水艇再次浮出水面。
敵の潜水艦が再浮上するのを、レーダーはとらえた。 - 中国語会話例文集
荧光透视法用X射线捕捉器官的画像。
蛍光透視法はエックス線を用いて器官の画像をとらえる。 - 中国語会話例文集
通过电磁波的测定可以捕捉到地震的前兆。
電磁波の測定によって地震の前兆を捉える事が出来る。 - 中国語会話例文集
摄影师终于捕捉到了那只鸟鼓翅的瞬间。
カメラマンはついにその鳥の羽ばたきの瞬間を捉えた。 - 中国語会話例文集
图 7A示出将卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422、并且卫星捕获模式中的卫星捕获操作处于处理中间的情况。
図7(a)には、測位部360における動作モード422として衛星捕捉モードが設定され、衛星捕捉モードにおける衛星捕捉動作が実行中である場合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A示出卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422、并且卫星捕获模式中的卫星捕获操作处于处理中间的情况。
図8(a)には、測位部360における動作モード422として衛星捕捉モードが設定され、衛星捕捉モードにおける衛星捕捉動作が実行中である場合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在通知时的操作模式是卫星捕获模式的情况下 (步骤 S921),确定 GPS模块 120是否处于执行卫星捕获模式中的卫星捕获操作的中间 (步骤 S922)。
また、その通知時における動作モードが、衛星捕捉モードである場合には(ステップS921)、GPSモジュール120が、衛星捕捉モードにおける衛星捕捉動作を実行中であるか否かを判断する(ステップS922)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在卫星捕获操作处于卫星捕获模式中的处理中间的情况下 (步骤 S922),GPS模块120继续执行卫星捕获操作规定的时间 (步骤 S923)。
衛星捕捉モードにおける衛星捕捉動作を実行中である場合には(ステップS922)、GPSモジュール120が、その衛星捕捉動作を規定時間継続して行う(ステップS923)。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,该对象可能够进行虚拟飞越第二位置 2,以能够观看到被一个或多个摄像机所捕捉到的第二位置 2的多个不同的元素。
したがって、対象は、1つ以上のカメラによって捕捉された/捕捉されている第2の位置のいくつかの異なる要素を眺めることができる、第2の位置2の仮想フライスルーをすることができる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 402中,远程站 (例如,图 2所示的远程站 102)捕获该系统。
402では、例えば遠隔局102(図2参照)のような遠隔局が、システムを捕捉する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机 200包括耦合至数据缓冲器 220的数据捕捉模块 210。
受信機200は、データバッファ220に結合されたデータ補足モジュール210を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示由摄像面捕捉到的动物的图像的一个例子的图解图。
【図8】撮像面によって捉えられた動物を表す画像の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示由摄像面捕捉到的动物的图像的另一例的图解图。
【図11】撮像面によって捉えられた動物を表す画像の他の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像部件 1具有捕捉被摄景的摄像面,来反复生成被摄景像。
撮像手段1は、被写界を捉える撮像面を有して被写界像を繰り返し生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |