「掏り替え」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 掏り替えの意味・解説 > 掏り替えに関連した中国語例文


「掏り替え」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20699



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 413 414 次へ>

しっかりと考えを巡らせた.

动了一番心思。 - 白水社 中国語辞典

深く謀り先々まで考える.

深谋远虑 - 白水社 中国語辞典

姉は彼に折り紙を教える.

姐姐教他折纸。 - 白水社 中国語辞典

(料理が)味わえば味わうほど味が尽きない,(体験した物事が)考えれば考えるほど興味が尽きない,事後考えるほどに意味の深さが実感される.

回味无穷((成語)) - 白水社 中国語辞典

外は雷が鳴り,暴風雨の前の煙霧がかかっていた.

外边有雷,有暴风雨前的阴霾。 - 白水社 中国語辞典

彼は視力がよいので,空の星がはっきり見える.

他的视力很好,天上的星星看得很真切。 - 白水社 中国語辞典

その考えはあまりはっきりせず,とりとめがなくぼんやりしている.

这个念头不很清晰,朦朦胧胧的。 - 白水社 中国語辞典

(雨・霧のため)景色がぼんやりしてはっきり見えない.

景色迷离 - 白水社 中国語辞典

私は「何(what)」と「それ(that)」の違いが分かりました。

我搞明白了“什么(what)”和“那个(that)”的区别。 - 中国語会話例文集

(人の地位が)何度か上がったり下がったりする,(事柄が)何度か盛んになったり衰えたりする.

几起几落几上几下 - 白水社 中国語辞典


回線が切れたり、繋がったりを繰り返す。

重复切断线路又接上线路。 - 中国語会話例文集

部屋着に着がえてリラックスします。

换上室内便服放松。 - 中国語会話例文集

裏面にはステッチが見えます。

背面看得到针脚。 - 中国語会話例文集

その先には光が見える。

那前面可以看见亮光。 - 中国語会話例文集

その資料の文字が見えません。

我看不见那份资料上的字。 - 中国語会話例文集

両こぶしが使えるボクサー

可以两只手出拳的拳击手 - 中国語会話例文集

これで利益を得ることが出来るのか?

这样就能获利吗? - 中国語会話例文集

今日から飲む薬が増えます。

从今天开始喝的药会增加。 - 中国語会話例文集

羽毛がまだ生えないひな鳥たち

尚未长出羽毛的雏鸟们 - 中国語会話例文集

仕事量がえげつない。

工作量多得没人性。 - 中国語会話例文集

(任務に)体力が堪えられない.

体力不胜 - 白水社 中国語辞典

両足の震えがひどい.

两条腿颤得很利害。 - 白水社 中国語辞典

小鳥が巣の外に出てえさをあさる.

鸟儿到窝外打食。 - 白水社 中国語辞典

小鳥が虫を1匹くわえている.

鸟儿叼着一个虫子。 - 白水社 中国語辞典

へえ,こんな道理があったのか!

哟,还有这样理法呀! - 白水社 中国語辞典

リンゴはカビが生えて腐った.

苹果霉烂了。 - 白水社 中国語辞典

食料品店が場所を変えた.

食品店挪了地方。 - 白水社 中国語辞典

鳥が林の中でさえずっている.

鸟在树林里哨。 - 白水社 中国語辞典

精力が日に日に衰える.

精力日渐衰减 - 白水社 中国語辞典

経済力が日増しに衰える.

经济情况日见衰退。 - 白水社 中国語辞典

流星が瞬く間に消えた.

流星瞬息间便消失了。 - 白水社 中国語辞典

鶏が何度か卵をかえした.

母鸡孵了几窝鸡。 - 白水社 中国語辞典

白い煙が白雲の中に消えた.

白烟在白云中消失了。 - 白水社 中国語辞典

峰が朝霧の中に見え隠れする.

上峰在晨雾中隐现。 - 白水社 中国語辞典

リクエストをありがとうございます。

感谢您的点播。 - 中国語会話例文集

利益が予想よりも少なかった。

利益比想象中还要少。 - 中国語会話例文集

小鳥が木の枝に巣作りしている.

小鸟栖息在树枝上。 - 白水社 中国語辞典

暮らし向きが左前になりだした.

家道开始中落了。 - 白水社 中国語辞典

音容在るがごとし,声や姿がありありと眼前に浮かぶ.

音容宛在((成語)) - 白水社 中国語辞典

(いったん冷えた灰が再び燃えだす→)いったん勢力を失った悪い事物が再び息を吹き返す,再び盛り返す.

死灰复燃((成語)) - 白水社 中国語辞典

あなたは私が考えていったことが好きではありません。

你不喜欢我想的事情。 - 中国語会話例文集

印刷されると、色の仕上がりが違うように見えた。

印刷时,颜色的上色看起来会不一样。 - 中国語会話例文集

遠くを眺めると,山々が重なり合っているのが見える.

远处眺望,只见山峦重叠。 - 白水社 中国語辞典

考えにこだわりがなく,性格が豪快である.

思想开阔,性格豪爽。 - 白水社 中国語辞典

考え方が綿密で,構想がしっかりしている.

思路绵密,结构严谨。 - 白水社 中国語辞典

長い間大声を出したので,声がすっかりしわがれた.

喊了半天,嗓子都沙哑了。 - 白水社 中国語辞典

物の考え方が硬直しており,融通がきかない.

思想方法死硬,不灵活。 - 白水社 中国語辞典

彼は物事を考えるのに抜かりがない,よく気がつく.

他考虑问题很周到。 - 白水社 中国語辞典

彼は英語が苦手になりました。

他变得不擅长英语了。 - 中国語会話例文集

英語の聞き取りが苦手です。

我很难听懂英语。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 413 414 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS