「掏れる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 掏れるの意味・解説 > 掏れるに関連した中国語例文


「掏れる」を含む例文一覧

該当件数 : 37758



<前へ 1 2 .... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 .... 755 756 次へ>

アナログアップリンク信号は、その後、アンテナ210を通して送信される

模拟上行链路信号随即通过天线210被发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、図示されるスイッチはすべて概念的にすぎない。

同样,附图中示出的任何开关都仅是概念性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、NBITSの値は8,16,24,32のいずれかに限定される

在实施例中,NBITS的值限定为 8、16、24或 32其中之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、本発明は、当該記載された実施例に限定されるべきでない。

但是,本发明不局限于所描述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のBSが、R6参照点を介してアクセス・ルータ(AR)に接続される

多个基站通过 R6参照点与接入路由器 (AR)连接起来。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信モジュール801は、メッセージを受信するよう構成される

接收模块 801配置用于接收消息; - 中国語 特許翻訳例文集

送信モジュール803は、メッセージを送出するよう構成される

传送模块 803配置用于发送消息; - 中国語 特許翻訳例文集

接続が一旦、ブロック(308)において確立されると、プロセス(300)が終了する。

一旦在框 308中建立连接,过程 300结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定は、実質上、ユーザ14に適用されるルール22を特定する。

该设置有效地确定应用于用户 14的规则 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

NID210μは、ルーティング・プラットフォーム110に機能的に接続される

NID 210μ 在功能上连接至路由平台 110。 - 中国語 特許翻訳例文集


まず、ブロック50において隣接データストアから通知が受信される

首先,在框 50中,从相邻数据存储器接收到通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態においては、TCP/IPバージョン6(IPv6)プロトコルが用いられる

在本实施例中,使用TCP/IP版本 6(IPv6)协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

この光は、光変調器60の方にレンズ54により中継される

此光由透镜54传递到光调制器 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】デプスモードで生成される立体視画像を示す。

图 5示出以深度模式生成的立体视觉图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】PESパケット列に、ビデオストリームがどのように格納されるかを示す。

图 9示出在 PES包串中怎样保存视频流。 - 中国語 特許翻訳例文集

半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される

半导体芯片 103连接到传输路径耦合器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝送路結合部108には受信側信号生成部120が接続される

接收侧信号生成单元 120连接到传输路径耦合器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調信号は増幅部8117で増幅されアンテナ8136から放射される

调制信号通过放大器 8117放大并从天线 8136辐射。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ処理部8410には、たとえば低域通過フィルタ(LPF)が設けられる

滤波处理器 8410例如包括低通滤波器 (LPF)。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、変調率が低いと、その電力差が顕著に現われる

特别是如果调制速率低,则功率差显著出现。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実装および制御はOOB管理エンジンを介して行なわれる

它经由 OOB管理引擎实现和控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

sendto()においては、第5引数の構造体の中に宛て先IPアドレスが含まれる

在 sendto()中,IP地址包含在第五参数的结构中。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、受信ユーザ信号変更に伴い、変数が初期化される(S605)。

接着,伴随接收用户信号的变更,对变量进行初始化 (S605)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS607の更新はRLt=Pt、RLc=Pcを適用することにより行われる

应用 RLt= Pt、RLc= Pc来进行步骤 S607的更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS608の更新は、以下の(7)式を適用することにより行われる

应用以下的 (7)式来进行步骤 S608的更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブローカ間の断続的接続は、破線によって表される

代理之间的断续连接由虚线表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部350は、処理部330から取得されるコンテンツリストを表示する。

显示部 350显示从处理部 330获取的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のステップS102〜S110により、コンテンツリストが作成される

通过以上的步骤 S102~ S110来创建内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

監視結果にダウンが含まれるか否かを判断する(ステップ12)。

判断监视结果中是否包含瘫痪 (步骤 S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この受信結果は、信号処理部33と制御部39に出力される

将这个接收结果输出至信号处理单元 33和控制单元 39。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ガイド部材57がコイルバネ58によって後方へ付勢される

因此,由螺旋弹簧 58向后推压引导构件 57。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケットデータの読出処理は、パケット読出DMAC122によって制御される

包数据读出处理由包读出 DMAC 122控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、転送範囲設定レジスタ801には2が設定される

因此,将传送范围设置寄存器 801设置为 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、転送範囲設定レジスタ801には1が設定される

因此,将传送范围设置寄存器 801设置为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、転送範囲設定レジスタ801には0が設定される

因此,将传送范围设置寄存器 801设置为0。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャリッジ18は、第1キャリッジ20と第2キャリッジ21とで構成される

滑架 18由第一滑架 20和第二滑架 21构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

この原稿A3も原稿A2との間隔がLaとなるように繰り込まれる

该原稿 A3也以与原稿 A2之间的间隔成为 La的方式被送入。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジョブを実行した結果はログ記録部570に記録される

将作业执行结果记录在日志记录单元570中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、「ツウライン」は、そこに印刷データが移動されるラインである。

同时,“toLine”为打印数据被移动到的行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライン04はライン02に移動させられ、ライン02はライン01に移動させられる

行 04被移到行 02; - 中国語 特許翻訳例文集

この現像処理によって感光体153にトナー画像が形成される

通过该显影处理在感光体 153上形成墨粉图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

後処理装置(FNS)180では、ステープル、パンチ、断裁などが行われる

在后处理装置 (FNS)180中,进行卡钉、冲孔、裁切等。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の表示制御は画像制御CPU113によって行われる

以下的显示控制通过图像控制 CPU 113进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】表示部62に表示されるセキュリティ設定画面である。

图 4是显示在显示部 62中的安全设定画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】生成されるバナーページの出力例を表す図である。

图 6是表示生成的标题页的输出例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】生成されるバナーページの出力例を表す図である。

图 15是表示生成的标题页的输出例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このセキュリティ設定情報は記憶部58に記憶される

该安全设定信息存储到存储部 58中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのセキュリティ設定情報は、記憶部58に記憶される

这些安全设定信息存储到存储部 58中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのコンテンツも本人ページ情報に含まれる

这些内容也包括在第一人的页面信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのコンテンツも同席者ページ情報に含まれる

这些内容也包括在同座人的页面信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 .... 755 756 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS