「接下来」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 接下来の意味・解説 > 接下来に関連した中国語例文


「接下来」を含む例文一覧

該当件数 : 875



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

接下来给铃木和山田去吃个午饭回来。

今から鈴木さんと山田さんとお昼ごはんに行ってきます。 - 中国語会話例文集

请你不要惊讶地听我说接下来的话。

私がこれからする話を驚かないで聞いてください。 - 中国語会話例文集

接下来必须为了应试而努力学习。

これからは受験に向けて勉強を頑張らなければならない。 - 中国語会話例文集

接下来,请阅读您希望的电子商品目录。

以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。 - 中国語会話例文集

接下来对于那个状况的跟进就拜托了。

引き続き、その状況についてフォローアップをお願いします。 - 中国語会話例文集

接下来,想就车的好处向大家说明。

これから、車の素晴らしさについて皆さんにお話ししたいです。 - 中国語会話例文集

接下来,我把德里当做我的第二故乡继续努力。

これからデリーを第二の故郷と思ってがんばります。 - 中国語会話例文集

接下来我想说一说自己的社团活动的事。

これから、自分の部活の事について話したいと思います。 - 中国語会話例文集

接下来,描述将光照部件 59安装至第一托架 18的结构。

次に、光照射部59の第1キャリッジ18への取付構造について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,描述将支架 57安装至第一托架 18的侧壁 39的安装操作。

次に、ブラケット57を第1キャリッジ18の側壁39に取り付ける取付動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


接下来,使第一托架 18朝侧壁 39的一个纵向方向侧 (图 12中的左侧 )运动。

次に、第1キャリッジ18を側壁39の長手方向一方側(図12における左側)に移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,描述用于抑制因来自发光元件 61的光产生的眩光的构造。

次に、発光素子61からの光による眩しさを抑制するための構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,移动站 102将类型 1101的反馈首部发送 (在 708处 )到基站 100。

次に、移動局102は、タイプ1101のフィードバックヘッダを基地局100に(708で)送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述具有前述配置的固态成像设备 1的操作。

次に、上述した構成を有する固体撮像装置1の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述测试模式的固态成像设备 1的操作。

次に、テストモードにおける固体撮像装置1の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述根据本发明的第二实施例的固态成像设备。

次に、本発明の第2実施形態に係る固体撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述将被用于主编码处理的基本量化参数确定处理。

次に、本エンコード処理で用いる基本量子化パラメータの決定処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,CPU 80确定获得的位速率是否低于特定阈值 (S204)。

次に、CPU80は、取得したビットレートが所定の閾値よりも低いか否かを判定する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,CPU 80确定获得的位速率是否低于第一阈值 (S404)。

次に、CPU80は、取得したビットレートが第1の閾値よりも低いか否かを判定する(S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,在步骤S406,CPU 80确定获得的位速率是否低于第二阈值 (S406)。

次に、ステップS406では、CPU80は、取得したビットレートが第2の閾値よりも低いか否かを判定する(S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,在步骤 S506,CPU 80增加在步骤 S502分配的编码处理中的位的量 (S506)。

次に、ステップS506では、CPU80は、ステップS502で割当てた符号化処理におけるビット量を増加させる(S506)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以相同方式,可以一次一个地将 MTCH2和 MTCH3映射至 SP的接下来的子帧上。

同様に、MTCH2およびMTCH3は、SPの次のサブフレームに、一度に1つ、マッピングされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 2描述信息处理设备 10的内部功能配置。

次に、図2を参照して、情報処理装置10の内部機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参考图 2描述信息处理装置 10的功能配置。

次に、図2を参照して、情報処理装置10の内部機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来参照图 3的框图说明本实施方式的相机 11的电路构成。

次に、本実施形態のカメラ11における回路構成を図3のブロック図に基づき説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在接下来的帧置换处理中,重要帧编号 SFN被设定为“19”。

したがって、次のフレーム置換処理では、重要フレーム番号SFNは“19”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在接下来的 3次帧置换处理中,重要帧编号 SFN被设定为“37”~“39”。

したがって、続く3回のフレーム置換処理では、重要フレーム番号SFNは“37”〜“39”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参照图 6的流程图说明调度装置 1的操作。

次に、スケジューリング装置1の動作について図6に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参考图 6和图 7描述根据本实施例的包数据。

次に、図6及び図7を参照して、本実施形態に係るパケットデータについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参考图 10描述打印操作处理过程。

次に、図10を参照して、プリント動作における処理手順について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参照图 3描述信息处理系统 100的功能结构。

次に、図3を参照して、情報処理システム100の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 4描述 Web浏览器 540请求操作画面的处理。

次に、図4を参照して、Webブラウザ540による操作画面の要求処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 6描述 MFP 101的服务提供器的处理。

次に、図6を参照して、MFP101のサービスプロバイダの処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 15A、图 15B和图 16描述根据本发明的第三实施例。

次に、図15及び図16を参照して、本発明に係る第3の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来将描述与上述图像编码装置 100对应的图像解码装置。

次に、上述した画像符号化装置100に対応する画像復号装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参考图 10,将说明根据本实施例的数据交换 (data swapping)的方法。

次に、図10に基づいて、本実施形態に係るデータスワップの方法を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将对根据本发明实施例的显示设备 100的功能配置进行说明。

次に、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将对根据本发明实施例的显示设备 100的操作进行说明。

次に、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,对预测差分进行频率变换处理 (1607)、量化处理 (1608)。

続いて、予測差分に対して周波数変換処理(1607)、量子化処理(1608)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来将参考图 74中的流程图描述回放设备 502的回放处理。

次に、図74のフローチャートを参照して、再生装置502の再生処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参照图 9,来说明在 OLT的 10G侧发生了故障时 PON系统的动作。

つぎに、図9を参照して、OLTの10G側に障害が発生した場合のPONシステムの動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述根据本发明的实施例的客户端 100的配置。

次に、本発明の一実施形態にかかるクライアント100の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来的步骤 S02,控制手抖动补偿单元 17,使光源 53发光。

次のステップS02においては、手振れ補正ユニット17を制御して、光源53を発光させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来的步骤 S06,算出相对位置与基准位置之间的差。

次のステップS06においては、相対位置と基準位置との差を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将“n+11”输出到地址信号 ADDR以使 RLSET为 H,并设置 RL<n+11>。

次にアドレス信号ADDRにn+11を出力してRLSETをHにし、RL<n+11>をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将“n+23”输出到地址信号 ADDR以使 SLSET1为 H,并设置 SL<n+19>、SL<n+21>和 SL<n+23>。

次にアドレス信号ADDRにn+23を出力してSLSET1をHにし、SL<n+19>、SL<n+21>、SL<n+23>をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,下面将参考图 3到 7来描述第一天线开关 10A的电路操作。

次に、第1アンテナスイッチ10Aの回路動作について図3〜図7を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,数据包传送控制部 81确认有没有来自数据包 IF85Z的输入 (8107)。

次にパケット転送制御部81は、パケットIF85Zからの入力があるかどうかを確認する(8107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,对于由光节点 B20B的 Drop-East45-3使之通过后的光信号,进行说明。

次に、光ノードB20BのDrop−East45−3でスルーされた光信号について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述从 PC 204、PC 205及设备 206定位设备 100的搜索处理。

次に、PC204,205、デバイス206等からデバイス100を探索する際の探索処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS