「接收」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 接收の意味・解説 > 接收に関連した中国語例文


「接收」を含む例文一覧

該当件数 : 12570



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 251 252 次へ>

图 6是表示本发明的其他变形例所涉及的接收处理的流程图。

【図6】本発明の別の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收权重向量的计算中使用自适应算法,例如采用 LMS算法。

受信ウエイトベクトルの計算には、適応アルゴリズム、例えば、LMSアルゴリズムが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成部 18从多个处理部 16的每一个接收合成信号。

合成部18は、複数の処理部16のそれぞれから合成信号を受けつける。 - 中国語 特許翻訳例文集

权重计算部 44通过执行 LMS算法导出接收权重向量。

ウエイト計算部44は、LMSアルゴリズムを実行することによって、受信ウエイトベクトルを導出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

权重计算部 44将接收权重向量输出至乘法部 40。

ウエイト計算部44は、受信ウエイトベクトルを乗算部40へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理部 16使用组内的数据导出接收权重向量 (S 16)。

処理部16は、グループ内のデータを使用して受信ウエイトベクトルを導出する(S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示本发明的变形例所涉及的接收处理的流程图。

図5は、本発明の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理部 16使用组内的数据导出接收权重向量 (S56)。

処理部16は、グループ内のデータを使用して受信ウエイトベクトルを導出する(S56)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示本发明的其他变形例的接收处理的流程图。

図6は、本発明の別の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 605,接收器对于下一帧重复上述操作。

ステップ605で、受信器は、次のフレームに対して上記の動作を反復する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 4说明了接收器性能对鉴别器到发送器波长的调谐的灵敏度。

図4は、送信機波長への識別器の同調に対する受信機性能の感度を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,发送器与未在同一处的接收器协同工作。

したがって、送信機は、同一位置に配置されていない受信機と協力して動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该数据由位于床 7上的耦合接口 2接收。

このデータはベッド7上にある結合インターフェース2によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 604,发送器发送包括 P2信号的帧到接收器。

ステップ604で、送信器は、P2信号が挿入されたフレームを受信器に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 708,接收器确定 P2信号的解码是否成功。

受信器は、ステップ708で、P2信号の復号化が成功したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

多媒体通信技术使得用户能够接收视频或其他节目。

マルチメディア通信技術により、ビデオまたは他の番組をユーザが受信することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收的注释的有关信息存储在用户数据库 140中。

受信した注釈についての情報がユーザデータベース140内に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,客户端 130仅显示了某些接收的注释。

一実施例において、クライアント装置130は受信した注釈のいくつかのみを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示意了可在发射机与接收机之间存在的通信信道;

【図2】送信器と受信器との間に存在し得る通信チャンネルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点B可向 UE发送数据的分组和 /或可从 UE接收分组。

ノードBは、データのパケットをUEに送信し、および/またはUEからパケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出在两个链路上从发射机到接收机的数据传输。

【図2】図2は、2つのリンク上での、送信機から受信機へのデータ送信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出在无线通信系统中用于接收数据的过程。

【図7】図7は、無線通信システムにおいてデータを受信するためのプロセスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收机成功地解码该传输,则将 ACK发送回发射机。

この送信が受信機によって正しく復号されると、ACKが受信機に送り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机功能包括对载波进行解调以恢复信息。

受信機機能は、情報を復元するために搬送波を復調することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

经过粗略校准的用户 4可以通过数据总线 2接收数据帧 10。

粗く較正された加入者4は、データバス2を介してデータフレーム10を受信することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在活动集中的所有节点 -B 104a、104b接收来自该 WTRU 102的数据分组 (步骤154)。

アクティブセット内の全てのノードB104a、104bは、WTRU102からデータパケットを受信する(ステップ154)。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一个节点 -B 404a、404b在自该 RNC 406接收到 ACK决定时,清空其缓冲。

各ノードB404a、404bは、RNC406からACKの決定を受信すると、自身のバッファを消去する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用这种方案,该 WTRU 802接收处理被简化且下行链路干扰被减少。

この方式を用いて、WTRU802の受信処理は簡素化され、ダウンリンク干渉が削減される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明一个实施例的接收设备 1的典型结构的框图。

図1は、本発明を適用した受信装置の一実施の形態の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,将参考图 10到图 12来说明接收系统的典型结构。

次に、図10ないし12を参照して、受信システムの構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为 P1解调的结果,OFDM接收机可以认识到关于 GI长度的组信息。

さらに、OFDM受信装置は、P1の復調によって、GI長のグループ情報を認識することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S303,CPU 201从 SIP服务器 104接收目的地的 IP地址,并接着进入步骤S304。

ステップS303では、CPU201は、SIPサーバ104から送信先のIPアドレスを受信し、ステップS304に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP-A 102对 ACK的接收建立 MFP-X 101与 MFP-A 102之间的会话 (605)。

MFP−A102がACKを受信することにより、MFP−X101とMFP−A102との間のセッションが確立する(605)。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP-A 102对 ACK的接收建立 MFP-X 101与 MFP-A 102之间的会话 (908)。

MFP−A102がACKを受信することにより、MFP−X101とMFP−A102との間のセッションが確立する(908)。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP-B 103对 ACK的接收建立 MFP-X 101与 MFP-B 103之间的会话 (1105)。

MFP−B103がACKを受信することにより、MFP−X101とMFP−B103との間のセッションが確立する(1105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气分析单元 12从天气信息数据库 21接收实时天气数据。

気象解析ユニット12は、気象情報データベース21からリアルタイム気象データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光接收区域 54可以被配置成不具有在其内形成的 P型半导体区域 35。

受光領域54において、p型半導体領域35をも形成しない構成とすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据第一实施例的接收设备 100的配置的示意图。

【図1】第1の実施形態に係る受信装置100の構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据第二实施例的接收设备的配置的示意图。

【図12】第2の実施形態に係る受信装置の構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 40接收由变焦按钮指定的目标变焦方向。

CPU40には、ズームボタンから設定された目標ズーム方向が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是例示现有的另一光传输装置中的光接收部的概略结构图。

【図27】従来の他の光伝送装置における光受信部を例示する概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是描述根据本发明一个实施方式的 RF接收器的操作的流程图;

【図4】本発明の一実施形態に係るRF受信機の動作を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是描述根据本发明一个实施方式的 RF接收器的操作的流程图;

【図5】本発明の一実施形態に係るRF受信機の動作を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 470耦合到解码器 472,所述解码器耦合到数据处理电路 410。

受信機470は、データ処理回路410に連結されるデコーダ472に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 702处,从多重发射器系统接收第一数据信号。

702において、第1のデータ信号は、マルチ送信機システムから受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到新消息 7时,验收过滤开始工作。

アクセプタンス・フィルタリングは、新しいメッセージ7が受信された場合に機能し始める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示有关调制信号 A的被削减的候补信号点和接收点的图;

【図9】変調信号Aについての削減された候補信号点と受信点とを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示有关调制信号 B的被削减的候补信号点和接收点的图;

【図10】変調信号Bについての削減された候補信号点と受信点とを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33是表示实施方式 7的多天线接收装置的结构方框图;

【図33】実施の形態7のマルチアンテナ受信装置の構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 74是用于说明在信道信息 /接收信号存储部存储的数据的图;

【図74】チャネル情報・受信信号蓄積部で蓄積するデータの説明に供する図 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 251 252 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS