「控制单元」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 控制单元の意味・解説 > 控制单元に関連した中国語例文


「控制单元」を含む例文一覧

該当件数 : 1914



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 38 39 次へ>

如果没有设置 INIT_MOVE_FLAG2,则初始位置恢复控制单元 128判断为没有开始初始位置恢复操作,并且进入图 10的步骤 S321的处理。

INIT_MOVE_FLAG2がセットされていない場合は、初期位置復帰動作が開始されていないとして図10のS321の処理へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,初始位置恢复控制单元 128将 -SPEED_MIN(其中,POS5> 0)或 SPEED_MIN(其中,POS5< 0)设置为 STEP1,以使得初始位置恢复速度为最小速度。

そして、初期位置復帰合計速度が最低速度となるとなるように、STEP1に−SPEED_MIN(POS5>0のとき)あるいはSPEED_MIN(POS5<0のとき)を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着要执行的步骤 S309~ S315的处理是存储器读取控制单元 124的读取位置向初始位置的恢复操作的处理。

次に行われるS309〜S315の処理は、メモリ読み出し制御部124による読み出し位置の初期位置への復帰動作の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 150根据程序进行操作并且在使用 DRAM 152的同时执行每种控制必要的运算控制处理。

制御部150は、該プログラムに基づいて動作して、DRAM152を用いながら、上記各制御のための必要な演算・制御処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 150通过移动图像拍摄光学系统 111的变焦透镜来调整所拍摄的图像的视角 (AF功能 )。

また、制御部150は、上記撮像光学系111のズームレンズを移動させて、撮像画像の画角を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 150的控制下,记录再现单元 140对在所拍摄的图像执行压缩记录处理。

記録再生部140は、制御部150の制御に基づいて、撮像画像の圧縮記録処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 150的控制下,记录再现单元 140对记录在记录介质 (诸如存储卡167)中的图像进行再现。

記録再生部140は、制御部150の制御に基づいて、メモリカード167などの記録媒体に記録された画像の再生処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,光圈控制信号从控制面板 11经由摄像机控制单元 14被发送给摄像机适配器盒 12。

まず、コントロールパネル11からカメラ制御装置14を経由して、カメラアダプタ装置12にアイリスの制御信号が送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S216,控制单元 70将调焦透镜 110的驱动模式改变成爬山驱动模式 (第二驱动 )。

S216では、制御部70は、焦点調整レンズ110の駆動モードを山登り駆動モード(第2の駆動)に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S220,控制单元 70将调焦透镜 110的驱动模式改变成再启动判断模式。

S220では、制御部70は、焦点調整レンズ110の駆動モードを再起動判定モードに変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 S226,控制单元 70判断在调焦透镜 110的爬山驱动时 (S224)是否检测到AF评价值的峰值位置。

S226では、制御部70は、焦点調整レンズ110の山登り駆動(S224)によりAF評価値のピーク位置が検出されたかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S336,控制单元 70判断调焦透镜 110是否往复通过 AF评价值的峰值位置预定次数。

S336では、制御部70は、焦点調整レンズ110がAF評価値のピーク位置を一定回数往復したかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻TC,控制单元 70将 AF评价值 EVA和 AF评价值 EVB进行比较,并且仅当 AF评价值 EVB较大时才移动振动的中心。

制御部70は、時刻TCでAF評価値EVAとAF評価値EVBとを比較し、AF評価値EVBが大きい場合にのみ、振動中心を移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S506,控制单元 70判断当前 AF评价值是否超过峰值 (最大值 )而减小。

S506では、制御部70は、現在のAF評価値がピーク(最大値)を超えて減少しているかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,控制单元 70反转调焦透镜 110的驱动方向以在反向上保持爬山驱动。

このような場合には、焦点調整レンズ110を駆動する方向を反転して、逆方向への山登り駆動を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1106,控制单元 70判断调焦透镜 110是否往复通过 AF评价值的同一峰值位置基准次数以上。

S1106では、焦点調整レンズ110がAF評価値の同一ピーク位置を基準回数以上往復したかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于监视相机 101-1至 101-6的编码比特率的信息被从控制单元 131提供给网络接口 133。

この監視カメラ101-1〜101-6のエンコードビットレートの情報は、制御部131からネットワークインタフェース133に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将详细描述监视装置 103的控制单元 131对每个监视相机的编码比特率的确定。

以下、監視装置103の制御部131における各監視カメラのエンコードビットレートの決定の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST2中,控制单元 131确定每个相机 (监视相机 )的编码比特率。

このステップST2において、制御部131は、各カメラ(監視カメラ)のエンコードビットレートを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST3中,控制单元 131随后把关于在步骤 ST2中确定的编码比特率的信息发送给每个相机。

次に、制御部131は、ステップST3において、各カメラに、ステップST2で決定されたエンコードビットレートの情報を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST13中,控制单元 131随后判定是否存在设定了比特率值优先选项的相机。

次に、制御部131は、ステップST13において、ビットレート値優先オプション設定カメラがあるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当不存在设定了比特率值优先选项的相机时,控制单元 131允许处理前进到步骤 ST14。

ビットレート値優先オプション設定カメラがないとき、制御部131は、ステップST14の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 ST13中存在设定了比特率值优先选项的相机时,控制单元 131允许处理前进到步骤 ST16。

また、ステップST13でビットレート値優先オプション設定カメラがあるとき、制御部131は、ステップST16の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST16中,控制单元 131还把根据每个相机的配置特性计算出的编码比特率加到 RateSum。

そして、制御部131は、このステップST16において、各カメラのプロファイルから求められたエンコードビットレートを、RateSumに加算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 ST17中 RateSum超过总和带宽比特率时,控制单元 131允许处理前进到步骤 ST19。

ステップST17でRateSumが合計帯域ビットレートを超えるとき、制御部131は、ステップST19の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,控制单元 131如以下的第一或第二示例中那样确定每个相机的编码比特率。

その場合、制御部131は、各カメラのエンコードビットレートの決定を、例えば、以下の第1の例、あるいは第2の例のように行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 131根据各个相机的配置特性计算各个相机的与显示窗口的大小相对应的编码比特率。

制御部131は、各カメラのプロファイルから各カメラの表示ウィンドウサイズに対応したエンコードビットレートを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,示出了图 1所示的主机控制单元 130和电池 200,并且示意性表示它们和 GPS模块 120之间的关系。

図3では、図1に示すホスト制御部130およびバッテリ200を図示し、これらとGPSモジュール120との関係を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS控制部分 121通过通信分离电路 124执行与主机控制单元 130的各种通信。

また、GPS制御部121は、通信分離回路124を介してホスト制御部130との間で各種通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,GPS控制部分 121具有每个预定间隔 (例如,一秒的间隔 )发送定位的结果到主机控制单元 130的功能。

なお、GPS制御部121は、一定間隔(例えば、1秒間隔)毎に、測位結果をホスト制御部130に送信する機能を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于通过信号线 210输入的、来自主机控制单元 130的通知生成该控制信号。

なお、この制御信号は、信号線210を介して入力されるホスト制御部130からの通知に基づいて生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在主机控制单元 130要求 GPS模块 120的启动时,输出“H”电平的控制信号作为通知信息。

この通知情報は、ホスト制御部130がGPSモジュール120の起動を要求している間、「H」レベルの制御信号が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信线 211到 214是用于在主机控制单元 130和 GPS控制部分 121之间发送和接收各种类型的数据的信号线。

通信線211乃至214は、ホスト制御部130およびGPS制御部121間における各種データの送受信を行うための信号線である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11所示的示例是图 3所示的 GPS模块 120或主机控制单元 130的修改示例,并且部分修改各单元。

図11に示す例は、図3に示すGPSモジュール120またはホスト制御部130の変形例であり、一部を変形したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控制信号基于通过信号线 210输入的来自主机控制单元 130的通知生成。

また、この制御信号は、信号線210を介して入力されるホスト制御部130からの通知に基づいて生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过信号线 509和 508以及通信分离电路 501将命令从主机控制单元 130发送到位置计算处理器 502。

例えば、信号線509および508、通信分離回路501を介して、ホスト制御部130から位置演算プロセッサ502にコマンドが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的设备控制装置,其中,所述操作控制单元发送的命令是 HDMI-CEC的厂商专用命令。

3. 前記動作制御部が送信するコマンドは、HDMI−CECのベンダ特有コマンドである、請求項2に記載の機器制御装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11中的步骤 S1101中,格式转换控制单元 406将处理页编号的计数器 n初始化成一。

図11のステップS1101において、フォーマット変換制御部406は、処理ページ番号のカウンタnを1で初期化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 11,在步骤 S1110,格式转换控制单元 406确定在第 n页是否存在未处理的区域。

図11に戻って、ステップS1110において、フォーマット変換制御部406は、nページ目において未処理の領域があるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传真控制单元 (FCU)20用于控制图像形成装置 1中的传真的发送处理和接收处理。

ファクシミリコントロールユニット(FCU)20は、画像形成装置1におけるファクシミリの送信処理及び受信処理を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了根据第二实施例的图像读取设备的控制单元中的控制流程的具体示例的流程图。

【図11】第2の実施の形態にかかる画像読取装置の制御部での、制御の流れの具体例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出了根据第二实施例的图像读取设备的控制单元中的控制流程的具体示例的流程图。

【図12】第2の実施の形態にかかる画像読取装置の制御部での、制御の流れの具体例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出了根据第二实施例的图像读取设备的控制单元中的控制流程的具体示例的流程图。

【図13】第2の実施の形態にかかる画像読取装置の制御部での、制御の流れの具体例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD传感器 209通过光电转换将光接收信号转换成 RGB数据,并将该RGB数据输出到控制单元 500。

CCDセンサ209は、光電変換により、受光信号をRGBデータに変換して制御部500に対して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS传感器 303将 R、G和 B的相应的光接收信号转换成 RGB数据,并将该 RGB数据输出到控制单元 500。

CMOSセンサ303は、R,G,Bそれぞれの受光信号をRGBデータに変換して制御部500に対して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用作用于旋转体 310的驱动机构的马达 234根据来自控制单元 500的控制信号而旋转。

回転体310の駆動機構であるモータ234は、制御部500からの制御信号に従って回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过对该脉冲信号进行计数,控制单元 500可获得马达 234的旋转次数,即,旋转体 310的旋转量。

このパルス信号をカウントすることで、制御部500ではモータ324の回転数、すなわち回転体310の回転量を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当到达浓淡操作开始时间时 (S101中的是 ),驱动控制单元502使得第一次浓淡操作 (S103至 S109)开始。

シェーディング動作開始時となると(S101でYES)、駆動制御部502において、第1回目のシェーディング動作(S103〜S109)を開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S105中,驱动控制单元 502将控制信号输出到驱动机构 (例如马达 234),以使旋转体 310旋转并使旋转驱动开始。

S105で回転体310を回転させるための駆動機構(モータ234等)に対して制御信号を出力し回転駆動を開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过对该脉冲信号进行计数,控制单元 500可获得清洁板 31A和浓淡板 32A中的每个的移动量。

このパルス信号をカウントすることで、制御部500では清掃板31Aおよびシェーディング板32Aのそれぞれの移動量を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS