「控制」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 控制の意味・解説 > 控制に関連した中国語例文


「控制」を含む例文一覧

該当件数 : 13710



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 274 275 次へ>

本实施方式 1的会议服务器 1具有控制部 10、认证部 11、通信部 12、存储部 20等。

本実施形態1の会議サーバ1は、制御部10、認証部11、通信部12、記憶部20等を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 40反复步骤 S13~ S18的处理直到参加者操作了结束按钮。

制御部40は、参加者によって終了ボタンが操作されるまで、ステップS13〜S18の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,此时,控制部 10使计时器以归零的状态停止。

なお、このとき、制御部10は、タイマをリセットした状態で停止させておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 92根据存储在存储单元 94中的程序 100来执行处理。

制御部92は、記憶部94に記憶されているプログラム100に従って処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,电话装置本体 10的控制器 12将挂断通知 248发送到一般电话 120。

次いで、電話装置本体10の制御部12は、切断通知248を一般電話120に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,控制器 92再次使用2.4GHz带宽来执行处理 (S34)。

この場合、制御部92は、2.4GHzの周波数帯域を再び利用する処理を実行する(S34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷执行部 206对从控制器 130输出的印刷数据进行印刷。

印刷実行部206は、コントローラー130から出力された印刷データを印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S304中,系统控制单元 108的 CPU 119进行用于终止对存储介质 109的访问的处理。

S304で、システム制御部108のCPU119は、記憶メディア109へのアクセス終了処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

附加关联部 69从摄像控制部 55被输入附加关联指示。

関連付部69は、撮像制御部55から関連付指示が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外在此时,照相机控制器 20还通过使用方位传感器 33,检测当前的照相机方向。

またカメラ制御部20は、このとき方位センサ33により、現在のカメラ方向も検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果在步骤 SP4中获得了肯定的结果,那么照相机控制器 20进入下一步骤 SP5。

カメラ制御部20は、ステップSP4において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP5に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP7中获得了肯定的结果,那么照相机控制器 20进入下一步骤 SP8。

カメラ制御部20は、ステップSP7において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP8に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP22中获得了肯定的结果,设备控制器 60进入下一步骤 SP23。

装置制御部60は、ステップSP22において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP23に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP13中获得了肯定的结果,那么照相机控制器 20进入下一步骤 SP14。

カメラ制御部20は、ステップSP13において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP14に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤SP22中获得了否定的结果,那么设备控制器 60进入步骤 SP27。

装置制御部60は、ステップSP22において、かかる否定結果を得ると、ステップSP27に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPU(微处理单元 )3是控制整个照相机机体 1的微处理器。

3はMPUであり、カメラ本体1の全体を制御するためのマイクロプロセッサである。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取出的拍摄信息和标签被输入到显示控制部 9中。

抽出された撮像情報やタグは、表示制御部9に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 10显示由显示控制部 9生成的显示图像。

表示部10は、表示制御部9により生成された表示画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 4的接收模块,其中基本上在第二端子组中央布置的连接端子作为控制端子连接到电路板上布置的器件,并且连接到控制端子的器件依据经由控制端子从外部提供的控制信号来操作。

8. 前記第2端子群における略中央に設けられた接続端子は、制御端子として、前記基板に配置された装置に接続されており、該制御端子が接続されている装置は、該制御端子を介して外部から与えられた制御信号に従って、動作することを特徴とする請求項4から請求項7の何れかに記載の受信モジュール。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明的来自图 5的控制模块的一个实施例的框图;

【図7】本発明による図5の制御モジュールの1つの実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制相机 112可以在取景器中显示相对应的信息。

制御側カメラ112は、対応する情報をファインダ内に表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,与这些任务相对应的控制程序存储在闪存 38中。

なお、これらのタスクに対応する制御プログラムは、フラッシュメモリ38に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示在四个阶段 (stage)中执行的速率控制的框图。

【図1】4つの段階で実行されるレート制御を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是在速率控制的阶段 2中的目标比特估计器 (Estimator)的框图。

【図3】レート制御の段階2におけるターゲットビット推定器のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 DPCH则包括专用物理控制信道 (DPCCH)和专用物理数据信道 (DPDCH)。

DPCHは、個別物理制御チャネル(DPCCH)および個別物理データチャネル(DPDCH)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照惯例,CQI报告可在上行控制信道即 PUCCH上被发送。

従来、CQI報告は、アップリンク制御チャネルであるPUCCH上で送信され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法包括经由数据和控制信道发送并接收信号,以及利用具有第一编码率的编码方案对控制信号进行编码以达到目标 BLER(块误码率 ),其近似于用于在控制信道上传输控制信号的目标BLER。

該方法は、データおよび制御チャネルの両方を介して、信号を伝送および受信するステップと、制御チャネル上で制御信号を伝送するために使用される目標BLERに近似する、目標BLER(ブロック誤り率)を達成するために、第1の符号化レートを有する符号化体系を使用して、制御信号を符号化するステップとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了在数据信道 18上发送控制报告的问题。

図1は、データチャネル18上の制御報告の送信の問題を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一种情况下,UE 14可在控制信道 16上周期地传输小 CQI报告。

別のシナリオでは、UE14は、制御チャネル16上で小さいCQI報告を周期的に伝送してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下行 L1/L2控制信道中,包含相应于用户复用数的调度信息。

下りL1/L2制御チャネルの中には、ユーザ多重数分のスケジューリング情報が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户装置接收下行 L1/L2控制信道,取出发往本装置的调度信息。

ユーザ装置は下りL1/L2制御チャネルを受信し、自装置宛のスケジューリング情報を取り出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在下行 L1/L2控制信道中的第 x的位置写入该 ACK/NACK。

そして、下りL1/L2制御チャネル中のx番目の場所にそのACK/NACKを書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,对下行 L1/L2控制信道中的第 x的位置写入该 ACK/NACK。

そして、下りL1/L2制御チャネル中のx番目の場所にそのACK/NACKを書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施方式中,控制模块 126可以代之以采取其他动作。

他の実施形態では、制御モジュール126は、その代わりに別の処理を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制模块 126可以向 WLAN 108转发 IP多播分组。

例えば、制御モジュール126は、IPマルチキャストパケットを、WLAN108に転送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

EMS 82控制 NE 86将操作员请求向核心 NE 87和 88转发。

EMS82は、運用者の要求をコア・ネットワークのNE87及び88に転送するために、NE86を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MEP 110也可接收用于控制业务的操作员请求。

MEP110は、トラフィックを制御するための運用者の要求を受信することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 640及 632分别指导装置 602及装置 604的各种操作。

コントローラ640および632は、それぞれデバイス602およびデバイス604の様々な動作を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果新分配被授权,则 OCF 404基于新分配执行信用控制

新しい割当てが付与された場合は、OCF404は、新しい割当てに基づいてクレジット制御を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

Gx参考点使得 PCRF能够在 PCEF处具有通过 PCC行为的动态控制

Gx基準点は、PCRFがPCEFにおいてPCC動作を動的制御することができるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是与应用安装控制服务相关的功能的解释性示意图;

【図6】図6は、アプリインストール制御サービスにおける機能の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

SRM 123与 SCS 122合作来处理系统控制和资源管理。

SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御およびリソースの管理を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是与应用安装控制服务相关的功能的解释性示意图。

図6は、アプリインストール制御サービスにおける機能の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示根据本发明的一个实施例,控制器设备外观实例透视图;

【図2】本発明の実施の形態に係るコントローラ装置の外観例を表す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在考虑到上述至少一个用户使用两个或多个控制器设备 2的情况下,中央设备 1的控制部分 11可在检测到没有装配到其上的外部存储设备 50的控制器设备 2(即不能从其获取用户标识信息的控制器设备 2)时执行下述处理。

このように、複数のコントローラ装置2をユーザの少なくとも一人が利用する場合に配慮して、センタ装置1の制御部11は、外部メモリ装置50が装着されていないコントローラ装置2(ユーザ識別情報が取得できないコントローラ装置2)を検出したときに、次のような処理を行うこととしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,控制器设备 2可具有用于检测摇摆移动的传感器 (即,实际上由用户握住控制器设备 2)。 当控制器设备 2没有被握住的时间超过预定的时间阈值时,控制部分 32设定预定的省电模式 (例如,中断通信部分 31的操作的模式 )。

そこで、コントローラ装置2に、揺動(コントローラ装置2がユーザによって把持されたこと)を検出するセンサを備えて、把持されていない時間が予め定めた時間しきい値を経過したときに、制御部32が所定の省電力モード(例えば通信部31の動作を停止する等のモード)に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器设备 2不限于具有图 2所示外观的例子。

また、このコントローラ装置2は、図2に示した外観例に限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,控制器设备 2的内部结构在图 18中没有表示。

なお、図18では、コントローラ装置2の内部の構造を省略して図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示数字复合机 100的控制系统的结构例子的方框图。

【図2】デジタル複合機100の制御系の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示作业接受时的显示控制例子的流程图。

【図14】ジョブ受け付け時の表示制御例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 274 275 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS